Tito 2
Esuquidistu Chuiquin Tantiamete (MCFNT) vs VC
1 Icsateuidi bunquid icnubi mimbi Esuquidistu tantiaquido abi tantiadonequidquio icmenuequin chuibanquin tantiame.
1 O teu ensinamento, porém, seja conforme à sã doutrina.
2 Mimbi paëmbocquid nua aquenquio icteniacpadomboen Esuquidistu tantiaquid tsusiobo chuibanquin tantiame. Adembidi, Mibi bëdambocquid nec, utsibo camenu, quec bëdamboec tabadtenequin tsusiobo ismequin tantiameoa. Adembidi, Naden naic icsatsiabi, queshun mimbi nainquio yacpadomboen mimbi bëdamboen tantiaid aido chuibanquin tantiameoa. Adembidi, Naden naic bëdambocquid yantsiabi, queshun adomboembidi naquid nebi, quequin tsusiobo chuibanquin tantiameoa. Adembidi mimbia Esuquidistu tantiadoniacpadomboen pausunaid icquin ma adquiobidi tsusiobotsen yampanueshun tantiamequin chuibanta. Adembidi, Esuquidistu tantiec utsibobëd tantiananec mibi tabadteniacpadomboen chuibanquin tantiame. Adecbidi, natiatequid iquendac, quequin Esuquidistu tantesa uainquiocquin abi choate mimbi caimbudacpadomboen chuiquin tantiameoata, Tito.
2 Os mais velhos sejam sóbrios, graves, prudentes, fortes na fé, na caridade, na paciência.
3 Adembidi, Esuquidistu tantiaquid ënden machoaido tantiamenuequin chuiban. Nuquin Papan bëdambocquid icmiaid nebi, quec bëdamboec mibi tabadteniacpadomboen tantiamequin chuioa. Adembidi, utsi icsamboen chuiquid iquenda, quequin chuibanquin tantiameoa. Adembidi, mimbi paëmbocquid nua aquenquio yacpadomboen chuiquin tantiameoa. Mimbi bëdamboen nabanaid nëbi machocuenaido ismequin tantiame, quequin ënden machoaido chui, Tito.
3 Assim também as mulheres de mais idade mostrem no seu exterior uma compostura santa, não sejam maldizentes nem intemperantes, mas mestras de bons conselhos.
4 Aden chiac ënden machoaidon aton bënë aton bacuëbo chedobëd abi tabadaid tantiamenuequin nëbi machocuenaido bëdamboen ismepec.
4 Que saibam ensinar as jovens a amarem seus maridos, a quererem bem seus filhos,
5 Adembidi aidën bëdamboen tantiaquin, Naden naic icsatsiabi, queshun nainquio iquec. Naden naic bëdambo ictsiabi, quequin naquid, quequin ënden machoaidon nëbi machocuenaido chuibanquin tantiameoapec. Adembidi, Mibi inesa chudmenquio yec tabadta, quequin ënden machoaidon nëbi machocuenaido chuiquin tantiameoapec. Adembidi, aton shubun tabadquin ambi nabanacpadomboen ismequin aidon nëbi machocuenaido tantiameoapec. Adembidi, utsibo bëdamboen tantiaquin ambi nashunacpadomboen ismequin ënden machoaidon nëbi machocuenaido tantiameoaic. Adembidi, aton bënën chiacpadomboen nabanquin nëbi machocuenaido ismequin tantiameoaic. Aden ënden machoaidon abi ismiacpadomboen nëbi machocuenaidon naic tabadsho isash, Nuquin Papan chiacpadomboen naic tabadec chidobo, quequin utsibon ispec.
5 a serem prudentes, castas, cuidadosas da casa, bondosas, submissas a seus maridos, para que a palavra de Deus não seja desacreditada.
6 Adembidi, caniabo chuibanquin tantiame, Tito. Naden naic icsatsiabi, quequin nainquio iquembi, quequin mimbi bëdamboen tantiacpadomboen caniabo tantiamequin chuioa. Adembidi, Naden naic bëdambo mibi icpec, quequin mimbi bëdamboen tantiacpadomboen aido tantiamequin chuioa.
6 Exorta igualmente os moços a serem morigerados,
7 Bëdamboec tabadaid tantiamequin ismenu, quec mibibi bëdamboec tabadteneta. Mibibi icsainquiocquin ismequin tantiame. Adembidi mamënenquiocquin bëdamboen chuiquin tantiame.
7 e mostra-te em tudo modelo de bom comportamento: pela integridade na doutrina, gravidade,
8 Adec mibibi bëdamboec tabadtenequin ismequin Nuquin Papan chiaid abimbo mimbi chuibanac Esuquidistu tantiesa mibi chieshënquid mibi icsamboen chuitiapimbo yec tabadendac.
8 linguagem sã e irrepreensível, para que o adversário seja confundido, não tendo a dizer de nós mal algum.
9 Adembidi yuabo chuiquin, Bëdambo iquebi, min icbo camenuequin ambi chiaidtedi chieshenquiocquin nabanta, quequin tantiameta, Tito.
9 Exorta os servos a que sejam submissos a seus senhores e atentos em agradar-lhes. Em lugar de reclamar deles
10 Adembidi, min icbon na ampenquiocquin bëdamboen dayun uaquin nashunquin min icbo ismeta, quequin yuabo tantiame. Aden Esuquidistu tanquin nabansho isun min icbo: Con yua Esuquidistu tantiaquid yec bëdamboshë yanac. Con yua bëdambo icmequidën chiaid tantianu, quendac icbo.
10 e defraudá-los, procurem em tudo testemunhar-lhes incondicional fidelidade, para que por todos seja respeitada a doutrina de Deus, nosso Salvador.
11 Nuquin Papan matses abëd icmenuequin matses icsaid bedshuntequid Esuquidistu icmenuequin chomepanëdash.
11 Manifestou-se, com efeito, a graça de Deus, fonte de salvação para todos os homens.
12 Aden chomiac nidaidën tabadquin utsibo tantiaquin Nuquin Papan chiacpadomboen naquin ismiac adomboembidi naic bëdamboec tabadquid. Nuquin Papan bëdamboen tantiamiac bëdamboen tantiasho, Aidën bëdambo icmiaid icquin naden naic bëdambo icpec, quequin naquid. Adembidi, Naden naic icsatsiabi, quequin nainquio icquin Nuquin Papan tantiamiacpadomboen naic nuqui tabadtenec. Adomboembidi Quidetabo Esuquidistu tantiaquido chuiquin tantiame, Tito.
12 Veio para nos ensinar a renunciar à impiedade e às paixões mundanas e a viver neste mundo com toda sobriedade, justiça e piedade,
13 Nuquin Papapadquid con Icbo Esuquidistu choaic, quequin caimbudec bëdamboec tabadebi, quequin chuiquin tantiameoa.
13 na expectativa da nossa esperança feliz, a aparição gloriosa de nosso grande Deus e Salvador, Jesus Cristo,
14 Nuqui cainaid: Ëmbi con utsibo caid ëbipadquid iquendac, quiash nuqui icsaid bedshunash abided cuidadec unëspanëdash. Adacsho aid tantiaquidquio yec bëdamboec tabadquid nec, quequin chuiquin tantiame, Tito.
14 que se entregou por nós, a fim de nos resgatar de toda a iniqüidade, nos purificar e nos constituir seu povo de predileção, zeloso na prática do bem.
15 Ëmbi chuiboedtedi chuibanquin tantiame. Mimbia tantiaquid icquin, Ëmbi chiacpadomboen nabanec tabadteneta, quequin Quidetabo chuioata. Mimbi chiacpadomboen nainquiocsho isun cuembo chuioata. Adecbidi, utsibon mibi icsamboen chuitiapimbocnoc bëdamboec tabadteneta.
15 Eis o que deves ensinar, pregar e defender com toda a autoridade. E que ninguém te menospreze!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.