1 Tessalonicenses 3

Godoni Vu'a Maiu'ina (MCQ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Ijihuni hahi vea kaꞌene nú areri pakirasahunaꞌe henareja nú vwihajajaho maijaho areme iki Atenisi hiꞌipisana ronareꞌe hiju.
1 Por isso, quando não pudemos mais suportar, achamos por bem permanecer sozinhos em Atenas
2 ꞌEne hu Timoti núni vwea kaꞌene nú puꞌúmo Godoni kaukara vejiꞌina kaꞌene Keriso oni vuꞌa maa maiuꞌina ꞌwaraviꞌina ranavuꞌe ja niꞌajihe joni nimairoa kisinaꞌe reꞌamarono vuꞌu.
2 e, assim, enviamos Timóteo, nosso irmão e cooperador de Deus no evangelho de Cristo, para fortalecê-los e dar-lhes ânimo na fé,
3 ꞌEjakame jara siseisei hijujara ja patanuꞌurihuna. Ijihuni maijaho ja niheju nú nikaꞌina hihunaꞌe iji pijúhana.
3 para que ninguém seja abalado por essas tribulações. Vocês sabem muito bem que fomos designados para isso.
4 Núra ja puꞌúmo hijajino nú ja puꞌúmo siseꞌi ꞌahúhunaka ꞌwaravajaho ja nihejaraꞌomo iviamaa ijaꞌina renu.
4 Quando estávamos com vocês, já lhes dizíamos que seríamos perseguidos, o que realmente aconteceu, como vocês sabem.
5 Ijihunihahi na areri pakairahunaꞌe henarejo joni nimaa roijí heꞌi ꞌahiuꞌe ranavuꞌe vuꞌu. Ijihuni maijaho na oja hianimujaho vejuroꞌi pisivisaviꞌinijara pisimiakame núra kaukara kaꞌene vejajaho maa paꞌanaꞌe rena veꞌamarono ranavuꞌe vuꞌu.
5 Por essa razão, não suportando mais, enviei Timóteo para saber a respeito da fé que vocês têm, a fim de que o tentador não os seduzisse, tornando inútil o nosso esforço.
6 Iviamai Timotiho ijí joni rene joni pinana maa apene ꞌunama núni roana. ꞌEne jara Godi nimaa rone oja mahe ija kisi apene joni unaꞌi saname vejujaho ro ꞌwarumana. Jara naꞌia mapoka nú vwihanúe nú ura ja kiꞌi ꞌahúu jaꞌinaꞌe areri ja ꞌuꞌo ura nú kúꞌi ꞌahiu.
6 Agora, porém, Timóteo acaba de chegar da parte de vocês, dando-nos boas notícias a respeito da fé e do amor que vocês têm. Ele nos falou que vocês sempre guardam boas recordações de nós, desejando ver-nos, assim como nós queremos vê-los.
7 Vwehu núne nú ijihuni hahi iki hijujaho sisea piuname ahisina apejiꞌi hijura kaivo jara nihoꞌo nimaa rojujihunaꞌe nú oja sonahúu.
7 Por isso, irmãos, em toda a nossa necessidade e tribulação temos bom ânimo a seu respeito, por sabermos da sua fé;
8 Jara Natohwi jihuni vaji kirasahe namijujara rejuꞌe nú hami hiju.
8 pois agora vivemos, visto que vocês estão firmes no Senhor.
9 Nú icháꞌinaꞌe jonijihunaꞌe Godi teimani ꞌwaꞌeja? Ijihuni maijaho núra temara kaꞌene jonunaꞌi ꞌekajihuni hahi nú Godoni unaꞌi jonijihunaꞌe temarasahura.
9 Como podemos ser suficientemente gratos a Deus por vocês, por toda a alegria que temos diante dele por causa de vocês?
10 ꞌEne nú naꞌia ꞌee veiriꞌa majaa hine joni niura kihunaꞌe siporua ꞌojuraꞌomo roe kime raka kaꞌene joni nimairoa vaji panavujaho niꞌajihe areri rehuna.
10 Noite e dia com perseverança oramos para que possamos vê-los pessoalmente e suprir o que falta à sua fé.
11 Godi kaꞌene núni Omijara Huhusune ꞌee Jesu kaꞌene núni Natohwijiꞌo núni ꞌunama venuhakame nú vuꞌe ja kihuna.
11 Que o próprio Deus, nosso Pai, e nosso Senhor Jesus preparem o nosso caminho até vocês.
12 Natohwijara venae jara ea kwinu kwino oja ꞌekaravura ꞌee emaa mahoꞌo oja ꞌekaujaho emarene ꞌee ameurahe arihama areri núra jonunaꞌi vejujaꞌinaꞌe renama.
12 Que o Senhor faça crescer e transbordar o amor que vocês têm uns para com os outros e para com todos, a exemplo do nosso amor por vocês.
13 ꞌEne Hu ja venaꞌe joni oja Godi kaꞌene núni Omijihuni unaꞌi ariramaa rene panamaꞌeje núni Natohwa Jesuho ꞌee Huni ea ariramaijipo Hu huꞌúmo roavari veijaho matauma namihuna.
13 Que ele fortaleça os seus corações para serem irrepreensíveis em santidade diante de nosso Deus e Pai, na vinda de nosso Senhor Jesus com todos os seus santos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.