Atos 20

Diospan Tsain (MCDNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ascano mucacani matsiaifoanno Pablonun Jesús tanamisifo cunani aqui funonfo. Aqui fuaifoan ahuun tsainhuunshon aton ointi fupi huamani. —Natian un mato shinan fainicairan, —ishon ato yoitan atomaquinoashu Macedonia ano cani.
1 Sabuw hibuyuw in sawar nuwarob ea’afuw ufunamaim, Paul bai’ufununayah etei e’af ayuwih koufair tur itih naatu eo tuturih. Imaibo ihamiyih au Masedonia na’at in.
2 Caashon tsain shara Jesushuunoa atoti yoiacuni aton ointi unimanon. Asca Grecia mai ano nocotoshini.
2 Naatu Masedonia ana uman men sanet imaim bar merar ta ta run tit baitumatumayah isah binan koufair itih remor na Greek tit.
3 Nanno oshu rafu non fusti nituyoni. Ascatan Siria ano pocufaini capaifiaquin nica ahuun caifo Israelifoan rutupaiyaifoan nicai shinan futsashu Siria catamarocon Macedonia ano nasocainicani.
3 Nati’imaim sumar tounu ma, naatu au Syria na’at na isan bobobuna Jew sabuw rabinamih hiyayakitufuw tur nowar. Imih i ana not bogaigiwas matabir maiye Masedonia awat na.
4 Futsafo afu fonifo. Aton anufo futsan Sópater Berea anoa apa Pirro caino futsanfori Aristarco yafi Segundo Tesalónica anoafo foaino Gayo Derbe anoa caino rafunon fustiri Timoteo non Tíquico non Trófimo Asia anoashu afu fonifo.
4 Orot iti na’atube i hitur bairi hin, Berea bar merarane i orot Fairahus natun Sopater, Thessalonica’ane i Aristakus, Secundus hairi, Derbe’ine i Gaius, naatu Asia’ane i Tychicus, Trofimus hairi, naatu Timothy.
5 Nanfo rucun Troas ano fonifo nannoshon noco manacani.
5 Iti oro’orot i wa ta hibai wan hirabon Troas imaim hima aki hikaifi.
6 Ascainofin fusititian misi faranshashoma piinifo. Nan fusititian anaititan non Filipos anoashu pocufaini focani mucu fustiti oshan finontan non atoqui Troas ano noconi. Nocoashu siete oshatan nanno oshayoni.
6 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw sasawar ufunamaim Philipi imaim wa abai, veya umat roun ufunamaim Troas imaim ai ta’imon, nati’imaim fur ta’imon ama.
7 Ascano Domingoaino non ichanan Jesús noco nashoni shinantani non misi torupacuashu pashcanain futsunon. Ascaino Pablonun ato Diosin tsain yoini. Iyoconaino cashquin yamunacucahuanaino ato yoiquin ununi.
7 Fur antoro’ot ebubusurufimaim, bai’ufununayah etei rafiy kakafiyin baimasibin isan abita’ay ana veya, Paul binan sabuw iuwih naatu mar natot boro nan, imih kutuw binan in fainaiwan tit.
8 Nan pushu cuyacoin ahuun osa rafu non fusti. Nan osa manaon ichananni. Atirifoan aton otatifo funifo. Fomancayanri otai futsuni.
8 Naatu bar tafan aki ama’amamaim i ramef moumurih na’in hitoto’ab.
9 Ahuun cunu pushfan ano tsaoashu pushcohuai ahuun anu Eutico. Pablonun fasi chai ato yoiriaino oshani. Fasi osha muranshu pacuni. Cuyacunoashu osa rafu non fusti anoashu pacuni. Pacuashu naani.
9 Bar ana sou awanamaim i orot boubun wabin Eutikas ma Paul ana binan nonowar. Baise Paul kutuw binan ma nowar inan busuruf matan fot taf koukuw. Naatu naniyan meyemeye matan anababatun fot ikitabir bar noyate tafan ana tet tounu imaim hima’am raiy rab easabun, hire murubin hibai hibora’ah.
10 Ascaino Pablonun aqui fotoshon icoancufoanni. Icoacufoan ato isca huani,
10 Baise Paul raiy orot isnowah kwafure rouh eo, “Men kwaniyababan, yawasin inu’in.”
11 Ascatan afanan Pablonun inacaitan misi torupacushon ato inan pacuni ato futan piishquin. Ascatan afanan ato yoiquin shafa huani. Shafaino atomaquinoashu cani.
11 Imaibo matabir maiye yen bar tafan rafiy bai imasib eaan. Naatu fai manin ma binan in mar tot basit ihamiyih.
12 Ascano nantifi anoafo fasi unimaquin pushcohuai ahuun pushu ano iyonifo.
12 Orot yawasin hibai hin au bar dogoroh ereyasisir auman.
13 Ascatan Pablonun noco yoini, —Manfin shashon pushurasi ahuun anu Aso ano foicai. Unfin fain caicain matoqui chipo nocoshquin, —ishon noco yoini.
13 Wa abai arabon an Asos atit naatu Paul iu’uwi na’atube baiwaninamih arun, anayabin i ababawat boro ufui rarabon.
14 Aso ano nocotan no fu shasho naqui nanupacucahuani. Nannoashu non Mitilene ano fonifo.
14 Tafaram Asos imaim bairi abitar ana veya na wa afe’en yen bairi ana Mitilin atit.
15 Iyoconaino anoashu pocufaini non Quío cusumunri noconi. Shafa futsari non Samos cusumunri nocoshon nannoashu non Mileto pushurasi ano noconi.
15 Mar to wa ainatit ana Kios nuw aihamiy, veya bairou’abin ufunamaim Samos nuw a’afuwabon, naatu veya baitounin ana Miletus atit.
16 —Non Efeso ano rutiatiroma. Non Jerusalén ano nocoriscapai fusititian ahuun anu Pentecostés icaitian non nocopai. Asca Asia ano non Efeso anori non rutiatiromaran, —ishon Pablonun ato yoini.
16 Paul Ephesus baihamiyin mutufor yan rabon isan ana not bogaigiwas, men kok boro veya gagamin Asia wanawananamaim tama, anayabin bimatkabiy ana kok i Jerusalem natitabo Pentecost ana veya nab.
17 Mileto anoshon Pablonun nocofunufo Efeso ano nichini icoinra huafo aton cushumisifo ihuunonfo.
17 Miletus imaim Paul Ephesus ekaleisia orot ukwarih na bairi o isan isah tur iyafar.
18 Nocoafoan Pablonun ato yoini isca huaquin, —Un mato muran nocoi tauashu un cani cuscan man man uhuunoa tapian.
18 Naatu hina hititit ana veya iuwih eo “Ayu boubuntoro’ot ana Asia wanawanan atit bairi mi’itube tama’am i kwa kwaso’ob.
19 Nocon Ifo Jesús un yonoshona. Nocon caifo Israelifoan ua asca huapaifiaifoanno un mato muran isharamisi. “Pablo tsoa futsan cuscaramarancai,” un mato huamisima. Uncai mato anori shinanmapaimisima. Uaiyananrocon Upa Diosin ua yonoa cuscan un mato tapimapaoni.
19 Taiyuwu ayara’iyu Regah ana akir wairafin na’atube yawas fokarin wanawanan wainabu abow eremamaturu auman, Jew sabuw asabunu isan hiyakitifuw men anot.
20 Ranotama un Diosin tsain mato tapimapaoni man Jesús tanasharanon. Ichananti pushu muran non pushufoti un mato tapimapaoni.
20 Kwa kwaso’ob ayu kwa isa abibinan ana veya men kafa’imo abir, a baibais ana tur ta abotanimih, en baise etei bebeyanamaim bar arun atit a binan kwanowar.
21 Nocon caifo non nocon caifomari un tapimapaoni isca huaquin, “Maton chaca shatucahuun Dios shinanshquin. Nocon Ifo Jesús icoinra huacahuun,” un ato huapaoni.
21 Jew sabuw naatu Ufun Sabuw isah i bebeyan hai kakafih baihamiyen God isan tatabir naatu Regah Jesu baitutumin isan auwih.
22 Ascano natian Diospan Yoshin Shara ua yonoa cuscan un Jerusalén ano cai. Anoashumain un ahuuscai caicain uncai tapiama.
22 Naatu boun Anun kakafiyin fatumu, i ana kokomaim au Jerusalem anan, men aso’ob nati’imaim boro abisa isou namatar.
23 Diospan Yoshin Sharapan ua yoia pushurasiti anoshon ua cunu muran iquimanaifo ua omitsiscamashcani. Nan fusti mun tapia.
23 Ta’imonamo Anun Kakafiyin bimatnuwu i aso’ob, bar merar ta ta anarun anatitit dibur naatu biyababan i nati’imaim hima tekakaifu.
24 Ascafia un nocon Ifo Jesús yonoshoyamaino un nipaitiroma. Ua yonomapaiyai cuscan nan fusti un shinain. “Nantifi yorafoti Upa Diosin atohuun ramapai atohuun noicoin nan tsain shara ato yoitacahuun,” ua huani. Ua yononi cuscan un anaitipai.
24 Baise ayu taiyuw au yawas ai’itin i men sawar gagamin ta. Ayu au kok i bowabow Regah Jesu bitu i ana bow yomanin ana’asa’ub, naatu nati bowabow i tur gewasin God ana manaw ana kabeber isan anao rerereb.
25 Upa Diosin ato iquina anomain ahuu cuscaraquin un mato tapimamisi. Un mato tapima cuscan nicafiashocai man afanan ua oinnacama.
25 Naatu boun kwa iyab wanawanamaim ama aremor God ana aiwob isan a binan kwanonowar aso’ob boro men kwana’itu maiye.
26 — ausente —
26 Isan imih boun kwa etei matamaim akukurereb, o yait ef inasa’ir inan inamomorob ana bit men ayu anab.
27 — ausente —
27 Anayabin God abisa not yayakitifuw etei akurereb kwanowar sawar men ta abotan au’uf abatamih.
28 Diospan Yoshin Shara matori yonoa Jesús icoinra huafo yoisharanon. Ascan oinfain. Isharacahuun. Diospan yorafo cushusharacahuun. Jesús ato nashoaino ahuun imi foni ahuun yorafo inonfo.
28 Taiyuw mata toniwa’an kwanakaifi, naatu bobaituw Anun Kakafiyin kwa babamaim ya’aya kwanakaifih. God ana ekaleisia kwaninabatan gewas, anayabin i taiyuwin Natun momorobomaim sinaf nati sabuw hina nowan himatar.
29 Mun tapia un matomaqui caano amaquiri yosimisifo matoqui fucani mato funomacani. Masharo pofupan inafo cuyopaitiro cuscan. Nanscarifi aquin afoanrifi mato funomapaicani.
29 Ayu aso’ob kwa ana bihamiy ufunamaim haru kakafih boro hinan wanawan hinarun bobaituw hinatar giyigiyih.
30 Mato muranshonri mafin ranan chipo Diosin tsain iconquin amaquiri yoitirofo aton tanamisi inonfo.
30 Kwa taiyuw a kou’ay wanawananamaim auman orot afa boro hinamisir turobe hinabotabir hinifufuwen, saise bai’ufununayah boro i hini’ufnunih.
31 Ascacun ¡Oinfain! Un mato yosimisi cuscan ointiaquimayamacahuun. Fari rafu non fusti un mato shafatifi yosifafainpaoni Jesús tanasharanon. Uaiyanan un mato yosifafainpaoni man funononfoma.
31 Imih mata toniwa’an! Kwamur tounu bairi tama fai mar erematuru abimatnuwih i kwananot.
32 Natian un Upa Dios cufin mato cushusharanon. Mato noiai cuscan ahuun tsain maton nomuran tapimanon. Nanfohuunshon ahuun curushu mato inantiro ahuun tsain tanasharanonfo. Asca huatan Diosin ahuun yorafo catonni cuscan ahuunari man inon. Ato inansharapaoni cuscan matori nanscarifi huatiro man afu ipanon.
32 Naatu boun kwa i God ana tafafarenamaim ayayariyi naatu i ana manaw ana kabeber turamaim nawowabi kwanayen abisa ana sabuw baitihimih eo kwa auman nowamih nit.
33 Tsain futsari mato yoinon. Uncai maton pui yafi maton sahuutifo un fipaimisima.
33 Ayu men kafai orot babin ta ana gold o ana silver isan abahiy o ana ar ana faifuw isan abahiyamih.
34 Man man tapia un non u futan yonomisifo yopamisi cuscan unfin yonocain ahuun rafanan fishquin un yonomisi.
34 Kwa etei kwaso’ob, ayu taiyuwu umau’umaim sawar abisa isah abiyababan asinaf himatar abow, naatu bow turou’unah hibiyababan afaram hibow karam.
35 Man man tapian mato muran icashu un curushcai yonopaoni mato oinmashquin marifi curushcai yonoshon ahuun rafanan fishon ahuuomafoya isinincaifori man inantiro. Nocon Ifo Jesús yoini cuscan un ointiaquimama. Yoiri isca huaquin “Futsan noco ahuara inainno non unimafiatiro non futsafo inainno non mimacai unimatiroran,” ishon nocon Ifoan yoini. —Nannori Pablonun Efesofo ahuun tsain unutaqui yoini.
35 Ayu ef etei ai’obaiyi, kwanabow raro nababan, saise nati’imaim boro sabuw aurih fair en kwanibaisih. Ata Regah Jesu taiyuwin awanamaim iti tur eo i kwananot ’Baitinin ana baigegewasin i ra’at men tabaib na’atube.”
36 Ahuun tsain yoiquin anaititan ato futan ratoconun mai chachishon Upa Dios cufinifo.
36 Paul eo sasawar ufunamaim sun yowen bairi hiyoyoban.
37 Cufincatan uaiyanan Pablo icoacufoannifo.
37 Sabuw etei erererey auman hirouh himamay naatu hio tutur.
38 —Mancai afanan ua oinnacamaran, —ato huaiton shinannifo. Fasi aton ointi noconifo. Ascashu afu unu cusumun fonifo. Pablo shasho naqui nanucainaino.
38 Etei hai yababan ra’at anayabin tur iti na’atube eo isan, ayu boro men ana’iti maiye naatu hinawiy bairi hin wa biyan hitit.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.