Lucas 24

Diospan Tsain (MCDNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Israelifoan tunutitian iyoco futsaino funamanrishta aton ininti rafu ya Jesús maia ano fonifo. Iquisi ininti ati shara huafaincani.
1 Sunday maraumanika baibin raiy hibogaigiwas hi’inu’in hibow hin rah yan hitit.
2 Nococaquin oianfo quini ahuun fupoita toquirininhuan tocoro man fupucua ini.
2 Naatu hin rah yan hitit ana veya kabay gagamin Jesu ana hub awan hiya’afut inu’in hifururuw tit hub awan asir inu’in hi’itin.
3 Ascaino iquifainpaiquin oianfo aton Ifo Jesús ahuun cayacai ano inima.
3 Basit wanawanan hirun hin, baise Regah Jesu biyan men hitita’urimih.
4 Ascaiton oinquin aton nomuran shinannifo, —¿Raquimun ahuun caya foafoquin? —ishon shinanpaiyaifoanno nocofunu rafu ato sahuutifoya chashatanaino atoqui niriscatanifo.
4 Nati’imaim hai kasiy ra’at hibat hibinubunibun naniyan meyemeye orot rou’ab hai bonamanamarin auman sisibihimaim himatar hibat.
5 Ascaino ainfofo fasi ratucoincani fuoi futsunifo. Ascaifoan Diospan oinmati rafutan ato yoini, —¿Ahuuscaquimun yora nia man funaicain nan yora naacun mai huamisifo murannoa?
5 Baibin hai bir ra’at nahimaim yumatah au babe me yan hire, baise orot rou’ab hi’uwih hio, “Kwa aisim orot yawasin isan sabuw murubin hai efanamaim kwanunuwih?
6 Afanancai nunomafinquin. Manfin funiaquin.
6 Iti’imaim boro men kwana’itin, i morobone misir maiye! Galilee imaim bairi kwama’am ana veya tur abisa eo i kwanotanot.
7 ¿Galilea ano matofu iyoshon mato yoimisimun man shinainmacai? Mato yoimisi isca huaquin, “Chacafoan ua achishon ua mastafo un naafiashu osha rafu non fusti finontan un afanan funishquiran,” mato huamisi nanmun man shinainmacai, —ishon ato yoinifo.
7 ‘Orot Natun i boro hinab sabuw kakafih umahimaim hinayai, hina’onaf, naatu veya tounu ufunamaim morobone nayawas maiye.’”
8 Ascaiton nan Jesús ato yoimisi cuscan shinanriscatanifo.
8 Imaibo baibin ana tur eo nuhih taseb hinot.
9 Ascatan ainfofo nasofaincani nan once nocofunufo Jesús fu rafumisifoquin chanitoshinifo. Nannoa futsaforifi nan rama oinfainafo cuscacoin ato yoinifo.
9 Naatu rahane himatabir maiye hina bar hitit. Sawar abisa’awat hi’i’itah ana bai’ufununayah nah 11 naatu bai’ufununayah afa nati baremaim hima’am auman hai tur hi’owen.
10 Nanfofin María Magdalena non Juana non Santiago ahua María non ainfo futsafori nanfo atoqui chanitoshinifo.
10 Baibin iyabowat sawar hi’itah hina Jesu ana tur abarayah hai tur hio’owen wabih i Mary Magdalin, Joanna naatu Mary, James hinah naatu baibin afa auman.
11 Ascafiaifoancai ato icoinra huanifoma. —Icon yoicanimaran, —ato huanifo.
11 Baise Jesu ana tur abarayah baibin hio men hitumatum, anayabin hai tur hinonowar naniyan i tamim tao kwanekwan na’atube.
12 Ascaiton nicafaini Pedro ichoni toquirinin huaa quini muran oincai. Nocotan tucupacucahuan quini naisquin oian ahuun racoita fusti nanno mania ini. Ascaino Pedro —¿Ahuuscamun aaquin? —icaini cani.
12 Baise Peter misir nunuw in rah yan tit, hub wanawanan kwaf nuwariy faifuwawat hi’inu’in itah, basit abisa mamatar isan erebainotanot auman matabir in.
13 Nan shafatanri Jesús tanamisi rafu pushurasi Emaús ano fonifo. Emaús Jerusalén chaima ini.
13 Nati veya ta’imon Jesu ana bai’ufununayah orot rou’ab Jerusalemane hin bar merar ta wabin Emmaus imaim hitit. Jerusalem in Emmaus titit ana fofonin i 11 kilometres na’atube.
14 Nan rafu focaquin Jesús aquitafo cuscan afi rafu yoinanfonifo.
14 Baise iti orot rou’ab efamaim sawar abisa’awat himamatar isah hairi hio hidudur hinan ana veya,
15 Ascaifoanno Jesuscoin afanan atoqui nocotan.
15 Jesu ufuhine natit botanih bairi hita’imon hiremor hin.
16 Ato fu cafiaitocai tsoan onannima. Diosin ato onantima huaino.
16 Naatu bairi hinan i hi’itin baise men kafa’imo hi’inan.
17 Ascaiton Jesús afincoin ato yocani,
17 Jesu ibatiyih, “Kwa abisa isan tura airi kwaidudur auman kwanan?” Naatu orot rou’ab hinutanub yah rererey yen hibat.
18 Ascaiton naan Cleofas fustiton cumani,
18 Orot ta wabin Cleopas ibatiy eo, “Jerusalem wanawanan o akisimo nanawan orot, imih sawar abisa fai fur wanawanan mamatar o men iso’obamih?”
19 —¿Ahua ahuuscaitamun? —ishon ato yocaiton.
19 Jesu ibatiyih, “Sawar abistan?”
20 Ascafiaiton nocon yorafohuunshon Dios cufimisi niaifofo non nocon niaifofoan achicashon mastaitafo.
20 Baise aki ai firis ukwarih naatu bonawiyenayah orot ukwarih hibai Roman gawan hitin, morobomih eo ibasit naatu hibai hin hi’onaf morob.
21 “Nancairocon nocon caifo Israelifo nocon Numamisi ipainonran,” non huamisi. Asca natian man naita shafa rafu non fusti man finoan.
21 Aki anotanot iti orot boro Israel sabuw baiyawasih arouw nuhifot ama’am, baise iti orot hirab momorob i veya boun tounu sawar.
22 Na funamanri ainfofoan no fu focashon man funatanafo ahuun caya quini muran yamaiton.
22 Naatu baibin afa aki ai kou’ayomaim boun maraumanika hin rah yan hititit biyan hiboyouw
23 Ascashon naso furan noco yoiafo ahuun caya anocuma. “Ahuun oinmati afu nai muran ica rafutan yoiafo Jesús man afanan niaran,” noco huafo. Ascacun non shinan “¿Ahuuscamun aaquin?” ishon.
23 naatu himatabir hina hio, ‘Aki tounamatar ai’itih, naatu tounamatar ai tur hi’owen Jesu i morobone misir maiye.’ Iti na’at hio aki aoror sa’iri ai kasiy ra’at.
24 Ascaino nocomaquinoashu rafu ichocashon oiancai ano Jesús ahuun caya icama. Naan ainfofoan yoiafo cuscan iconcoinran, —ishon non yoia.
24 Basit ai kou’ayomaim sabuw afa hin rah yan hit abisa baibin hio hinowar na’atube hi’itah, baise Jesu men hi’itinimih.”
25 Ascaifoan ato yoiqui isca huani, —¡Ohua! Manfin tatimacoinfoquin. Diosin tsain yoimisifoan yoinifo cuscan mancai icoinra huacuanama.
25 Imaibo Jesu iuwih eo, “Kwa i kwabikoko’aw, aisim dinab oro’orot abisa hio hikikirum men fudir rerekab kwabitumatumamih!
26 Man cununi isca huaquin, “Diosin yonoa nan catoan Cristo omitsiscayotan. Apa Dios fu niaifocoin iishquiran,” icashon ahuunoa cununiran, —ishon Jesús ato yoini.
26 Keriso iti sawar etei isah ni’akir biyan nababan saise ana aiwob maramaim narun nabi’aiwob isan men kwaso’ob?”
27 Ascacun tau huaquin ahuunoa Moisés cununi cuscan yoifain Diosin tsain yoimisifoanri ahuunoa cununifo yoifain nantifi Diosin tsain ahuunoa cununi cuscan atofu cafoquin shafacafi ato yoifoni.
27 Imaibo Jesu taiyuwin isan aneika Moses ana Buk kikirum imaim busuruf idudur rena God ana dinab oro’orot hai Buk hikikirum imaim tit.
28 Ascano Emaús ano man nocoti chaima nan rafutan shinannifo, —Noco finonfaini cairan, —ishon shinannifo.
28 Naatu bar merar hinuh hinanamaim hititit auman, Jesu bar merar ta namihibe iwa’an hi’itin.
29 Ascatan nan rafutan yoinifo —Cayamahuu. Man fari caiquin. No fu iyopun, —huariaifoanno atofu caani.
29 Baise hi’otan hio, “Veya sawar naatu mar efof imih tarun bairit ta’in.” Iti na’at hio itin, basit bairi inumih hirun.
30 Ascatan piaifoanno Jesús misi finifoantan Apa Dios yoiqui isca huani, —¡Aicho! Upan, non yopai cuscan min noco inanmisiran, —huatan. Misi torupacushon aton inanni.
30 Bay aa isan Jesu bairi himare, eof rafiy bai God ana merar yi sawar imasib itih.
31 Ato inainton Dioshuunshon Jesús onanriscatanifo. Onantapaiyaifoanno atomaquinoashu yamariscatani. Afanancai tsoan oinnima.
31 Imaibo hairi matah to iwa’an hi’inan, baise marta’imon na’am sa’iwa’an.
32 Ascano afi rafu yoinannifo, —Noco fu fain oquin Diosin tsainhuunoa cununi cuscan noco yoi fuaino non mua nocon ointi fupuisharatanaiton. Ahuun tsain sharacoinran, —icashu yoinancatan.
32 Hairi himisir hio, “Efamaim tanan Buk Atamaninamaim bidudur dogorot ahayabe yiy naniyan itatam?”
33 — ausente —
33 Basit himisir himatabir maiye hin Jerusalem hitit, nati’imaim bai’ufununayah nah 11 naatu afa auman hiru’ay hima’am hi’itih,
34 — ausente —
34 hai tur hi’owen hio, “Tur anababatun Regah i morobone misir maiye Simon isan irerereb.
35 Ascaifoanno nan rafu Emaús anoashu fua rafutari yoinifo, —Noficoinri Jesús man non oian Emaús fain non caino noco ahuunoa Diosin tsain yoia. Ascatan noco misi torupacushonaiton man non onanriscatanaran, —ishon nan rafutari ato yoinifo.
35 Orot rou’ab efamaim abisa mamatar naatu mi’itube rafiy imasib bitih ana veya’amaim matah to iwa’an hi’i’inan etei hidudur turahinah hinowar.
36 Nan yoiriaifo muran Jesús afanan atoqui niriscatani. Ascashon ato yoini, —Maton ointi unimacain isharacoincahuun, —ato huani.
36 Orot rou’ab iti na’atube hima hio hinonowar auman naniyan meyemeye Regah nah yan foun matar bat iuwih eo, “Tufuw isa nama.”
37 Ascaino —Yoshiran, —icashon shinannifo. Fasi mustairitan ratucoinnifo.
37 Etei hi’oror, hai bir ra’at, hinotanot i yoyom mowan itinin hirouw.
38 Ascaifoan Jesús ato yoini, —¿Ahuuscai man ratuain? ¿Ahuuscai maton nomuran man icoinra huaimamun?
38 Baise Jesu iuwih eo, “Aisim kwabirubir naatu aisim a not boro’ika tekakasiy?
39 — ausente —
39 Au umau kwa’itah, naatu biyau kwabutubun finimu au rakit naniyan kwatatam, saise kwanaso’ob iti i anababatun ayu, anayabin yoyom i aurih finimih en.”
40 — ausente —
40 Iti ra’at eo sawar basit an uman i’obaiyih hi’itan.
41 Ascaiton oincaquin ato nomuran shinannifo, —Namaparaca non oincatin, —ishon shinannifo. Icoinra huacuatama fasi aqui unimacoinnifo. Ascaiton nan iconcainran huacaicainonfo ato tushu yocani.
41 Baise men kafa’imo hitumatumamih, hai kawasa ra’at hikasiy auman, basit Jesu ibatiyih, “Kwa bay urey ta kwayai inu’in?”
42 Ascaiton shiman shoi inannifo.
42 Siy baibitab finimin reban hibai hitin
43 Ascano aton ointaifi pini.
43 naatu nahimaim bat eaan hi’itin.
44 Ascashon afanan ato yoini, —Munfin mato yoiyomisiquin. Uhuunoa Moisés non Diosin tsain yoimisifoan non fanainti uhuunoa cununifo cuscan nanscacoinfin un aiquin, —ishon Jesús ato yoini.
44 Imaibo hai tur eowen eo, “Ayu i sawar iti isah bairit tama’ama ana veya a tur aowen. Sawar abisa ayu isau mataramih Moses ana Bukamaim, dinab hai Bukamaim na’atube Psalms imaim hio hikikirum hina hiturobe.”
45 Ahuun shinanpan aton nomuran nanumana aqui cununifo cuscan tapisharanonfo.
45 Imaibo hai not botawiy Buk Atamaninamaim abisa isan hio hikikirum naniyan hibai.
46 — ausente —
46 Naatu iuwih eo, “Abisa hio hikikirum anayabin i iti, Keriso i ni’akir biyan nababan namorob, naatu veya tounu ufunamaim boro nayawas maiye namisir.
47 — ausente —
47 Saise i wabinamaim ya baikitabir naatu notawiyen ana tur Jerusalemamaim an hinayai hinabinan hinatit hinan tafaram tutufin etei hinanowar.
48 Ascashon un mato yoiaiton man oian cuscan yafi man nica cuscan futsafori yoipacushacahuun.
48 Imih kwa abisa matamaim kwa’i’itin i kwanakubuna sabuw etei hai tur kwana’owen hinanowar.
49 Ascafia nuno Jerusalén ano oinyocaquin. Upa Diosin yoiyotiani cuscan un ahuun Yoshin Shara matoqui nichishqui. Ascano matoqui nocoshon ahuun curush mato inain. Nantian un mato yonoa cuscan man futsafo uhuunoa ato yoitiro, —ishon Jesús yoini.
49 Jerusalemamaim kwanama ayu Tamai abisa baitimih eo’omatani marane aniyafar nare a fair kwanab.”
50 Ascashon Jesús Jerusalén anoshon Betania pasoato ato iyoni. Betania pasoato nococashon Jesús mushainacahuan yoini, —Upa Diosin, fasi uhuunshon tapimisifo cushusharapacuhuun,
50 Imaibo nawiyih bairi Jerusalem hihamiy hitit hin Bethany hitit, nati’imaim uman bora’ah isah yoyoban igegewasinih.
51 —huatan atomaquinoashu Jesús nuinacahuan Apa Dios icano ari cani.
51 Bigegewasinih auman ihamiyih earura’ah yen in mar wanawanan run.
52 Ascaino nanno amaquinoashu naso furanifo. Yoinifo, —Jesús, min nocon Ifo fasi sharacoin. Non minhuun noiran, —ishon yoinifo. Yoicatan Jerusalén ano naso furancatan fasi unimacoinnifo.
52 Hibora’ara’ah yasisir yah awan karatan auman himatabir maiye hin Jerusalem hitit.
53 Dios fu tsainti pushu muranshon Dios yoisharariapaonifo. Nanti.
53 Nati’imaim mar etei hin Tafaror Baremaim God ana merar hiyiy naatu hibobora’ara’ah.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.