João 7

El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán (MCONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Co jadu'n ytundaayɨ yjajtaayɨ, jɨm anajty Jesús yhuɨdity Galilea naaxjot, ca' anajty ñɨcxa'ñ jɨm Judea naaxjot, co anajty yɨ judíojäy ajcxy huɨdibɨ mɨdzip'ajtɨp yaj'öga'ñyii.
1 Nati ufunamaim Jesu Galilee wanawanan run titit remor in, men kok au Judea tan anayabin Jew hai ukwarih hima hikakaif hitarab tamorob isan.
2 Tɨm huingon anajty je judíojäy yxɨɨ, hue' anajty ajcxy yxɨɨgoyäxy Tabernáculo xɨɨ.
2 Baise Jew sabuw Yagama Sis ana hiyuw aa ana veya i nabiyubin,
3 Chi Jesús ñɨmaayɨ y'amɨgüg y'uch yëydɨjcpɨ:
3 Imih Jesu taitin hi’o, “O boro efan iti inihamiy naatu inan Judea inatit, saise a bai’ufununayah bowabow gewasih abistan kusisinaf hina’itin.
4 Com huenpɨnɨty huɨdibɨ nayguëxɨ̈gaanɨp mayjäyjoty, ca' ajcxy naygoyüchyii. Mdunɨpy miich mɨjhuinma'ñ xɨɨjoty, jɨgɨx je mayjäy xycömayɨpy.
4 Anayabin orot yait sabuw etei su’ubin isan boro men wa’iwa’iramaim nabowamih. Baise bebeyanamaim nabow hina’itin. Imih a bowabow bebeyanamaim inabow tafaram tutufin etei ini’obaiyih hina’itin.”
5 Ni Jesús y'amɨgüg ajcxy ca' anajty yjaty ymɨjpɨdägyii y'ayuc.
5 I taiyuwin taitin men hitumitum, imih iti tur hi’o.
6 Paady Jesús y'adzooy:
6 Naatu Jesu iuwih eo, “Ayu au veya i men na tit, baise kwa a veya i mar etei bobotawiyen inu’in.
7 Ca' huaad jëbɨ miich ajcxy, naaxhuiñyjäy ajcxy, xymɨdziptzoñ. Janch ɨɨch xymɨdzip'ajtpɨch ajcxy yɨ', je' co ngapxpɨdzɨmyɨch yɨ yjɨbɨc-huinma'ñ huɨdibɨ ajcxy ytumyb.
7 Sabuw kwa boro men hinifutuwi, baise ayu boro hinifutuwu, anayabin ayu mar etei sabuw hai kakafih ao’orerereb.
8 Nɨcx miich ajcxy jɨm ma xɨɨ yjadyii. Ɨɨch ca' nnɨcxa'ñɨch cham, com ca'nɨ ɨɨch ndiempo yhuaad'aty mɨna ndɨgɨ̈huɨbyɨch jɨm Jerusalén jadu'n nej je Mesías.
8 Hiyuw isan kwa akis kwanan ayu men bairit tanan, anayabin ayu au veya anababatun i men na tit.”
9 Jadu'ñydɨ jëda'ajty ymɨnañ, chi yhuɨ'mɨɨy jɨm Galilea.
9 Iti na’atube eo, i Galilee wanawananamaim ma.
10 Co Jesús y'amɨgügtɨjc ajcxy jayɨjp ñɨcxtay xɨɨ'ajtpɨ jɨm Jerusalén, chi Jesús nɨcxy nañ jadu'n ayüch ameech ma anajty xɨɨ yjadyii.
10 Taitin hiyuw isan hiyen hinan, i auman ufuh yen in, men bebeyanamaim in baise i wa’iwa’iramaim in.
11 Xɨɨjoty je judíojäy ooy ajcxy ja'ixtay Jesús, e chi ajcxy ymɨnañ:
11 Nati hiyuw wanawanan Jew hai ukwarih Jesu isan hinuwet sabuw hibabatiyih, “Iti orot menamaim ema’am?”
12 Ma je mayjäy ajcxy may anajty ajcxy tzachnigapxcɨxy tzachnimɨydaaccɨxy Jesús. Nijëjɨty anajty ymɨnaangɨxy: “Tüg yëydɨjc oyjäybɨ yɨ'”; e nañ nijëjɨty ymɨnaangɨxy: “Ca'p yɨ' y'oyjäyɨty, nɨgo jäy tzachhuin'ɨɨñ.”
12 Sabuw wanawanahimaim baitarsibesib busuruf ra’at. Sabuw afa hi’o, “I orot gewasin,” afa hi’o, “Aiyabin i sabuw ebifufuwih?”
13 E ni pɨn anajty ca' capxpɨdzɨmy mayjäyjoty co y'oyjäyɨty anajty Jesús, mɨɨd co anajty ajcxy je judío ixpɨcytɨjc ajcxy tzachtzɨgɨɨygɨxy.
13 Baise men yait ta boro fanan aumetawat isan hitao, anayabin Jew ukwarih isah hibir.
14 E mɨjxɨɨjoty Jesús ñɨcxy jɨm ma Dios ytɨjc, chi jɨm ytɨgɨɨy yaj'ixpɨjcpɨ.
14 Hiyuw hi’aa na biyanfoun, Jesu na Tafaror Bar run naatu bai’obaiyen busuruf.
15 Je judío y'ixpɨcytɨjc tzachmaañyhuindɨɨcxcɨxy anajty je Jesús, chachmɨnaangɨxy anajty:
15 Jew hai ukwarih hifofofor men kafai ta naatu hi’o, “Iti orot menamaim kirum iti so’ob bai?”
16 Chi Jesús y'adzooy:
16 Imaibo Jesu iyafutih eo, “Bai’obaiyen ayu abi’obaiyi i men ayu nowau, baise God ayu biyafaru i nowan.
17 E pen ji pɨnjaty cuydunaanɨ yɨ' ytɨy'ajt je huɨdibɨ xyquejxɨch, huinjɨhuɨ̈huɨpy yɨ' jada ixpɨjcɨn, pen janch Dios yɨ' ytɨy'ajt, o pen ɨɨch yɨ' ngɨ'm ayuc huɨdibɨ ngapxypɨch.
17 O Yait ta God anakok kusisinaf boro inaso’ob ayu au bai’obaiyen i Godane enan, ai ayu taiyuwu au fairamaim ao’o.
18 Je jäy huɨdibɨ ycɨ'm'ayuc ycɨ'mdɨy'ajt mɨɨd yaj'ixpɨcy, cɨ'm je' ñaygömaya'ñyii. Janch pɨnjaty tzojcp co ycömayɨɨyb je' yhuindzɨn huɨdibɨ tɨ yquexyii, tɨydudägy je', ca' je' y'anɨɨjɨty.
18 Yait taiyuwin ana fairamaim eo’o, i taiyuwin ana gewasin bain isan enunuwih, baise orot yait God ayu iyafaru anan ana gewasin enunuwih nati orot i turobe, i wanawananamaim men baifuwen ema’am.
19 Janch co Moisés miich ajcxy xymoy Dios ytɨy'ajt. E ni tüg miich ajcxy mgacuydungɨxy je tɨy'ajt. ¿Ti ycɨxpɨ co miich ajcxy xyaj'öga'nɨch?
19 Moses ofafar kwa it ai en? Aisim ofafafar men kwabi’ufunun naatu ayu rabu morobomih kwabiwa’an?”
20 Chi je jäy ajcxy y'adzooy:
20 Sabuw hiya’afut hi’o, “O wanawan i demon tema’am. Yait o asabunimih ebiwa’an?”
21 Chi je' ajcxy nɨmay:
21 Jesu iya’afutih eo, “Ayu ina’inan ta’imon asinaf kwa’itin naatu kwaifofor men kafaita.
22 Moisés miich ajcxy xyajnajtz'ane'mɨɨy je cötujcɨn co ajcxy m'ung mdɨy'ajttɨ́ɨyɨgɨxy (oy je' ca' yajtzondac, miich janchtɨy ajcxy mmɨj'ap mmɨjteedy Abraham yajtzondac), e paady ycɨxpɨ miich ajcxy m'ung mdɨy'ajttɨɨygɨxy oy yjapocxxɨɨdumɨty.
22 Moses uwi natunat oro’orot Baiyariri hai veya’amaim hai ar, mo’oh kwa’afuw, nati i men Mosesine na, nati i kwa a’agir wabih gagamihine na. Imih kwa kek oro’orot hai ar mo’oh kwa’a’afuw.
23 E chi jada' ca'ydɨ miich ajcxy Moisés ytɨy'ajt mnɨxiicɨ myajxiicɨ, paady ajcxy m'ung mdɨy'ajttɨɨygɨxy oy sábado xɨɨjoty. ¿Ti miich ajcxy co xymɨjotma'tcɨxɨch co tüg jäy tɨ nyajtzögyɨch sábado xɨɨjoty?
23 Kwa Baiyarir ana veya’amaim kek orot ana ar mo’on kwana’a’afuw nati Moses ana ofafar i men kwa’a’astu’ub, aisimamih ayu Baiyarir Ana Veya orot biyan tutufin abiyawas isan kwa ya esoso’ar?
24 Ca' m'ix'ijxcɨxy mba'ijxcɨxy mmɨgüg mɨɨd anɨɨ. Yajcɨ̈yöyɨ yajtecyyöyɨ miich ajcxy jäy ypocy mɨɨd tɨy'ajt.
24 Men ufun ana’itininamaim sabuw kwanibabatiyih, baise a baibabatiyen i turobe’emaim kwanibatiyih.”
25 Chi ajcxy nijëjɨty Jerusalénjäy ymɨnañ:
25 Nati isan Jerusalem sabuw afa hibusuruf hibatebat hi’o, “Orotoban iti i boun rabin morobomih ana ef tenunuwet?
26 Oc'ix ajcxy, ta ycapxy ymɨydägy ijxna' que'xna', e ca' ajcxy huam nɨmäy. ¿Nej tɨ jada ajcxy ijxcajpcɨxy yajxon tungmɨɨdpɨ ajcxy co jada yjëjɨty je Mesías?
26 Kwa’itin iban iti bebeyanamaim eo’o, naatu i men tur ta isan te’eo’omih. Kwa kwanotanot sabuw ukwarihiban hiso’ob gewas iti orot i turobe Rourubinen?
27 Ɨɨch ajt nnejhuɨɨyɨm ma jada yëydɨjc chooñ. Per je Cristo co anajty je' ymiñ, ni pɨn je' canejhuɨ̈huɨpy ma je' anajty choñ ma ycogajpɨty.
27 Baise iti orot menane nan i aki aso’ob; Rourubinen nanan anamaramaim boro men yait ta naso’ob i menane na.”
28 Co Jesús jadu'n mɨdooy, co anajty yaj'ixpɨcy ma Dios ytɨjc, huin'it Jesús mɨc ymɨnañ:
28 Imaibo Jesu Tafaror bar wanawanan ma bi’obaibiyih fanan aumetawat na’in eo, “Turobe ayu kwa kwaso’ob, naatu menane anan kwa kwaso’ob? Ayu iti anan i men taiyuwu au kok ana, baise turobe ana God ayu iyunu ana. Nati orot kwa men kwaso’ob
29 Ɨɨch janchtɨy n'ixy'ajtypɨch je'. Je' co jɨm ndzooñɨch ma je', e je' ɨɨch xyquejxɨch.
29 ayu asu’ub, anayabin ayu ine ana naatu i iyunu ana.”
30 Huin'it ajcxy jamadzaañ, per ca' ni pɨn cɨ̈nïxajɨy, com ca'nɨ anajty paady je xɨɨ je tiempo mɨna ñaygɨ̈yegɨɨyb ma ymɨdzip ajcxy.
30 Nati’imaim sabuw bain fatuminamih hiwa’an, baise men yait ta biyan butubun, anayabin ana veya i men natit.
31 Per mayjäy ooy mɨbɨjcy je Jesús y'ayuc, e ymɨnañ ajcxy:
31 Baise rou’ay gagamin wanawanan sabuw moumurin maiyow hitumitum naatu hi’o, “Rourubinen nanan ina’inan fairih moumurihika nasinaf iti orot boro nanatabir.”
32 Co je fariseojäy ajcxy ayuc mɨdooy co jäy chachmɨnaangɨxy jadu'n co je Jesús je' je' je Cristo, chi ajcxy quejxy tungmɨɨdpɨ huen Jesús yajmach.
32 Rou’ay wanawanan Jesu sawar sisinaf isan hibitarsibesib Pharisee hinowar. Basit firis gagagamih naatu Pharisee Tafaror Bar ma’utayah hiyafarih hin Jesu bain fatuminamih.
33 Paady Jesús ymɨnañ:
33 Imih Jesu eo, “Ayu boro men manin bairit tanama, naatu anamatabir maiye anan yait iyunu anan biyan anatit.
34 Xy'ixtähuɨbɨch miich ajcxy, e ca' ɨɨch miich ajcxy xypaadɨpy. Ma anajty ɨɨch nnɨcxyɨch, miich ajcxy ca' jaydëbɨ jiiby mnɨcxcɨxy.
34 Kwa boro ayu kwananuwuhu, baise boro men kwanatita’uru, naatu ayu menamaim anama’am, kwa boro men kwanan.”
35 Huin'it je judíojäy ixpɨcytɨjc acjëyɨ ajcxy ñay'amɨdoohuɨ:
35 Jew sabuw taiyuwih hima hi’o, “Iti orot boro menamaim nan nama naatu it men karam tanatita’ur? Ai i boro nan Greek wanawanah ata sabuw hitagey nanabin tema’am imaim nama ni’obaibiyih?
36 ¿Nej jada' yajhuimbɨdzɨmy? co ymɨna'ñ: “Xy'ixtähuɨbɨch miich ajcxy, e ca' xypáadɨbɨch, e ma anajty ɨɨch nyajpaady, ca' miich ajcxy jaydëbɨ jiiby mnɨcxcɨxy.”
36 Kwa boro ayu isou kwananuwet baise boro men kwanatita’uru naatu ayu menamaim anama’am kwa boro men kwanan? Iti tur eo’o anayabin i abisa?”
37 Co je mɨjxɨɨ ycodɨɨcxnɨ, chi Jesús ytɨnay'ahuɨy, chi mɨc ymɨnañ:
37 Hiyuw gagamin hi’aa sasawar ana yomanin, Jesu misir naatu fanan aumetawat na’in eo, “Yait ta sikan namamamah, kwanihamiy nan ayu biyau harew natom!
38 Je jäy ajcxy pɨnjaty xymɨbɨjcpɨch xymɨjpɨdaacpɨch, ytunɨpy ajcxy jadu'n nej Dios ñecy ymɨna'ñ ma jadu'n yjaybetyɨty: “Ycapxypɨdzɨmɨpy je' ajcxy Dios ytɨy'ajt, etz mayjäy jotcujc'ajtɨn etz jugy'ajtɨn pada'ñ huinɨxɨɨ, ytimyñipaatyp jadu'n nej nɨɨ ypɨdzɨmy janch com ma tüg nɨɨgop.”
38 Yait ayu inabitutumu na’at kuna biyau harew kutom. Buk Atamaninamaim eo na’atube ‘Harew yawasin boro o wanawananamaim nanunuw.’”
39 Je' anajty jadu'n Jesús ytijyp pɨnjaty je' anajty mɨbɨjcɨp, je' anajty ajcxy adɨgɨ̈huaanɨp jottɨgɨ̈huaanɨp je Espíritu Santo. Ca' nɨ anajty je Espíritu yminɨ ma je discípulos ajcxy com ca'nɨ anajty Jesús yhuimbityñɨ tzajpjoty.
39 Iti tur i sabuw iyab Jesu hinibitumitum Anun Kakafiyin hinabaib i isah eo. Iti boun ana veya Anun Kakafiyin i men yait itin bai, anayabin Jesu i men Tamah ana aiwob itinimih.
40 Je mayjäy ajcxy huɨdibɨ anajty tɨ mɨdooy nej Jesús anajty tɨ ymɨna'ñ, nidüg nimetz ymɨnañ:
40 Rou’ay wanawanan hima tur hinonowar sabuw afa hi’o, “Anababatun iti orot i God ana dinab orot.”
41 Jacjadyii ymɨnañ ajcxy:
41 Afa hi’o, “Iti orot i Rourubinen.” Naatu sabuw afa ibanak hi’o, “Rourubinen ana orot i boro men Galilee’ine nan?
42 Com jadu'n yjaybetyɨty ma Dios ñecy co je Mesías jɨm chona'ñ ma David y'ap y'oc, jɨm ma je cajp huɨdi xɨɨjɨp Belén ma David ycogajpɨty.
42 Buk Atamaninamaim eo Rourubinen i boro aiwob orot David ana rara’ane naatu boro Bethlehem David ana bar meraramaim.”
43 Je mayjäy ca' anajty ajcxy ñay'ayuc-huinjɨhuɨɨygɨxy mɨɨd Jesús ycɨxpɨ.
43 Imih nati kou’ay wanawanan kouseb matar anayabin Jesu isan.
44 Nijëjɨty anajty ajcxy ytɨmymadzamy Jesús, per ca' ni pɨn ymajtzɨ.
44 Sabuw afa hikok hitab hitafatum, baise men yait ta biyan butubun.
45 Chi ajcxy policías huɨdibɨ tumb ma tzajptɨjc nihuimbijty ajcxy je teedy mɨjtungmɨɨdpɨ etz je fariseojäy ajcxy, chi ajcxy ñɨmaayɨ:
45 Imaibo Tafaror bar ma’utenayah himatabir hin firis ukwarih naatu Pharisee biyah hitit naatu firis ukwarih himisir ma’utenayah hibatiyih, “Aisimamih men kwa bai kwana kwatit?”
46 Chi ajcxy je' y'adzooy:
46 Ma’utenayah hiya’afutih hi’o, “Iti orot tur eo’o, i men orot afa te’eo na’atube eomih!”
47 Chi je fariseojäy ajcxy ymɨnañ:
47 Pharisee hibatiyih, “Kwa kwa’o anananiyan kwa auman ifuwi ebobonawiyi kakaf i?”
48 Ca' nmɨnaanɨm tɨ ajcxy teedy mɨjtungmɨɨdpɨ o fariseojäy ajcxy mɨbɨjccɨxy Jesús.
48 “Kwata’itin ukwarih afa o Pharisee orot afa tur hinonowaraban Jesu hitumitum?
49 Je mayjäy huɨdibɨ mɨjpɨdaacɨ Jesús y'ayuc, ca' ajcxy y'ixpɨcyɨty ma Dios ycötujcɨn. Dios yɨ' ajcxy tzaachytunɨɨb.
49 Aiyabin! Iti rou’ay Moses ana ofafar i men ta hiso’ob, imih i God ana orarafen baban tema’am!”
50 Nidügtɨ ajcxy je' anajty je Nicodemo huɨdibɨ oga'n'aty ni'oy Jesús coodz, je' ymɨgügtɨjc jadu'n nɨmay:
50 I taiyuwih hai orot ta wabin Nicodemus i wan in Jesu biyan tit,
51 ―Jadu'n ɨɨch ajt ngötujcɨn xy'ane'mɨm co ca' huaad ndzaachytuunɨm pɨnjäy, pen ca'p jayɨjp n'ixyöyɨm nbayöyɨm ti anajty tɨ tuñ.
51 Imih i ana kou’ay ibatiyih, “It ata ofafar eo orot anasinaf kakaf i wan tananuwet imaibo tanab tanan ata ofafaramaim tanibabatiy.”
52 Chi ajcxy ymɨgügtɨjc y'adzohuimbijty oyñinej:
52 Hiya’afut hi’o, “Nicodemus o auman i Galilee orot? Baise Buk Atamaninamaim inanunuwet boro men inatita’ur, dinab orot i men Galilee’ine na.”
53 Chi ajcxy ñɨcxtay nidüg nidüg ma yjɨɨn ydɨjc.
53 (Naatu rou’ay hima’am hitarboubun himisir hai bar hai bar hin.)

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.