Lucas 3
mbu (MBU) vs AAI
1 Nda aɓa lum-nong-tongnoia pǝlǝa mala do murǝm mala Kaisar Tiberiya, murǝm mǝgule mala amǝ Roma; Buntu Bilatus nda nggwamna mala bu-nzali Yahudi, Hirǝdus nda murǝm mala bu-nzali Galili, sǝ mǝ'eambi Filip nda murǝm mala abu-nzali Ituriya andǝ Tǝrakonitis; Lisaniyas nda murǝm mala bu-nzali Abilini,
1 Roman sabuw hai orot gagamin wabin Caesar Taibirias bi’aiwob ana kwamur 15 baib wanawananamaim Pontius Pilate i Judea wanawanan igawan, Herod i Galilee isan igawan, naatu tain Philip i tafaram Iturea naatu Trakonaitis hairi isah igawan naatu; Lysanias i tafaram Abilene isan igawan.
2 sǝ Annas andǝ Kayafas ka à nda ka apǝris mǝgule.
2 Naatu Annas Kaiafas hairi i firis gagamih. Nati ana maramaim Zechariah natun John arar yan ma’am God ana tur na biyan tit.
3 Yohana ka kutio arǝ alá mǝnana a kun Nggeasala Jodan ngga, kǝ hamnǝ cau ama, <<Wu pwanzali, wu ɗeki bu wun arǝ acauɓikea ma'wun, ɓǝà pakka wun batisǝma, ace mǝnana Ɓakuli ɓǝ̀ twala wun ban acauɓikea ma'wun ngga.>>
3 Basit misir tit harew Jordan, sisibinamaim tafaram ta ta run tit binan eo, “Kakafih kwasisinaf kwanihamiyen kwanan bapataito anit saise God boro a kakafih nanotawiyen.”
4 Kǝla mǝnana à gilǝì aɓa Malǝmce mala Ishaya mǝɓangnǝa mala Ɓakuli ɗiɗyal ama:
4 God ana dinab orot Isaiah ana Bukamaim kikirum na’atube eo,
5 Koya ɓatūliban ngga
5 Awa’awah etei kwanatounen hinayen hinituturin,
6 Sǝ ɓwapǝndǝa kat ka
6 Sabuw tutufin etei God baiyawasenayan nabiyafar boro hina’itin!’”
7 Yohana ne aɓwabundǝa mǝnana à kǝ yiu a baní ɓǝ̀ pakkia wia batisǝma ka ama, <<Wun amuna baffu, yan sangsǝ kir wun ama ɓǝ̀ wu ɓanggi nggea bumlulla mala Ɓakuli mǝnana kǝ yiu ka?
7 Sabuw rau’ay gagamin John bapataito baitih isan hinan iuwih eo, “Kok natunatun! Yait imatnuwi God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir? Men kwananot kwanao, ayu bapataito abai imih boro natafafaru en.
8 Wu pusǝ ɓealu mǝnana nǝ̀ lǝmdǝ ama wu pwanǝna'nzali, wu nyìngŋǝ̀nà acauɓikea ma'wun ngga. Wu kǝa twali ama do ma'wun kǝla amǝkau mala Ibǝrayim ngga nǝ̀ amsǝ wun ɗang. Ən nggǝ na wun ama aɓalǝ atali man ngga, Ɓakuli nǝ̀ gandǝ loasǝi Ibǝrayim amǝkau.
8 Baise wantoro’ot i a yawas nigewasin kwanama saise nati’imaim boro kwa isa niturobe bowabow kakafih kwasisinaf etei kwaihamiyen. Naatu men kwanao, Abraham i aki ai agir imih God boro men baimakiy niti! Baise a tur ao’owen God karam kabay iti nabow niwa’an Abraham wawawan hinamatar.
9 Ko ado ka kun bero na a tǝrta anggun. Koya nggun mǝnana pà nǝ̀ pusǝ ɓǝle mǝɓoarne raka à nǝ̀ kasǝi à nǝ̀ turi a bǝsa.>>
9 Ai tebiw ro’oro’oh men gewasih i boro hinatar wairaf wah hinayara’aten hina’arat, imih kariwak i ai tarinamih hiya’ataitik inu’in.”
10 Ɓwabunda pǝlǝa ɗì Yohana ama, <<Sǝ mana ado sǝm nǝ̀ pa?>>
10 Sabuw hibatiy, “Bo aki boro mi’itube ana sinaf?”
11 Yohana earia wia ama, <<Ɓwa mǝnana kat ndanǝ adaura ɓari ka, ɓǝ̀ nyesǝ ɓe ɓǝ̀ pè ɓwa mǝnana pa nǝi raka. Ɓwa mǝnana nǝ girlina ka, ɓǝ̀ pè aɓwana mǝnana à pa nǝi raka.>>
11 Iyafutih eo, “O yait isa biya baibiyon rou’ab hinama’am ta inab menatan isan biya baibiyon en initin, naatu yait isan bay nakakaram nafaram.”
12 Amǝ'ak boalo-cemi gbal ka à yiu ama ɓǝà pakkia wia batisǝma. Pǝlǝa à ɗì ama, <<Malǝm, mana sǝm nǝ̀ pa?>>
12 Kabay o’onayah bapataito bainamih hina hitit hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki boro mi’itube ana sinaf?”
13 Yohana pǝlǝa nea wia ama, <<Wu kǝa ak gìr mǝnana kútì mana à kasǝa wun ngga ɗàng.>>
13 “Kwa kabay o’onamih hio hibiyuni na’atube ana fofonin kwana’o’on men tafan kwanayara’ah auman kwana’o’onamih.”
14 Aɓea soje ɗì ama, <<Sǝ sǝm ngga, mana sǝm nǝ̀ pa?>>
14 Roman baiyowayah orot afa auman hio, “Bo aki i boro mi’itube?” Iuwih eo, “Sabuw men kwanao kikinih kabay hinitimih o men baifuwenamaim hai kabay kwanabowamih, baise a bowabow isan a baiyan hinabit i kwaniyasisir.”
15 Ɓwapǝndǝa kwaki kiria, nǝ tsǝkɓalǝu, à kǝ ndali nǝ ɓabumia ko Yohana nda Kǝrǝsti Mǝ'amsǝban.
15 Sabuw hai notamaim hinotanot John i baiyawasenayan.
16 Pǝlǝa Yohana earia wia kat ama, <<Ən nggǝ pakka wun batisǝma nǝ mur. Sǝ ɓeɓwa ndakam kútiǎm nǝ gulo, nda nǝ̀ yiu ka. Anggur-nkura male ka, ǝn kārǝa mǝ nǝ panzǝia ɗang. Yì ka, nǝ̀ yia pakka wun batisǝma nǝ Bangŋo Mǝfele andǝ bǝsa.
16 Imih John iuwih eo, “Ayu i harewamaim bapataito abit, baise orot ta boro enan ana fair i ra’at. Ayu i men gewasu boro an ana baibiyon anaku’ub. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
17 Kwar sarǝgir male nda buì. Nǝ̀ yia esǝki katǝra, nǝ̀ ram mǝsǝsa a bà male, sǝ kwá ka nǝ̀ pisǝì nǝ bǝsa mǝnana pà nǝ̀ limgi raka.>>
17 I umanamaim i roububuna’en ana sawar auman bai enan, boro imaim wheat narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain boro nabow nan wairaf wanatowanin in etoto’ab wan naya na’afusar.”
18 Anggo nǝ aɓea cau pas sǝ Yohana kwarkir ɓwapǝndǝa sǝ hamnǝ Cau Amsǝban abania.
18 John ef maumurih maiyow sabuw isah binan naatu hai yawas auman botabirinamih iuwih.
19 Sǝ lang Yohana gim murǝm Hirǝdus ace twal Hirǝdiya, mala mǝ'eambi, andǝ acilia ɓealɓikea mǝnana pakkia ka,
19 Baise Herod tuwah aawan Herodias bi’aawan isan, naatu bowabow kakafih maumurih maiyow sisinaf isan John kwarar yayamutufur ana maramaim
20 Hirǝdus tsǝa à bwal Yohana à oasǝi a ndàkurban. Mǝno ka ɓè cauɓikea na Hirǝdus pa amur amǝnana angŋa dǝmba pangŋǝnia ka.
20 Herod ibanaka sinaf kakafin tabow sinaf John bai dibur bar yari’iy.
21 Lang à ndarǝ pakki aɓwabundǝa kat batisǝma, sǝ Yesu gbal ka à pangŋǝni wi batisǝma, sǝ nda ban pak hiwi ka, kara kùli mǝnna,
21 Sabuw etei’imak bapataito hibaib ufunamaim, Jesu auman ibapataito. Naatu yoyoyoban ana maramaim mar botawiy,
22 Bangŋo Mǝfele sulǝ amurí nǝ nggunrǝu kǝla kutu. Gi Ɓakuli pur nǝ kùli na ama, <<A nda Munem mǝnana ǝn nggǝ earceo ka, ban kǝ ɓoaram a rǝo kǝ̀rkǝ́r.>>
22 Anun Kakafiyin marane mamu imakabe ra’iy targabuw. Naatu orot fanan marane tit. “O i ayu Natu ta’imonamo. O isa ayu abiyasisir.”
23 Yesu ka ndanǝ pǝlǝa kǝla lumi-tàrú sǝ tita túró mala Ɓakuli. Aɓwana twali ama yì ka, nda muna mala Yisǝfu.
23 Jesu ana kwamur 30 imaim ana bowabow busuruf. Sabuw hisoso’ob Jesu i Joseph natun imih Joseph isan hinot, Joseph tamah i Heli,
24 Heli nda muna mala Matat,
24 Heli tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi, Levi tamah i Melkai, Melkai tamah i Jannai, Jannai tamah i Joseph,
25 Yisǝfu nda muna mala Matatiyas,
25 Joseph tamah i Matathias, Matathias tamah i Amos, Amos tamah i Nahum, Nahum tamah i Esli, Esli tamah i Naggai,
26 Naggai nda muna mala Ma'at,
26 Naggai tamah i Maatah, Maatah tamah i Matathias, Matathias tamah i Semein, Semein tamah i Josech, Josech tamah i Joda,
27 Yahuda nda muna mala Yoanan,
27 Joda tamah i Joanan, Joanan tamah i Rhesa, Rhesa tamah i Zerubbabel, Zerubbabel tamah i Shealtiel, Shealtiel tamah i Neri,
28 Neri nda muna mala Melki,
28 Neri tamah i Melkai, Melkai tamah i Addi, Addi tamah i Cosam, Cosam tamah i Elmadam, Elmadam tamah i Er,
29 Er nda muna mala Jesǝwa.
29 Er tamah i Joshua, Joshua tamah i Eliezer, Eliezer tamah i Jorim, Jorim tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi
30 Lawi nda muna mala Shimiyon.
30 Levi tamah i Simeon, Simeon tamah i Judah, Judah tamah i Joseph, Joseph tamah i Jonam, Jonam tamah i Eliakim,
31 Eliyakim nda muna mala Meliya.
31 Eliakim tamah i Melea, Melea tamah i Menna, Menna tamah i Matatha, Matatha tamah i Nathan, Nathan tamah i David,
32 Dauda nda muna mala Jeshi.
32 David tamah i Jesse, Jesse tamah i Obed, Obed tamah i Boaz, Boaz tamah i Salmon, Salmon tamah i Nashon,
33 Nashon nda muna mala Aminadap.
33 Nashon tamah i Aminadab, Aminadab tamah i Admin, Admin tamah i Arni, Arni tamah i Hezron, Hezron tamah i Perez, Perez tamah i Judah,
34 Yahuda nda muna mala Yakupu.
34 Judah tamah i Jacob, Jacob tamah i Isaac, Isaac tamah i Abraham, Abraham tamah i Terah, Terah tamah i Nahor,
35 Naho nda muna mala Seru.
35 Nahor tamah i Serug, Serug tamah i Reu, Reu tamah i Peleg, Peleg tamah i Eber, Eber tamah i Shelah,
36 Shela nda muna mala Kenan.
36 Shelah tamah i Cainan, Cainan tamah i Arafasad, Arafasad tamah i Shem, Shem tamah i Noah, Noah tamah i Lamech,
37 Lamek nda muna mala Metusela.
37 Lamech tamah i Methuselah, Methuselah tamah i Enoch, Enoch tamah i Jared, Jared tamah i Mahalalel, Mahalalel tamah i Cainan,
38 Kenan nda muna mala Enosh.
38 Cainan tamah i Enos, Enos tamah i Seth, Seth tamah i Adam, Adam tamah i God.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.