2 Tessalonicenses 2
Iriniane Tasorintsi (MCBNT) vs NTLH
1 Maika, napigematsaegine, pogoigake impogini impigaatera Atinkami Jesokirishito irapatoitaigapaakae kameti antentaigakempariniri.
1 Agora, irmãos, a respeito da vinda de Jesus Cristo, o nosso Senhor, e do nosso encontro com ele, pedimos a vocês o seguinte:
2 Kantankicha maika nokogake nonkantaigakempira inkantaitakempirika: “Mataka pokake Atinkami”, gara pitsarogaigi, aikiro gara povankinavageiga. Aikiro ariorika inkantaitakempi: “Arisanotyo pokake, intitari kamantakena Isure Tasorintsi”, viroegi garatyo pikemaigi. Ario onkañotake aikiro ontirika inkenkitsatakovagetanakenkani Atinkami onkantakenkanira: “Arisano pokake”, ontirika pashini onkantakenkani: “Ariotari okantakeri sankevanti itsirinkakerira Pavoro”,
2 Não se perturbem facilmente, nem fiquem assustados se alguém afirmar que o Dia do Senhor já chegou. Talvez alguém diga que nós tenhamos afirmado isso enquanto profetizávamos ou anunciávamos o evangelho ou que escrevemos isso em alguma carta.
3 ariotyo onkañotake aikiro garatyo pikemumaigi kameti ganiri yamatavinaitimpi. Antari panikyara impigaate Kirishito oketyotari inkonogagarantaigakempa kematsaigatsirira irapakuageiganakero ikematsaigavetarira inkisashiiganakempari Tasorintsi. Impo yogari pairorira iravisake impugatsavagetakemparira Tasorintsi iokotagantanakempa, kantankicha impogini iokavokitakenkani morekariku.
3 Não deixem que ninguém os engane com nada disso. Pois, antes desse dia, terá de acontecer a Revolta contra Deus, e terá de aparecer o Perverso, que está condenado a ir para o inferno.
4 Irirori inti kisashitakemparineririra Tasorintsisanorira iravisumanatakerira. Ario inkañoigakeri aikiro maganiro ipegagetaganirira tasorintsi kogapage inkisashiigakempari. Impogini inkianake ivankoku Tasorintsi impirinitanakera inkañotaganakempara irironirika Tasorintsi inkantakera: “Nanti Tasorintsisanorira.”
4 Ele será contra tudo o que as pessoas adoram e contra tudo o que elas acham que é divino. Ele vai se colocar acima de todos e até mesmo vai entrar e sentar-se no Templo de Deus e afirmar que é Deus!
5 ¿Matsi tera pisureigaemparo nokantaiganakempirira karanki notimimoigutimpira?
5 Por acaso vocês não lembram que eu lhes disse tudo isso quando estava com vocês?
6 Maika viroegi pogoigaketari tatoita naventakari gatataniri iokotaganta, kantankicha aganakempara kutagiteri iokotagantantakemparira ario pinkante iokotagantanakempaniroro.
6 E vocês sabem também que existe alguma coisa que não deixa que isso aconteça agora; porém, no tempo certo, o Perverso aparecerá.
7 Maikari maika ataketyo yovetsikagisevetanaka terira onkametite, kantankicha tekyasano onkoneatasanote, onti omanakotunkani. Antari impogini ganigera yonaventakotaagani ario pinkante onkoneatasanogetanake.
7 A Misteriosa Maldade já está agindo, mas o que está para acontecer acontecerá somente depois que for afastado aquele que não deixa que isso aconteça.
8 Impogini iokotagantanakempa irirori, kantankicha yogari Atinkami Jeso iripokapaake irishimpokirerenkapaakera intasonkakeri irogamagakerira. Impo irirori gara tatoita yagaveimatai.
8 Então o Perverso aparecerá, e o Senhor Jesus, quando vier, o matará com um sopro e o destruirá com a sua gloriosa presença.
9 Antari gatatara yogamagiri, yogari Satanashi iragaveakagagetakeri irovetsikakagagetakerira posante irogakagantantavageiganakemparirira kavako tovaini matsigenkaegi kameti iramatavinaiganakeriniri ineaigakerira irovetsikagetakera terira oneimagetenkani.
9 O Perverso chegará com o poder de Satanás e fará todo tipo de falsos milagres e maravilhas.
10 Arisanotyo irovetsikagisevagetake posante terira onkametite iramatavitasanoigakerira yogaegi aigankitsinerira morekariku, teranika inkogaige inkematsaigakerora Niagantsisanorira kameti irogavisaakoigakenkaniniri.
10 E enganará com todo tipo de maldade os que vão ser destruídos. Eles vão ser destruídos porque não aceitaram nem amaram a verdade que os poderia salvar.
11 Irorotari ikantantakarira Tasorintsi: “Kantetyo inkematsatasanoigakerira matavinatantaigatsirira.
11 Por isso Deus envia o poder do erro para agir neles a fim de que acreditem naquilo que é falso.
12 Impogini nonkisashiigakempari maganiro terira inkogaige inkematsaigakerora Niagantsisanorira onti ishineventasanoigaka terira onkametite.”
12 O resultado disso é que serão condenados todos os que não creem na verdade, mas têm prazer no pecado.
13 Napigematsaegine itasanoigarira Atinkami, naroegi omirinka noshineventaigakari Tasorintsi, nogoigaketari pairani tekyaenkara ontimumagete igantaga ikogakagaigakempira pinkematsaigakerira. Impogini yogari Isure Tasorintsi iniasurentaigakempi kameti pampakuaiganakeroniri magatiro ogantagarira povetsikageigakerira pisuretakotasanoigakempariniri Atinkami Jesokirishito pinkematsatasanoigakeroniri Niagantsisanorira, irorotari yogavisaakotantaigakempirira Tasorintsi.
13 Irmãos, sempre devemos dar graças a Deus por vocês, a quem o Senhor ama. Pois Deus os escolheu como os primeiros a serem salvos pelo poder do Espírito Santo e pela fé que vocês têm na verdade, a fim de tornar vocês o seu povo dedicado a ele.
14 Irirori ikogakagaigakempi pinkematsaigakerira kameti piaigakeniri itimira Atinkami Jesokirishito pinkañoigakemparira irirori. Onti yogavisaakoigakempi ineaigakempira pikematsaigakenara nokenkitsatimoigakempira nokamantaigakempira tyara ikanta Tasorintsi yogavisaakotantira.
14 Foi para isso que Deus os chamou , por meio do evangelho que anunciamos, a fim de que vocês tomem parte na glória do nosso Senhor Jesus Cristo.
15 Irorotari maika, napigematsaegine, pinkantakanira pinkematsatasanoiganakeri Atinkami gara pimagisantaigairo nokamantaigakempirira nokenkitsatimoigakempira, aikiro notsirinkaigakempira sankevanti.
15 Portanto, irmãos, fiquem firmes e guardem aquelas verdades que ensinamos a vocês tanto nas nossas mensagens como na nossa carta.
16 — ausente —
16 Que o próprio Jesus Cristo, o nosso Senhor, e Deus, o nosso Pai, que nos ama e que na sua bondade nos dá uma coragem que não acaba e uma esperança firme,
17 — ausente —
17 encham o coração de vocês de ânimo e os tornem fortes para fazerem e dizerem tudo o que é bom!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.