Colossenses 4

El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán (MCONT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Miich ajcxy yajtumbɨdɨjc, yajtungɨx mdumbɨ nej ypadyii etz nej ytudägyɨty, com miich ajcxy mnejhuɨɨyb co nañ mɨɨd miich ajcxy tüg mHuindzɨn jiiby tzajpjoty.
1 Kwa iyab kwabi’ukwarin, a’akir wairafih isah bowabow ana fofoninamaim naatu ana ef gewasihimaim kwana’uwih hinabow, anayabin kwa auman kwaso’ob, kwa etei a ukwarin i maramaim ema’am.
2 Jabom jabom Dios mɨbɨjctzoogɨx, ca' m'ixmajtzcɨxy Dios mɨbɨjctzoohuɨn. Huijy ycujc m'idɨpy ajcxy etz jatytɨm yajnajxcɨxy jäygɨdaacɨn ma Dios co anajty mgapxtaaccɨxy.
2 Yoyoban isan men kwanahahar, mar etei kwanayoyoban, ayoyobanamaim mata toniwa’an naatu merarayow God kwanitin.
3 Nañ jadu'n miich ajcxy tun may'ajt mɨbɨjctzoogɨx Dios mɨɨd ɨɨch ajcxy ycɨxpɨ. Mɨbɨjctzoogɨx Dios co huen it lugar xymöhuɨbyɨch ma jëbɨ ngapxhuäcxyɨch Dios y'ayuc ytɨy'ajt. Ngapxhuäcxyñɨch je Cristo ytɨy'ajt huɨdibɨ jecy'ajty anajty ca' pɨn nejhuɨ̈y. Mɨɨd co ngapxhuäcxɨch Cristo ytɨy'ajt, paady ycɨxp nyajpaadyɨch pujxtɨgoty.
3 Kwana yoyoyoban ana maramaim, aki auman isai kwanayoyoban, saise God tur gewasin ana etawan nabotawiy. Aki Keriso ana kirikirifot ana binan, anayabin ayu nati tur isan dibur ama’am.
4 Mɨbɨjctzoogɨx Dios mɨɨd ɨɨch ycɨxpɨ, jɨgɨx jëbɨ ngapxhuäcxyɨch je Cristo ytɨy'ajt huädz oy, nej jäy ajcxy jëb huädz huinjɨhuɨɨygɨxy, jadu'n nej ypadyii ngapxhuäcxɨbyɨch.
4 Kwanayoyoban saise ayu tur au notamaim natit gewas ana binan rerereb yan natit, sabuw hinanowar naniyan hinab naatu kakafih hinihamiyen.
5 Tɨydudägy mdzɨnáaygɨxɨpy mɨɨd yɨ jäy ajcxy huɨdibɨ ca' mɨbɨjccɨxy Cristo. Yajniguëxɨ̈ccɨx miich ajcxy Dios ytung jabom jabom, ca' huaad xɨɨ tiempo myaj'ayoogɨxy.
5 A not i narerekab gewas, asinafumaim sabuw iyab men tibitumatum matahimaim kwanasinaf gewas, veya kebor kwanabaib ana veya abisa kwasoso’ob kwanaorereb.
6 Yɨ mgapxɨn yɨ mmɨydaacɨn yajtungɨx oy'amy huindzɨgɨ'ñ'amy nej jëbɨ huaad jäy ajcxy jäygɨdaaccɨxy. Copɨcy mhuinmayɨpy ajcxy jayɨjp nej jäy huaad m'adzoogɨxy.
6 Mar etei a baidudur wanawanan sabuw a tur hina nonowar i hinakawasa naatu nitenmumunih. Naatu tur i kwaniyab kwa taiyuw naniyan kwanab naatu kwanaso’ob gewas, saise sabuw afa hina kasiy hina bibatebat hai tur boro kwana’owen gewas hinanowar hinitumatum.
7 Tíquico co ñɨcxɨpy jɨm ma miich ajcxy, yɨ' xyyajmɨɨdmɨydáaccɨxɨpy tüg'ócɨy nej ytunyii yjadyii ma ɨɨch. Ooy ndzocy njɨhuɨ̈yɨch ɨɨch ajt nmɨgüg Tíquico. Yɨ' ooy tudägy ytuuñ quipxyɨ mɨɨd ɨɨch ajcxy ma ajt nHuindzɨn Jesucristo ytung.
7 Ayu abisa iti’imaim abowabow ana tur i boro Tychicus nan nao kwananowar. Tychicus i tai ata yabow, Regah ana akir wairafin, orot bowayan gewasin ta.
8 Paady yam nguexyɨch Tíquico ma miich ajcxy jɨgɨx ajcxy xyajmɨɨdmɨydägɨpy nej yam ɨɨch ajcxy nyajpaatcɨxy, etz nañ jɨgɨx xyjotmɨcmɨgápxcɨxɨpy.
8 Imih ayu kwa isa abiyafar nan kwa ama mi’itube kwama’am na’iti naatu aki mi’itube abowabow a tur na’owen koufair nit.
9 Quipxyɨ mɨɨd Tíquico yam nguexyɨch Onésimo, tüg ajt nmɨgüg huɨdibɨ ooy ndzocy njɨhuɨ̈yɨch, huɨdibɨ tudägy tɨ ytuuñ mɨɨd ɨɨch ajcxy. Onésimo miich ajcxy yɨ mmɨgogajp. Tíquico y Onésimo xyajmɨɨdmɨydägɨp ajcxy tüg'ócɨy tijaty tuunɨp jajtɨp yam ma ɨɨch ajcxy.
9 Tychicus i Onesimus hairi abiyafarih, Onesimus auman i tai ata yabow, bowayan orot gewasin ta. I hairi hinanan ana veya abisa iti’imaim temamatar boro a tur hina’owen.
10 Je Aristarco, huɨdibɨ pujxtɨjc ɨñaayb quipxyɨ mɨɨd ɨɨch, cham quexy capxpoocxɨn ma miich ajcxy. Marcos, je Bernabé y'uch, cham quexy capxpoocxɨn nañ jadu'n ma miich ajcxy. Tɨ ɨɨch ayuc nguexyɨch jayhuin ma miich ajcxy co ixyipy ñɨcxy Marcos ma miich ajcxy, mgöbɨgɨpy ajcxy agujc jotcujc.
10 Aristakus ayu airi dibur ama’am kwa a merar eyiy, na’atube Mark auman a merar eyiy, Barnabas rubun. Marasika ao kwanonowar na’atube Mark nati kwa isa nanan na’at, ana merar kwanay kwanab gewas bar efan kwanitin.
11 Nañ jadu'n je Jesús huɨdibɨ jäy ytijpy Justo, cham quexy capxpoocxɨn ma miich ajcxy. Yɨ Aristarco, Jesús etz Marcos yɨ' ajcxy ni tugɨɨgpajc, judíojäy huɨdibɨ tumb mɨɨd ɨɨch ma Dios ytung co ngapxhuäcxyɨch Dios y'ane'mɨn. Yɨ nidugɨɨgpɨ ɨɨch ooy tɨ xyajjotcujc'atyɨch.
11 Joshua wabin ta Justus i auman kwa a merar eyiy, iti orot nah tounu i Jew oro’orot. Baise i Kirisiyan ana yawas hibai God ana aiwob isan bairi abowabow, naatu hai baibais gagamin na’in ayu tibitu.
12 Je Epafras, miich ajcxy mmɨgogajp je Cristo ytumbɨ, nañ jadu'n cham quexy capxpoocxɨn ma miich ajcxy. Je Epafras jabom jabom Dios mɨbɨjctzoy mɨɨd miich ajcxy ycɨxpɨ. Yɨ' mɨbɨjctzoob Dios co miich ajcxy cuydunda' tüg'ócɨy je Cristo y'ayuc ytɨy'ajt, etz co nayyéjcɨgɨx amumdügjot ma Dios, e jadu'n ajcxy mguydunɨpy nej Dios tzocy.
12 Epaphras it ata kou’ay orot ta auman kwa a merar eyiy, iti orot i Keriso Jesu ana akirwairafin ta. I mar etei kwa isa yoyobanamaim men efafafow, ana not tutufin etei kwa isa eyoyoyoban, God ebifefeyan mi’itube kwatabatkikin kwatakwat naatu tibaisi a bowabowamaim kwatabow i ana kok kwataso’ob.
13 Ɨɨch jëbɨ tɨy'ajt nyecyɨch co Epafras ooy jotmay jɨhuɨ̈y mɨɨd miich ajcxy ycɨxpɨ, etz nañ ooy nidajy nimay mɨɨd yɨ' ajcxy ycɨxpɨ huɨdibɨ tzɨnaayb jɨm Laodicea etz jɨm Hierápolis.
13 Tur anababatun a tur ataowen kwataso’ob. Iti orot bowabow gagamin maiyow kwa isa ebowabow, na’atube Laodicea naatu Hierapolis sabuw auman isah ebowabow.
14 Je Lucas, je doctor, huɨdibɨ je mɨbɨjcpɨdɨjc ooy tzojccɨxy ooy jɨhuɨɨygɨxy etz Dimas nañ cham ajcxy quexy capxpoocxɨn ma miich ajcxy.
14 Luke ata doket orot naatu Demas hairi a merar tiyiy.
15 Yajnajxcɨx ɨɨch ngapxpoocxɨn ma yɨ mɨbɨjcpɨdɨjc jɨm Laodicea. Nañ yajnajxcɨx ɨɨch ngapxpoocxɨn ma yɨ Ninfas etz ma yɨ mɨbɨjcpɨdɨjc huɨdibɨ yöymujccɨxp ma yɨ' ytɨjc.
15 Taituwa Laodicea wanawanan tema’am hai merar ayiy. Naatu rubut babin Nimfa auman ana merar ayiy, na’atube baitumatumayah iyab ana baremaim yoyoban isan tiruru’ay auman hai tur kwana’owen, hai merar ayiy.
16 Co anajty jada necy tɨ mgapxtaaygɨxy, tungɨx may'ajt quejxnajxcɨx jada necy ma yɨ mɨbɨjcpɨdɨjc ajcxy jɨm Laodicea. Huen ajcxy nañ jadu'n capxcɨxy jada necy, nañ jadu'n miich ajcxy capxcɨx je necy huɨdibɨ tɨ nquexyɨch jɨm Laodicea.
16 Fef iti inabiyab ufunamaim, akokok iti fef inab inan Laodicea Kou’ay Baremaim auman hiniyab. Naatu obo fef ta Laodicea’ane nanan hiniyab.
17 Tungɨx may'ajt mnɨmähuɨpy je Arquipo co huen cuydundäy je tung huɨdibɨ ɨɨch ajt nHuindzɨn je Cristo tɨ yajnïbedyii.
17 Naatu Arsipas ana tur ina’owen inao, Regah ana bowabow abisa bowamih bit men inabohamiy nare. Baise inakaif gewas inabow yomanin ina’asa’ub.
18 Ɨɨch Pablo, ɨɨch cɨ'm njaaybɨch jada capxpoocxɨn ma miich ajcxy. Ca' ajcxy mjäydɨgoyɨpy co ɨɨch nbujxtɨjc ɨñäy. Huen Dios may'ajt oy'ajt tunɨpy mɨɨd miich ajcxy ycɨxpɨ. Jadu'n ngapxcɨ́xyɨch. Amén.
18 Ayu Paul taiyuwu umau’umaim a fef iti akikirum. Kwa etei a merar ayiy, ayu dibur ama’am isan men nuhi nabur. Baise mar etei kwananuhu naatu isou kwanayoyoban. Ayoyoyoban God ana bosiyasiyar naatu ana baigegewasin kwa etei isa nama. Amen

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.