Marcos 9

mbu (MBU) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Yesu lidǝmba nǝ nacau ama:
1 Jesu sabuw iuwih eo, “Turobe a tur ao’owen kwa afa iti kwama’am boro morobo’e yawas kwanama’am maramaim God ana aiwob fairin boro nanan kwana’itin.”
2 Anzǝm nongŋo tongno-nong-mwashat ka, Yesu tunǝ Bitǝrus, sǝ Jemis, sǝ Yohana. Pǝlǝa um nǝia amur nkono mǝ'dāhre, nǝmurǝia. Akanó ka rǝ Yesu twalo nggaɗi àkǝ̀ ɓamǝsǝia.
2 Veya etei six sasawar ufunamaim Peter, James naatu John, Jesu buwih bairi akisihimo hiyen hin oyaw tafantoro’ot hitit. Nati’imaim matah yan hi’itin Jesu ana yumat botabir.
3 Anggubyau rǝì pwasǝ tyal-tyal mǝnana kǝɓwa pà kàm a ɓanza mǝnia ka nǝ̀ gandǝ lak gìr nǝ̀ fa anggo raka.
3 Naatu ana faifuw hina hikwes anababatun, men karam tafaramamaim orot babin ta na’atube tasouwen hitikwes.
4 Kara Iliya, andǝ Musa, à pusǝrǝia à kǝ nacau nǝ Yesu.Rǝ Yesu nggaɗi.|alt="Jesus transfigured." src="WA03858b.tif" size="col" loc="MRK 9:4" copy="Wadé Images" ref="9:4"
4 Nati’imaim Elijah, Moses hairi hirerereb Jesu bairi hibat hio’o bai’ufununayah nah tounu hi’itih.
5 Bitǝrus ne Yesu ama, <<Malǝm, yàwá, mǝnana ado sǝm ndakani ka. Sǝm nǝ̀ kar gumli tàrú, mwashat ka nda aceo, mwashat ka nda ace Musa, sǝ man mwashat ka nda ace Iliya.>>
5 Peter Jesu isan eo, “Regah aki bairi tanan i gewasin maiyow, aki boro sis tounu ana wowab, ta o isa, ta Moses isan, naatu ta Elijah isan.”
6 Yì andǝ aɓi ka ɓangciu bwalia kǝ̀rkǝ́r, yàle súrǝ̀ gir mǝnana nakiyi cau amurí ka ɗang.
6 Nah tounu hai bir ra’at Peter tur erekasiy auman eo kwanekwan.
7 Pǝlǝa pǝrɓang puro yi gir múrià. Gi Ɓakuli pur nǝ ɓá pǝrɓang ama, <<Mǝnia ka nda Munem mǝnana ǝn earkiyi ace raka. Wu oki wi.>>
7 Naatu sakuk earuw na ana youninamaim tarsumih naatu sakuk wanawanan orot fanan hinowar eo, “Iti i ayu Natu au yabow, tain kwanarub nao kwananowar!”
8 À nǝ̀ loasǝ mǝsǝia ka, ko à sǝn kǝɓwa ɗang, kǝ Yesu na nǝmurǝì.
8 Naatu matah doda iwa’an hibat hibinuwanuw men yait ta hi’itin, baise Jesu akisinamo bairi hibatabat hi’itin.
9 À nda aban sùlǝî mur nkono ka, Yesu nunkiria nea wia ama, <<Wu kǝa ne kǝɓwa ce gìr mǝnana wu sǝn ngga ɗang, she ɓǝ̀ Muna mala Ɓwa longŋǝni ɓembe ka.>>
9 Oyawane hire hinan auman abisa hi’itin isan Jesu tur fokarin maiyow eofafarih eo, “Men yait ta ana tur kwana’owen kwanama’am Orot Natun morobone namisiribo.”
10 Pǝlǝa à bwal ce gbal àkǝ̀ rǝarǝia, à kutio amur naki acau amur, <<Loapi ɓembe ka ɓālǝi nda mana?>>
10 Jesu abistan eo i fanan hibai, baise morobone misir maiye eo anayabin hikasiy taiyuwih hima hibabatiyih.
11 Pǝlǝa à ɗì Yesu ama, <<Palang sǝ amalǝm Nggurcau mala Musa bang ama, Iliya nǝ̀ aki Kǝrǝsti dǝmba yiu?>>
11 Imaibo Jesu hibatiy, “Aisim Ofafar bai’obaiyenayah hio Elijah i boro wan nan?”
12 Yesu earia wia ama, <<E, Iliya nǝ̀ yiu a dǝmba, nǝ̀ yia gilǝki agir kat ɓǝà duk pepè. Sǝ Malǝmce ka, na gbal mbo ama, Muna mala Ɓwa ka nǝ̀ tanni kǝ̀rkǝ́r sǝ à nǝ̀ ɓinǝi?
12 Jesu iyafutih eo, “Kwanaso’ob Elijah i wan Roubininenayan orot aunan i’iyon na sawar etei yabuna, baise aisimamih Bukamaim hikikirum hio, ‘Orot Natun nanan i boro hinakwahir naatu bai’akir gagamin na’in nab.’
13 Sǝa ma ǝn nggǝ bangga wun, Iliya angŋǝna dǝmba yina, sǝ à pangŋǝni koya gìr mǝnana yia ka à earce ka, kǝla mǝnana à gilǝì amurí ka.>>
13 Baise a tur ao’owen, Elijah i marasika na naatu sabuw hai kokomaim yawas kakafin maiyow isan hisinaf mi’itube Bukamaim eo na’atube.”
14 Lang à nyarǝna aban acili alaggana ka, à sǝn ɓwapǝndǝa kǝ̀rkǝ́r rambǝa a rǝia, sǝ aɓea amalǝm Nggurcau mala Musa na aban makgìr andǝia.
14 Hire hinan ana bai’ufununayah afa bairi hibita’imon ana veya sabuw hiru’ay hi’a’ar bebera’uh hi’itih. Naatu Ofafar bai’obaiyenayah afa auman hina hibusuruf bairi higam.
15 Lang ɓwabundǝa nǝ̀ sǝn Yesu ka, à ndali kǝ̀rkǝ́r, sǝ à swár a mire à yì makki wi kun.
15 Sabuw hiru’ay Jesu hi’i’itin ana veya hifofofor men kafaita naatu hinunuw hin hibai ana merar hiyi.
16 Yesu ɗì ka laggana male ama, <<Mana gir ni wu makkiyigìr wunǝia amurí?>>
16 Jesu ana bai’ufununayah ibatiyih, “Abistan isan bairi kwagamigam?”
17 Ɓè ɓwa aɓa ɓwabundǝa kasǝa ama, <<Malǝm, ǝn yiu nǝ munem a bano ace mǝnana wu twali ban rǝkwana ka. Ndanǝ kukwar arǝì, mǝnana kǝ eari wi nacau raka.
17 Orot ta kou’ay wanawanan iya’afut eo, “Bai’obaiyenayan ayu au kek abai ana o isa, anayabin afiy kakafin iwanasum awan bofafaren tur men eo’omih.
18 Ɓǝ̀ loarǝi ka, nǝ̀ me a nzali, ntāra nǝ̀ gupi a kúni, nǝ̀ nggǝ go minǝì, sǝ nǝ̀ shiuri kwanggong. Nda ǝn ne alaggana mo nǝma ɓǝa pusǝì sǝ à gandǝi ɗang.>>
18 Naatu afiy kakafin kaun eyey ana veya ebai erouw me yan ere awan fusifusin ekubar naatu wan eyob takitak tebiwa’an naatu an uman etei’imak tewowofaf. Ayu a bai’ufununayah afiy kakafin nuninamih auwih, baise men karam hitasinaf.”
19 Yesu nea wia ama, <<Wun amǝ ɗwanyi earnǝ Ɓakuli! Banem nǝ̀ sau lang atà wun sǝ wu nǝ̀ kani earnǝ cau? Banem nǝ̀ sau lang aban twal gandǝa nǝ wun? Wu yinǝàm nǝ munê!>>
19 Jesu iuwih eo “Kwa iti boun ana sabuw ayu men kwabitutumu, mar boro bai’ab bairi tanama? Ayu boro men manin kwa bairit tanama tanabow? Kek kwabai kwana aitin.”
20 À pǝlǝa à yiu nǝ muna. Lang kukwar nǝ̀ sǝn Yesu ka, kara kàr muna dǝkǝrǝki kǝ̀rkǝ́r, túrí a nzali. Muna camarǝ ɗǝnggǝliki, ntāra kǝ gupi a kúni.
20 Kek hibai hina Jesu biyan hitit, afiy kakafin nuw Jesu i’itin ana veya kek busuruf an uman duduwar rab naatu me yan re rab firur awan fusifusin kubar.
21 Yesu ɗì tár muna ama, <<Aya pwari sǝ mǝnia yì gìr ka tikì tè?>>
21 Jesu kek tamah ibatiy, “Iti kek sawow maninaka bai ma?” Tamah iya’afut eo, “Tasiyar ana mareika sawow bai,
22 A ɓè pwari ka kǝ me a bǝsa ko a mùr, ama nǝ̀ wal-luí. Sǝa ma ɓǝ̀ a nǝ gandǝi ka, sǝn mǝsǝswatǝr ma'sǝm, bwala sǝm nggam!>>
22 matan fufur asabuninamih ebai en wairaf wan eyey naatu harew yan ere’er, baise o baiyawasin isan isa nakakaram na’at basit kwiwanbabanu baibais kwiti.”
23 Yesu ɗì ama, <<Ace mana sǝ a na ama, <ɓǝ̀ a nǝ gandǝi ka?> Ko man ngga nǝ̀ gandǝ pa a ban ɓwa mǝnana earnǝ cau mala Ɓakuli nǝ ɓabumi kat ka.>>
23 Jesu iya’afut eo, “Karam, o inabitumatum na’at sawar etei o isa boro hamehameh maiyow hinamatar.”
24 Tár muna ear nǝ rǝɓǝla ama, <<Ən earǝna ǝn pana ɓamúràm, bwalàm nggàm ɓǝ̀ ǝn limurǝm amur ɗwanyi paɓamuru mem!>>
24 Kek tamah mar ta’imonamo iya’afut eo, “Ayu abitumatum baise kwibaisu au baitumatum tafan kuya’abar era’at.”
25 Lang Yesu sǝn ɓwapǝndǝa nǝ̀ nggǝ kana aban yiu ka, kara sà arǝ kukwar ama, <<We kukwar mala kir ara andǝ mala talasǝɓunna, ǝn nggǝ banggo nǝma, purrì rǝì, cea nyare a kútí kam ɗǝm ɗàng!>>
25 Jesu sabuw i’itih i hina yaten hiyey, imih Jesu afiy kakafin isan tur fokarin maiyow eaf iu, “O afiy tain gugurin awa gugin au’uwi kek biyanamaim kwihamiy kutit naatu men ina’intabir inarun maiye!”
26 Kukwar mak'zwalo, pūrǝki muna wak, sǝ purî nyami. Muna nong kpoklyak, kǝla wu nǝ wú, gandǝa aɓea aɓwana bang ama, <<Wuna!>>
26 Afiy kakafin iwow itarakouw kek busuruf an uman duduwar rab, naatu afiy kakafin rauwatait bihir kek re imamayay in, naatu sabuw hinot i morob hirouw.
27 Yesu bwali a garabui, loasǝi amur akusǝi, pǝlǝa lo came.
27 Baise Jesu na ofere kek uman bai ibais imisiruw misir.
28 Anzǝm mana Yesu nyarǝna a ɓala ka, alaggana male ɗiì a sǝmbǝrǝa, ama, <<Palang sǝ sǝm gandǝ pusǝ mǝno yì kukwar ka ɗàng?>>
28 Nati ufunamaim Jesu bar wanawanan run naatu ana bai’ufununayah wa’iwa’iramaim hibatiy, “Aisim aki afiy kakafin men anun titamih?”
29 Yesu nea wia ama, <<Ulang mǝnia yì kukwar ka, kǝ hiwi andǝ gilmùr nda nǝ̀ pusǝì ka.>>
29 Jesu iyafutih eo, “Men abistanamaim boro sawar iti na’atube hinamataramih, baise yoyoban akisinamo.”
30 À ɗeki ban mǝno à ara aɓa bu-nzali Galili. Yesu ear ama ɓǝ̀ kǝɓwa súrǝ̀ ban mǝnana à ndakam ngga ɗàng,
30 Jesu ana bai’ufununayah bairi nati efan hihamiy, i hibusuruf Galilee wanawanan hiremor hin. Jesu men kok sabuw etei hitaso’ob i menamaim hinan.
31 acemǝnana nda aban kani alaggana male gìr. Nea wia ama, <<Muna mala Ɓwa ka, à nǝ̀ kurakuro nǝi a ban aɓwana. À nǝ̀ wal-luí, sǝ a tàruià nongŋo ka nǝ̀ lo nǝ yilǝmu.>>
31 Anayabin i ana bai’ufnunenayah bi’obaibiyih. Naatu ana bai’obaiyenamaim iuwih eo, “Orot Natun boro hinabonawiy gawan umahimaim hinayai naatu hina’asabun namorob, veya tounu ufunamaim boro namisir maiye.”
32 Sǝ ko à bwalta gìr mǝnana banggiyi ka ɗàng, sǝ ɓangciu pakkia wia ɓǝà ɗì amurí.
32 Bai’ufnunenayah iti tur bi’obaiyih naniyan men hibai naatu baibatiyin isan hibir.
33 Pǝlǝa à yiu a Kapanahum. Yi dumǝna a ɓala ka, Yesu ɗì ka laggana male ama, <<Mana wu makkiyigìr amurí a tanjar aban yiu?>>
33 Imaibo hina Capernaum hitit, naatu hirun bar wanawanan hima’am Jesu ibatiyih, “Efamaim tanan kwa abisa isan kwagamigam?”
34 Pǝlǝa à do kunia ɗǝong, acemǝnana a njargula ka, à makgìr amur ko yana aɓalǝia nda ɓwamǝgule kat.
34 Baise fanan men hiya’afutimih, anayabin efamaim hinan i taiyuwih higam yait i orot gagamintoro’ot.
35 Lang Yesu dumǝna nǝ do ka, pǝlǝa tunǝ alaggana male lum nong-ɓari, nea wia ama, <<Ɓǝ̀ ɓwa earce duk mǝdǝmba ka, dumǝna púp ɓwe nǝ̀ duk mǝ'nzǝ́mò, sǝ nǝ̀ duk guro mala aɓi kat.>>
35 Jesu mare ana bai’ufnunenayah nah 12 eafih hina biyan hitit naatu iuwih eo, “Yait wan bai’iyonamih, i taiyuwin boro nan uftoro’ot nabat, sabuw etei’imak isah ni’akir nabow.”
36 Pǝlǝa loasǝ muna mǝkyauwe tamsǝi a ɓadǝmbia. Núnní a nkanggari rǝi, sǝ nea wia ama,
36 Naatu kek bai na nahimaim iu bat, uman kek tuwabunamaim rauwabon naatu eo,
37 <<Ɓwa mǝnana ak muna kǝla mǝnia aɓa lullǝam ngga, Mǝ nda akiyiam ngga. Sǝ ɓwa mǝnana em ngga, Mǝ nda akiyiam nǝmurǝam ngga ɗàng, nda ban ak Tárrám mǝnana tasǝam ngga.>>
37 “O yait ayu wabu’umaim kek gidigidih inabuwih hai merar inayiy, ayu au merar kuyiy, naatu o yait ayu au merar kuyiy, men ayu akisu au merar kuyiy baise yait ayu iyunu anan auman ana merar kuyiy.”
38 Yohana ne wi ama, <<Malǝm, sǝm sǝn ɓè ɓwabura aban pusǝki akukwar aɓa lùllǝò, sǝ sǝm pǝrki, acemǝnana yì ka, pa aɓalǝ sǝm ɗang.>>
38 John eo, “Bai’obaiyenayan aki orot ta o wabimaim wagabur kakafih nununih ai’itin naatu a’otan, anayabin i men it ata kou’ay orot ta’amih.”
39 Yesu ne wi ama:
39 Jesu iya’afut eo, “Orot men kwana’otanimih! Orot yait ayu wabu’umaim ina’inan nati na’atube esisinaf boro men karam nati bowabow ufunamaim ayu isau tur kakafih na’omih,
40 Ɓwa mǝnana kat ɓinǝ ce sǝm raka, nda atà sǝm.
40 anayabin orot babin yait men it isat ibiwosai, nati it nowat.
41 Ɓafo ǝn nggǝ bangga wun, ɓǝ̀ koyana sǝ pà wun mùr-nùná aɓa lullǝam, acemǝnana wu nda ka mala Kǝrǝsti ka, pà nǝ̀ ɗwanyi tangnakusǝi ɗàng.
41 Anababatun a tur o’owen, orot babin yait ayu wabu’umaim o harew it kutomatom anayabin o i ayu nowau, i turobe ana baiyan boro nab.
42 Ɓǝ̀ koyana sǝ tsǝk mwashat aɓalǝ amuna mǝnana à earnǝ mim, sǝ pàk cauɓikea ka, nǝ̀ ɓoaribani ɓǝà ɗurri wi nggea taligo a meali, sǝ ɓǝà túrí aɓa nggeamùr.
42 Naatu ayu au bai’ufununayah hai baitumatum kikimin, orot yait nan hai not nabi’afiy, gewasin nati orot i boro sikan aumor hita’utan taiyan hititaiy tare.
43 — ausente —
43 O uma nabonawiy bowabow kakafin inasisinaf na’at, ku’afuw kwisaroun! Uma rounawat ma’ama wanatowanamaim inarur i gewasin, men basit uma rou’abaka itan efan kakafin wairaf wanatowan wan itayen,
44 — ausente —
44 motamot hita’ani naatu wairaf wanatowan in etoto’ab ta’arahi.
45 — ausente —
45 Naatu a nabonawiy bowabow kakafin inasisinaf na’at, ku’afuw kwisaroun! A dubon ma’ama wanatowanamaim inarur i gewasin, men basit a rou’abaka inan efan kakafin,
46 — ausente —
46 motamot hina’aani naatu wairaf wanatowan in etoto’ab na’arahi.
47 Sǝ ɓǝ̀ mǝsǝo nda kǝ cio a kǝ pak cauɓikea, pusǝì túrí! Nǝ̀ ɓoaribani wu kutio a domurǝm mala Ɓakuli nǝ mǝsǝu mwashat, amur mana a nǝ dum nǝ amǝsǝu ɓari sǝ à nǝ̀ túrǒ aɓa lú-bǝsa ka.
47 Naatu mata nabonawiy bowabow kakafin inasisinaf na’at, kukubai kwisaroun! Mata ta’imon God ana aiwobomaim inarur i gewasin, men basit mata rou’abaka hinisrouni efan kakafinamaim inare,
48 Akanó ka <<nggwaso mana nǝ̀ nggǝ lia ka, pà nǝ̀ wu ɗàng, sǝ bǝsa mana nǝ̀ nggǝ pisǝkia ka, pà nǝ̀ limgi ɗang.>>
48 nati’imaim
49 Koyan ngga nǝ bǝsa sǝ à nǝ̀ tsǝì nǝ̀ ɓoarnsari.
49 Sabuw etei’imak boro wairafamaim na’arahih narusouwih hinan riyabe hinamatar.
50 Tuɓamur ka ɓoaro, sǝ ɓǝ̀ cyauwe male purrínì wi ka, nǝ mana sǝ à nǝ̀ tsǝì nǝ̀ cyàu ɗǝm? Wu dum nǝ ɓealu kǝla tuɓamur arǝarǝ wun, wu dum nǝ dorǝpwala arǝarǝ wun.
50 Riy i gewasin baise naniyan nabi’en boro men karam hiniwa’an naniyan namatar maiye, imih kwa i riy wanawanamaim nama, saise taituwa bairi boro tufuwamaim kwanama.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.