Mateus 28
Diospan Tsain (MCDNT) vs AAI
1 Ascano Israelifoan noco tunutitian nan Domingo anaitia iyoconaino nan maia ano oin focani fonifo.
1 Sabbath ufunamaim, Sunday yasi’uw Mary Magdalene naatu Mary ta hairi rah fahiwinamih hin.
2 Ascaino nantianri mai fasi curushcain nayanaiyaicaino nocon Ifo Diosin ahuun oinmati afu icafo nai ariashu fotoni. Fototan toquirininhuan fuputan acamaqui tsaoni.
2 Naniyan meyemeye iriyoy gagamin na’in hitatam, Regah ana tounamatar marane re na agim ifururuw tit naatu afe’en mara’at ma.
3 Ascaino ahuun fuso fasi chashacoinni. Naan canan facaica ointsa. Ahuun sahuutiri fasi oshopa yoa rama furoa ointsa.
3 Ana itinin i namanamar ebowabow na’atube, ana faifuw hibikwes itinin i wakasakas na’atube.
4 Ascaiton oincani ranushumuafo fasi ratui tari taricani aton ratupasi nayonifo. Nan naa shinantsa anifo.
4 Orot rah hima’uh hima’am hai bir ra’at, ah umah duduwar rab hire himamayay hi’in.
5 — ausente —
5 Baise tounamatar baibin hairi isah eo, “Men kwanabir, ayu aso’ob kwa i Jesu hio’onaf momorob kwanunuwih.
6 — ausente —
6 Baise i morobone misir maiye, eo kwanonowar na’atube, kwarun inu’in ana efan kwa’i’itin.
7 Ascashon afu rafuafo ato yoiriscatacahuun, “Jesús naafiaitashaqui man funiaquin. Galilea ano cai tauicai anoshon mato manashqui. Nannoshon man ointiro.” Un mato yoiai cuscan ato yoiriscatacahuun, —ishon Diosin nai oinmatinin ainfo rafu yoini.
7 Saise kwanamatabir kwan ana bai’ufununayah hai tur kwana’owen, ‘Jesu i morobone misir maiye, naatu mat au Galilee enan, imaim boro kwana’itin.’ Abisa asoso’ob iti a tur ao’owen.”
8 Ascaiton nicatan nan ainfo rafu toquirininhuan quini anoashu ichonifo. Ratufiacani aton nomuran fasi unimacoincaquin afu rafuafo yoi focani ichonifo.
8 Basit baibin rah hitumar, hai bir ra’at, baise erekawasa auman hinunuw hin ana bai’ufununayah hai tur owenamih.
9 Ichoaifoanno Jesús atoqui niriscatani. Ascashon, —Mun moiyaran, —ishon ato yoini. Ascaiton nan ainfo rafutan taicopacufoantan, —Min nocon Iforan —huaifoan.
9 Naniyan meyemeye Jesu nahine nan bairi hitar naatu iuwih eo, “Tufuw isa nama.” Hinunuw hina nanamaim suh hiyowen hire an hibutubun hikwafir.
10 —Ratuyamacahuun. Ascatamarocon uhuun ushtofo ua yoishotacahuun Galilea ano fononfo. Nannoshon ua oinshcaquin, —ishon ato Jesús yoini.
10 Jesu iuwih eo, “Men kwanabir, kwan taitu hai tur kwana’owen hinan Galilee imaim boro ayu hina’itu.”
11 Ascatan ainfofo Jesús anoashu foaifoanno ranushumuafori yorafohuunshon Dios cufimisi niaifofoqui nan oianfo cuscan atoqui chaninifo.
11 Baibin hairi himatabir efamaim hinan, baiyowayah orot afa rah hima’uh hima’ama himatabir hin Jerusalem hitit, naatu abisa’awat himamatar firis ukwarih hai tur hi’owen.
12 Ascaiton nicacani niaifofo ichanancashon shinannifo, —Nonmun ahuusca huaicai, —ishon. Ascashon ranushumuafo yoinifo, —Non mato yoiai cuscan nannoricoinrifi futsafo yoicahuun non mato pui ichapa inanon.
12 Naatu nati’imaim firis hai ukwarih orot gagamih bairi hiku’ay hai not hiyabuna sawar, imaibo agim gagamin na’in baiyowayah hitih
13 Ascacun ato yoiqui isca huatacahuun, “Jesús fu rafumisifoan non oshano fucashon Jesús ahuun caya man onuaforan,” ato huatacahuun.
13 naatu hi’uwih, sabuw hai tur kwana’owen, “Aki ainu’in ufut Jesu ana bai’ufununayah hina biyan hibai hibihir.
14 Ascaiton niaifocoinin nicaquin Jesús ahuun caya anoma nicai raquirira icaiton non yoisharaicanon mato ahuusca huanonma, —ishon niaifofoan ranushumuafo yoinifo.
14 Saise gawan orot iti tur nanonowar aki boro kwa isa anakubuna gewas nanowar naatu boro men abisa ta isa nasinaf.”
15 Ascashon ato pui inanfoanno focashon nan niaifofoan ato yoiafo cuscan nannoricoin ato yoinifo. Ascaiton nan maifoti anoafo futan Israelifoan nicanifo. Ascano nantian icoinra huanifo ranushumuafoan ato yoiaifo cuscan nicacaquin.
15 Basit baiyowayah agim hibai hiobe’atih na’atube hisinaf. Imih iti boun ana veya’amaim iti tur i ra’at tasasar tit, Jews wanawanahimaim etei hiso’ob.
16 Ascashu non afu rafuafo once nan Jesús noco yoia cuscan machi Galilea ano non cani.
16 Imaibo bai’ufununayah nah 11 Jesu iu’uwih na’atube hina Galilee oyawamaim hitit,
17 Ascashon oinquin non yoini, —¡Aicho! Min nocon Ifo Jesús. Non mia fasi noiran, —ishon non yoini. Ascafiaitocai futsafoan icoinra huacuanima.
17 nati’imaim hi’i’itin ana weya hikwafir, baise bai’ufununayah afa i erehikasiy auman.
18 Ascano nocoqui chaimashta oshon noco yoini, —Uhuun Upa ua yonoa nantifi nai ariafo yafi mai anoafori un yononon.
18 Jesu na sisibihimaim bat eo, “Mar naatu tafaram ana roubabaruwen fair etei God ayu itu.
19 Ascacun manifoti anoafo yoifoanfafaitacahuun ua icoinra huafain ua tanasharanonfo. Uhuun Upa Diosin ahuun anuhuunshon yafi uhuun anuhuunshon non Diospan Yoshin Sharahuunshonri yorafo unu muran iquimashcaquin.
19 Isan imih kwanatit kwanan tafaram wanawananamaim sabuw kwanabow au bai’ufununayah hinamatar, naatu God Tamah, God Natun, God Anunin Kakafiyin wabihimaim babataito kwanitih.
20 Ascashon nantifi un mato yonoa cuscan huafain yorafori yosicahuun icoinra huafain ua nicasharanonfo. Unfin matofu iquicai. Ascashu nan un afanan oaitian un mato furi ipanacaran, —ishon noco Jesús yoini. Nanti.
20 Naatu au obaiyunen tur etei kwani’obaiyih hinabosiyasiyar. Naatu kwanaso’ob ayu i mar etei nati biyamaim boro bairi tanama tanan mar yomanin tanatit.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.