Gálatas 5
Diospan Tsain (MCDNT) vs AAI
1 Ascacun Cristo nocohuunoashu naani afanan Moisés cununi cuscan non tananonma. Ascatacai afanan cununihuunoashu ato yonomatima. Cristo fustihuunoashu non isharatiro. Ascacun Cristo cachiquiri huayamacahuun. Man ipaoni cuscan afanan ayamacahuun. Nocon shunifoan cununi cuscan afanan afoqui nasoyamacahuun ato yonomatifo iishcaquima.
1 Turobe it i kakafinane tama’am Keriso rufamit botaitit tatit, imih kwanabatkikin, naatu men kwanamatabir ofafar ana dibur kwanarun maiye’emih.
2 Un mato yoiai cuscan ua nicasharacahuun. Manraca shinanquin isca huai, —Un foshqui rupa shatucuma uhuun chaca ua soashotiroma un Upa Dios fu nipanon, —ishonraca man shinan. Man anori shinaintocai Jesús mato chaca soashotiroma Upa Dios fu man nipanon.
2 Ayu Paul tur iti ao’o, Kwananowar gewas! Kwa a baibasitamaim a’ar mo’oh hina’a’afuw na’at, Keriso ana baibais kwa isa i boro men nama.
3 Afanan un mato shafacafi yoipai. Ratoran futsa man foshqui rupa shatupaimun Dios fu nipashquin. Tsoan anori shinanquifin nan Moisés cununi cuscan tanacointama onanshta amaquiri shinan tanashucai Dios fu nipatiroma.
3 Iban abimatnuwi maiye, orot yait ibasit ana ar hina’a’afuw, nati orot i gewasin ofafar tutufin etei ni’ufunun.
4 Moisés cununi cuscan fusti man tanaiton maton chacafo soashotiroma. Ascashu man afanan Cristo fu rafuima. Upa Diosin matohuun ramapaifiaino man man Cristo pota. Ascacucai mato ahuusca huatiroma mato chaca soashona man afu ipanon.
4 Kwa iyab kwasinaftobon ofafaramaim rumutufuri na God biyan tit isan kwananotanot, kwa a ef Keriso biyanamaim i turu’um kwatit, naatu God ana manaw ana kabeber ufunane kwama’am.
5 Ascatama. Diospan Yoshin Sharahuunshon man non tapia Cristohuunshon nocon chaca soatiro Diosin nocohuun shinansharanon. Nan non icoinra huamisi.
5 Baise it ata baitumatumamaim God yamutufurit naatu Anun Kakafiyin ana fairamaim abisa God eo’omatanit isan nuhit fot tama takakaif.
6 Non foshqui rupa shatu iyamarai shatuama nanscara rafu. Afoancai nocon numatiroma Cristo cuscara non inon. Non Jesucristo icoinra huashon non futsafo noicointiro. Nan fusti non yopai.
6 Anayabin it Keriso Jesu bairit tabita’imon ana veya’amaim ata ar hi’afuw o afuwina’e nati i men ana’an gagaminamih, baise ana’an gagamin i o inabitumatum ana veya nati baitumatum boro nakura’ahi sabuw afa iniyabuwih.
7 Man Jesús tanasharayopaoni. ¿Ascan tsoan mato amaquiri shinanmamun un mato iconcoin tapimapaoni cuscan man afanan nicasharanonma?
7 Kwa i kwabusuruf gewasin maiyow kwanunuw! Baise yait eotani turobe kwabi’ufunun kwaihamiy kwanutanub kwama’am?
8 Diosincai mato anori yosiama. Diosin mato yoimana Furun man icoinra huanon isharashquin.
8 Nati o’otanen i men God kwa eafi kwanan i eotani kwama’amamih.
9 Mato muranshon fustiton amaquiri mato yosiaino nan fustihuunshon nantifi mato shinanchacamatiro.
9 Sabuw teo na’atube, “Tur kakafin ta’imon awamaim titit ma etei boro ni’afiy, ana itinin yeast kikimin faraw wanawanan teyai tekamat erara’at na’atube.”
10 Un Diosin cufifain Jesús icoinra huaiton marifi un shinain cuscan afanan shinanshquicain. Tsoan mato amaquiri yosiquin fucash huaifin Diosin onaintimashquiquin.
10 Baise ayu abitumatum Regah boro nabonawiyi kwanamatabir maiye Regah wanawananamaim abisa ai’itin bairi ta’imon tana’itin, naatu orot yait kwa a not ebikwakwaris, men aso’ob orot yait, nati orot boro God ana baimakiy nab.
11 Uhuun yoramishtichin atirifiton man uhuunoa yoiqui isca huaa, —Nan Pablorifi yosimisiquin non foshqui rupa shatuamashucai Diosin yononi cuscacai non aimaran, —ishon yoiafo. Ma. Ascaracaima. Uncai anori yosimisima. Un anori yoiaiton ua omitsiscamacuanafoma. Ascafia un yoimisi Jesucristo ihui coyan iquinanqui mastanifo. Noco nashonihuunshon nocon chaca soashonon Upa Dios fu nipanon ishon un yoimisi. Atirifi nan nicaquin ua omitsiscamamisifo.
11 Taitu, ayu ar afuw isan ana bibinan na’at, aisim ayu boro’ika hi’uwu tibi’a’akiru? Ayu nati ana sisinaf turobe na’at, ayu Keriso onaf afe’en momorob isan abibinan i boro men yare ta timatar.
12 Ascan futsafoan mato yoimisifo isca huaquin, —Man foshqui rupa shatuyamashocai man Dios icoinra huaimaran, —ishon mato shinanchacamamisifo. Nannori yoiqui mato fucash huamisifo. Afanan matofu iyamapainonfo.
12 Oare, au kok nati sabuw iyab kwa a not tibikwakwaris kwaihamiyih hai kok tisinaf ten yanoh foufuh tebow erubarih tema.
13 Uhuun yorafoan Jesucristohuunshon ahuun tsain fusti natian tanacahuun. Ahua futsan mato yonotiroma man yonomatifo inon. Ahua futsan mato yonoyamafiaiton chaca huayamacaquin. Jesús mato numafiano, —Natian nofin apaiyai cuscan non huatiroran, —iyamacahuun. Ascan noinancahuun. Ahuun noiquin shara huacahuun.
13 Taitu kwa i hi’afi kwatit roufamen kwabai, baise men iti roufamen kwabaib imaim nuhinafot kwa biya ana kok nanawiyimih, baise nati efanin kwa i yabowamaim nanawiyi taituwa isah kwanabow.
14 Non yorafo ya noinanshu nantifi Diosin noco yononi cuscan non aicai. Diosin noco yononi isca huaquin, —Mafiri man musu huamuai cuscan nantifihuun noicoincahuun, —ishon cununi. Nan man ascaifin nantifi Diosin yononi cuscan man aicai.
14 Anayabin ofafar etei i bai na ita’imon an ta’imon matar, “Taituwa iniyabuwih o isa kubiyabow na’atube.”
15 Man nantifia noinanyamashu chaca huamisi man iquin. Ascan oinfain. Yoiti huamitsayamacahuun. Chaca huaa tananyamacahuun. Man ascainocai afanan ichananpaitirofoma. Ascashon Jesús cachiquiri huatirofo. Chaca huatanashu man funocointiro omitsiscashquin.
15 Baise o sigarafor na’atube inabat hauhuh iniwa’an turanah inayob inabi’a’afiyen na’at, i mata toniwa’an a kou’ay i boro inagurus ni’en.
16 Ascan un mato yoi Diospan Yoshin Shara nicacoincahuun ahuunoashu isharashquin. Afin mato yoitiro raqui cacaimain man ahuuscaicain. Nicacoinshocai afanan man apaoni cuscan maton nomuranshon ahuara chaca huapaifiaquicai man aquima.
16 Abisa ao i iti. Anun Kakafiyin ana yawasamaim nakaifi kwanama, saise kwa boro men biya ana kok kakafih sinaf susuwimih kwaniwa’an.
17 Non nocon nomuranshon non chaca huapaiyai cuscacai Diosin Yoshin Sharapan anori shinantiroma. Ascashon ahuun Yoshin Sharapan noco amapaiyai cuscan noco nomuranshon non shinanchacafiain noncai ascapaitiroma. Nocon nomuranshon non shinanpaoni cuscaracai Diosin Yoshin Sharapan ahuun shinan cuscarama. Asca nofin non apaiyai cuscacai non huatiroma. Non chaca shinanpaoni cuscan non ayamaquin Diosin Yoshin Sharapan nocon nomuran yoia cuscan non nicacointiro.
17 Anayabin abisa biyat ekokok Anun Kakafiyin i men ekokok naatu abisa Anun Kakafiyin ekokok biyat i men ekokok. Iti sawar rou’ab i tibirakit naatu nati ana naniyan i o men karam abisa kukokok boro inasinaf.
18 Ascafia Diosin Yoshin Shara no fu rafuaino Moisés yononi cuscan afanan nocon ifo itiroma noco yonoshquin.
18 Baise Anun Kakafiyin nananawiyi na’at, o boro men ofafar nabonawiy babanamaim inama’amih.
19 Noco nomuran non shinanchacamisi cuscan nantifi shafacafi ointiro. Nan chacafo non tanashu non chaca huaquin isca huatiro. Furomacoin icain ahuara chacafosi nocon nomuran shinanfafaimisi icain rafitama ahuinma fu icain ainfofori ascarifi ainfono aton funumafo ya imisifo icain
19 O biya ana naniyan kakafinamaim nananawiyi ana ro’oh i, baiwa’an kwanekwan not kakakafih not kwanekwan,
20 Diosicoinma, —Nan uhuun Diosiran, —ishon yoifain shointi fusti tapifain noincasmamitsacain yoiti huaquisi futsafo pashcaquin futsafain futsafo finonmapaimisi icain ipaitama sinacucahuamisi icai afi apaiyai cuscan fusti shinanmisi icain tsain chipumisi icain tsoa futsacain noco cuscaramaran ishon yoifain futsafo noisharayamafain.
20 umataratar kwafirih, kwerakwer sabuw baitutumih, bai’a’awanen, yaso’ar, gamin, baiyow; baibobowen kwanekwan, mata baifefek, naatu kau’ay kausisibin gidigidih matar,
21 Futsan ahuara fianpaifain, rutumitsamisi icain, paunmisi icain, monoyanan pauncain nanscarafoansifin chaca huacaniquin. Un mato yoiyomisi cuscan oinfain. Ascara chacafocai Upa Diosin nantifi iquina ano nocotiroma afu iishquin.
21 bahiy kwanekwan, tom kwanekwan baikoko’aw naatu kakafih sinaf kwanekwan na hanef tetebon, naatu sawar kakafih afa auman. Marasika abimatnuwi na’atube boun iban abimatnuwi maiye. Sabuw iyab sawar iti tisisinaf God ana aiwobomaim boro men hinarun hiniyasisir.
22 Ascafiacai Diosin Yoshin Shara noco Ifo icaino non chaca huatamarocon non ahuunshon futsafo noicointiro unimacoincain ointi isharacain ahuara ahuuscarafiaino non shinanchacatama tunufain futsafohuun ramapaimisi icain shara huapaimisi icain yoia cuscacoin amisi icain.
22 Baise Anun Kakafiyin ana ro’oh i yabow, yasisir, tufuw, yatenub, kabeber, gewagewasin, kakaf,
23 Ahuara tapifiashu afiri curanfia huamuyamacai tso fu iquinanpaiyamacai tsain tsii huafain yoimisi icain futsafohuun shinansharafain afin apaiyai cuscan huatama nan Diosin amapaiyai cuscan fusti huamisi. Diosin Yoshin Shara fustihuunshonfin asca huatirofoquin. Tsoa ascaicai afanan tsain futsan yopaima. Nan Diospan Yoshin Sharapan yonoa cuscan man aiquin. Ahuatocai afanan yonotiroma.
23 yara’iyen naatu yawas roumutufuren. Sabuw iyab iti yawasamaim tema’am ofafar boro men nafatumih.
24 Cristo Jesús ahuun yorafoan chaca huapaonifo cuscan ihui coyan iquinanqui man mastanifo aton chaca nantifi cuyonon. Jesús ihui coyan iquinanqui noco nashoni nocon chacafori afu mastai cafisca non a cuscara shara inon. Non chaca huapaoni cuscacai non afanan asca huapaima.
24 Sabuw iyab Keriso Jesu nowan i biyah ana kok naatu biyah ana yababan etei onaf afe’en hi’onaf morob.
25 Natian non Diosin Yoshin Shara fu rafuaino nanto noco yoiai cuscan non nicasharatiro. Ascashu noco amapaiyai cuscan non anon.
25 Yawas boubun iti boun tabai tama’ama i Anun Kakafiyin itit. Imih i Anun Kakafiyin ana kokomaim nabonawiyit.
26 Ascatan non Diospan Yoshin Shara fu rafuashucai non cacapaimisi iyamacain oinmupaimisi iyamacain non itiroma. Man ascaquin futsafo man shinanchacamatiro. Ascara man chacafo shinainno man finononanpaitiro. Ascarafin chacacoinquin.
26 It men tanio’o’orot o men taituwat tania’awanih o men taituwat isah tanibobowen.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gálatas 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.