Lucas 23
mbu (MBU) vs AAI
1 Yia kat ka à lo à warinǝ Yesu a ɓadǝm Bilatus.
1 Kou’ay tutufin etei himisir Jesu hibai hina Pilate nanamaim hitit.
2 Pǝlǝa à tita tsǝki wi acau arǝì ama, <<Sǝm kum mǝnia yì ɓwa ka aban soakita aɓwana, ama ɓǝà kǝa pè Kaisar, murǝm mǝgule mala amǝ Roma, boalo-cemi ɗàng. Ɗǝm ngga kǝ na ama, yì ka, nda Kǝrǝsti, Mǝ'amsǝban mǝnana Ɓakuli túrí ka, sǝ kǝ ne rǝì ama murǝm na.>>
2 Nati’imaim ubar hitin hio, “Iti orot i ma kakaf bai na ai sabuw nawiyih tafaram hiti’afiyimih aki atita’ur, naatu sabuw eo’otanih Caesar isan kabay men hinibaiyan, naatu i taiyuwin isan eo, ‘Ayu i Keriso aiwob orot.’”
3 Pǝlǝa Bilatus ɗì Yesu ama, <<A nda murǝm mala amǝ Yahudi le?>>
3 Imaibo Pilate Jesu ibatiy, “O Jew sabuw hai aiwob?” Jesu iya’afut eo, “Nati kuo.”
4 Pǝlǝa Bilatus ne agbani pǝris andǝ aɓwana ama, <<Ən kum kǝgìr mǝɓane arǝ mǝnia yì ɓwa ka ɗàng.>>
4 Pilate firis ukwarih naatu sabuw hiru’ay hibatabat iuwih eo, “Iti orot baimakiyin isan anunuwet men ana kakafin ta atita’urimih.”
5 Pǝlǝa à ginǝ kpékpé ama, <<Kànìgìr male aɓa nzali Yahudi kǝ tsǝk aɓwana ɓǝà loasǝ munǝo arǝ amǝ'talanzali Roma. Tita mǝnia yì gir ka a Galili, ndya yi bwalǝna ban man kat.>>
5 Baise abisa hio i hiukikin. “Iti orot i kougeyageyayan, ana bai’obaiyenamaim Galilee wanawanan busuruf sabuw etei hai ma bi’a’afiy boun na Judea wanawanan sabuw etei kugiyigiyih hai ma eafe’af.”
6 Lang Bilatus nǝ̀ ok anggo ka, pǝlǝa ɗiban ama, <<Ɓwe ka ɓwa Galili na le?>>
6 Pilate iti na’atube hio nonowar ufunamaim, ibatiyih eo, “Iti orot i Galilee matuwan?”
7 Lang sǝlǝna ama Yesu ka puro a nzali mǝnana aɓata yálban mala murǝm Hirǝdus ka, pǝlǝa tasǝi a ban Hirǝdus, mǝnana yì gbal ka nda a Urǝshalima àkǝ̀ ɓalǝ anongge mǝno ka.
7 Pilate nati ana veya’amaim so’ob Jesu i Herod ana aiwob babanamaim ma’am, imih Herod isan iyafar hibai hin. Anayabin nati ana veya Herod auman i na Jerusalem ma’am.
8 Lang Hirǝdus sǝn Yesu ka, banɓoari wi kǝ̀rkǝ́r, acemǝnana banì sauwuna nda ban alta sǝn Yesu. Aɓa cau mǝnana ok amurí ka, tsǝkbumi ama nǝ̀ sǝn Yesu aban pak gir'ndali.
8 Herod Jesu i’itin ana maramaim yansisir gagamin maiyow, anayabin ana tur marasika nowar naatu kok kwanekwan Jesu taitin, ina’inan auman ta tiwa’an ta’itin.
9 Pǝlǝa ɗiki nǝ aɗiban pas, sǝ kǝ do mala Yesu kúni più.
9 Imih Herod tur moumurih maiyow Jesu ibabatiy, baise Jesu men iya’afut tur ta eomih.
10 Agbani pǝris andǝ amalǝm Nggurcau mala Musa mǝnana abanì ka, à lo nǝ rǝcandǝa aban tsǝki Yesu acau arǝì ɗàngɗáng.
10 Firis ukwarih naatu Ofafar Bai’obaiyenayah hitit tur fokarin maiyow hio ubar hitin hiu kwanikwaniy.
11 Hirǝdus andǝ asoje male pak ceì ɓà, à nyesǝi gìr oalo na. À makki wi adaura murǝm arǝì pǝlǝa à nyesǝi a ban Bilatus.
11 Imaibo Herod ana baiyowayah bairi Jesu hi’iyab hiu kwanikwaniy. Naatu faifuw gewasin hibai hi’us hiyafar maiye matabir in Pilate biyan tit.
12 Àkǝ̀ bu-pwari mǝno ka Hirǝdus andǝ Bilatus ka à duk agyajam, acemǝnana ɗiɗyal ka à earkiyi mǝsǝarǝia ɗàng.
12 Nati ana veya’amaim Herod Pilate hairi hitounuw, baise marasika i hairi rakit na’atube nanabih hima’am.
13 Bilatus tunǝ agbani pǝris, andǝ aɓwana-mǝgule, andǝ acilia aɓwana.
13 Firis ukwarih naatu bonawiyenayah, sabuw ukwarih etei’imak Pilate e’af ayuwih hina
14 Nea wia ama, <<Wu yiu nǝ mǝnia yì ɓwa ka a banam, wu na ama kǝ soakita aɓwana ɓǝà lo munǝo. Ən ɗiki akani amǝsǝ wun, sǝ aɓalǝ acau mǝnana wu bang amurí ka, ǝn kum ko kǝcau mwashat mǝnana mǝsǝcau na ka ɗàng.
14 iuwih eo, “Iti orot kwabai kwana biyou kwatit sabuw nawiyih kakaf kwarouw kwa’o, naatu ayu kwa etei namaim ai babatiy kwa’itin, baise ana kakafin kwao anonowar na’atube men ta atita’urimih.
15 Hirǝdus gbal ka kumi nǝ kǝ cauɓikea ɗang, ndya nyesǝi a ban sǝm ngga. Kǝla mǝnana ado wu kǝ sǝni ka, kǝ ɓè gìr pà kàm pè mǝnana ɓoro ɓǝà wal-luí ace ka ɗàng.
15 Na’atube Herod nunuwet ana kakafin men tatita’ur, imih iyafar maiye matabir na. Anayabin men abisa kakafin ta sinaf boro namorob.
16 Ace mani ka mǝ nǝ koè sǝ mǝ nǝ ɗeki ɓǝ̀ o.>>
16 Isan imih ayu boro anarab naatu anabotait natit nan.”
17 [A koya Pwari Lamsan Yàlîmurû ka, dumǝna púp Bilatus nǝ̀ panzǝia wia ɓwa mwashat atà aɓwana mǝnana à kùrria ka.]
17 Matan fufur Tar Nowaten hiyuw ana veya, Pilate mar etei dibur orot ta’imon sabuw isah ebobotait.
18 Ɓwabunda kat loasǝ già ama, <<Wal-lú mǝnia yì ɓwa ka! Panzǝa sǝm Barabbas!>>
18 Baise sabuw rou’ay gagamin na’in hibatabat hiwow hio, “Nati orot i na morob! Aki akokok Barabas inabotait natit!”
19 (Barabbas ka ɓeɓwa na à oasǝi a ndàkurban ace loasǝ munǝo mǝnana kumban aɓa Urǝshalima, sǝ ace wal-lú ɗǝm.)
19 (Barabas i Jerusalemamaim kukugeyagey, naatu orot babin ta easabun momorob isan dibur hiyai ma’am.)
20 Bilatus ka kǝ earce ama nǝ̀ nying Yesu ɓǝ̀ o, nda sǝ nyare zǝmbia wia.
20 Pilate kok kwanekwan i Jesu tabotait tatit, imih fanan aumetawat na’in eafare maiye sabuw ifefeyanih.
21 Kara à came arǝ loasǝ già ama, <<Ɓǝà gballì a nggun! Ɓǝà gballì a nggun!>>
21 Baise sabuw fah sib hinow hi’af ra’at hio, “Ku’onaf! Ku’onaf!”
22 Bilatus nyar tàruià ka nea wia ama, <<Ace mana le? Ya cauɓikea nda mǝnia yì ɓwa ka pa? Ən kum kǝ mǝɓane mǝnana ɓǝà wal-luí ace ka ɗàng. Ace mani ka mǝ nǝ koè sǝ mǝ nǝ nyi ɓǝ̀ o.>>
22 Pilate iban mar baitounin ibatiyih maiye, “Abisa kakafin sinaf? Ayu ana kakafin men ta a’itin boro namorob, imih ayu boro anarab naatu anabotait.”
23 Kara à loasǝ già kǝ̀rkǝ́r ama she ɓǝà gbàllì Yesu a nggun, gandǝa cau malea kya parban.
23 Baise sabuw fanah sib Jesu morobomih hiwow hio hinan yomaninamaim hai kok na yabin matar.
24 Bilatus gandǝa eare ama ɓǝà pakkia wia gìr mǝnana bumia kànì ka.
24 Basit sabuw hio na’atube hai kokomaim Pilate sinaf, Jesu morob isan ibasit.
25 Panzǝia wia ɓwa mǝnana à earce ka ɓǝ̀ o, yì ɓwa mana à túrí a ndàkurban ace loasǝ munǝo andǝ wal-lú ka. Sǝ twal Yesu pea wia ɓǝà pakki wi gìr mǝnana bumia kànì ka.
25 Naatu orot kougeyageyayan naatu asbunuwayan dibur ma’am isan hibifefeyan i botait, naatu Jesu isan abisa sinafumih hikokok na’atube bai itih.
26 Lang à nungina Yesu aban o ka, à kya kum Shiman ɓwa Sayirin, pur nǝ ɓabondo nǝ̀ ká aɓa nggea-là. À bwali à parri wi nggun-gangndǝi amurí, sǝ à tsǝì ɓǝ̀ twali, ɓǝ̀ kpa nǝi atà Yesu.
26 Roman baiyowayah Jesu onafinamih hibai hitit hinan efamaim, Sairini orot wabin Simon ana barene na au Jerusalem rur bairi hitar. Naatu hikwarar tatab, onaf hibai hitin e’abar Jesu ufun bairi hin.
27 Ɓwabunda kǝ̀rkǝ́r kpate aban o andǝ amamǝna mǝnana à kǝ ɓua, à kǝ keban ace ka.
27 Sabuw rou’ay gagamin na’in Jesu hi’ufunun bairi hinan wanawanahimaim baibin afa Jesu hi’itin yah baban hirerey.
28 Yesu pǝlǝ rǝì nea wia ama:
28 Jesu tatabir itih eo, “Jerusalem baibin ayu isau men kwanarerey, baise kwa taiyuw isa naatu natunat isah kwaniyababan kwanarerey.
29 Acemǝnana aɓea apwari nǝ̀ nggá yiu mǝnana wun nǝ̀ na ama, <<Tsǝkbu nda amur amamǝna mǝnana à nkombi na, mǝnana à ɓǝl àkǝ muna raka, andǝ akiura mǝnana kǝ muna nuia àkǝ̀ pwari raka!>>
29 Anayabin mar boro enan sabuw boro hinao, ‘Baibin iyab a’arih, taubu’e tema’am naatu kek men tibitotomanen boro hiniyasisir.’
30 A pwari mǝno ka,
30 Nati ana veya’amaim sabuw boro oyaw isah hinao,
31 Ɓǝ̀ ɓwapǝndǝa kǝ pak amǝnia yì agir, mǝnana nggun nda andǝa pwale ka, lang sǝ nǝ̀ pa, yì mǝnana ɓǝ̀ imǝna ka?
31 Anayabin sawar iti na’atube ai biyan ahiy ana veya’amaim tisisinaf, baise ai nakekerer ana veya’amaim hinasisinaf boro mi’itube?”
32 Aɓea aɓwana ɓari, yia kǝm ngga amǝ'ɓealɓikea na, à warinǝia à nǝ̀ nggá wal-luia andǝ Yesu.
32 Nati ana veya’amaim orot kakafih rou’ab auman Jesu bairi morobomih hinawiyih hitit hin.
33 Lang à yì bwalǝna ban mǝnana à tunǝki ama, Nkpoula Ɓamuru ka, pǝlǝa à gbàllì Yesu kàm amur nggun-gangndǝi, atārǝia andǝ amǝ'ɓealɓikea mǝnia ɓari ka, mwashat atà buì mǝlì, sǝ man mwashat ka, atà buì mǝ'nggare.
33 Hitit hina efan wabin Gifow imaim hitit naatu Jesu hi’onaf orot kakafih rou’ab auman, orot ta ana asukwafune, orot ta ana beyawane. Jesu orot kakafih ro’ab bairi koros afe’en|alt="Jesus and thieves on the cross" src="CN01836B.TIF" size="col" loc="Luk 23.33" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="23.33-35"
34 Pǝlǝa Yesu na ama, <<Dâ, twalia wia banì, acemǝnana à súrǝ̀ gir mana à pakkiyi ka ɗàng.>>
34 Imaibo Jesu eo, “Tamai hai bowabow kakafih kunotawiyen men hiso’ob abisa tisisinaf.” Naatu ana faifuw hibosairen arowamaim hifaram hibow.
35 Ɓwapǝndǝa came aban sǝnban, sǝ aɓwana-mǝgule oali, ama, <<Kǝ amsǝ aɓea aɓwana, ɓǝ̀ amsǝ ɓamur rǝì, ɓǝ̀ yì ka, nda Kǝrǝsti, Mǝ'amsǝban mǝnana Ɓakuli tarrì ka!>>
35 Sabuw nati’imaim hibat hi’i’itin ana maramaim, bonawiyenayah orot ukwarih Jesu hi’iyab hio, “Sabuw afa iyawasih bo i Keriso God narurubin na’at taiyuwin niyawasiban tana’itin.”
36 Nggearǝ asoje gbal ka, à oali, sǝ à lo à yì pe wi mùr-ɓǝlanggun anap mǝhangŋe.
36 Roman baiyowayah auman hi’iyab, naatu wine tenakuyakuy tomamih hitin
37 Sǝ à na ama, <<Ɓǝ̀ a nda murǝm mala amǝ Yahudi ka, amsǝ ɓamur rǝò.>>
37 hio, “O Jew sabuw hai aiwob na’at taiyuw kwiyawasi!”
38 A múrí a kùli arǝ kpamgbang ngga, à gilǝ amǝnia yì acau ka:
38 Naatu ukwarinamaim hikirum hio, “Iti I Jew Sabuw Hai Aiwob.”
39 Mwashat atà amǝ'ɓealɓikea mǝnana à gbàllia akanó ka, ne Yesu cau kyauwikiban gbal ama, <<A nda Kǝrǝsti mbak? Amsǝ ɓamur rǝò sǝ wu amsǝ sǝm!>>
39 Orot kakafin ta hi’onaf inu’in Jesu isan eafabon tur kakafih eo. “O Keriso na’at kwiyawas kure naatu aki auman kwiyawasi.”
40 Ɓì mǝɓealɓikea gimbi ne wi ama, <<We ka, a ɓanggi Ɓakuli re, yi mǝnana kǝ ɓashi mǝ'mwashati mala lú nda à kàsǝô ka?
40 Baise orot ta rounane inu’in turan kwarar iu, “O God isan kubirubir ai en? It etei i baimakiy ta’imon tabaib.
41 Ma'sǝm ngga à kasǝa sǝm ɓashi amur mǝsǝcau gìr mǝnana sǝm pè ka. Sǝ mǝnia yì ɓwa ka pàk kǝ mǝɓane ɗàng.>>
41 It airit biyababan tabaib i ana efamaim tabaib, anayabin atasisinaf kwanekwanemaim wan tama ra’at biyat ebababan. Baise iti orot i men kafa’imo kakafin ta sinaf, asir biyababan ebaib.”
42 Pǝlǝa na ama, <<Yesu, ɗenyi nǝ mim ɓǝà kutina a Domurǝm mò ka.>>
42 Naatu Jesu isan eafabon eo, “Jesu a aiwobomaim inarur ayu inanuhu.”
43 Yesu earî wi ama, <<Ɓafo na ǝn nggǝ nô ka, yalung ngga a nda atàm a là do banɓoarna mala Ɓakuli.>>
43 Jesu iya’afut eo, “Ao’omatani, boun ayu Paradise imaim ana rur o boro airit tanarun.”
44 Lang pwari bwalǝna ɓong múrú ka, pǝndǝa yi gir ban, bà bu-pwari tàrú mala pwarikpǝra.
44 Veya yen na i’ouyit, veya rararan matan gugum tafaram etei fobe inu’in veya re three korok na’atube bai.
45 Lagir mǝnana à kasǝna Ban Mǝfele nǝi a Ndàmǝgule mala Ɓakuli ka, kara zanzǝa a ɓalǝu.
45 Basit faifuw gagamin Tafaror Bar wanawan hitaiy re efan kakafiyin, kakafiyin hirafut inu’in taseb rou’ab himatar.
46 Pǝlǝa Yesu loasǝ gì bàng-bàng ama, <<Dâ! A ɓabuo sǝ ǝn nggǝ pa bangŋo mem!>> Lang bangŋǝna anggo ka, kara yilǝmi pùró.
46 Imaibo Jesu fanan aumetawat rerey eo, “Tamai umamaim ayubu abit inab.” Iti na’atube eo basit morob.
47 Ɓwamǝgule soje sǝn gìr mǝnana kumban ngga, ɓwangsǝ Ɓakuli, na ama, <<Ɓafo na, mǝnia yì Ɓwa ka Mǝɓealɓoarna na.>>
47 Baiyowayah hai ukwarin nati’imaim bat abisa mamatar itin, God wabin bora’ara’ah eo, “Turobe iti orot i gewasin.”
48 Lang ɓwabundǝa mǝnana ramba ace sǝn gbàllì Yesu, sǝn gìr mǝnana kumban ngga, à wal kikilia, à pǝlǝ nzǝmia à o nǝ bumkiɗikea.
48 Sabuw nati’imaim hiru’ay hibat abisa mamatar hi’itin, dogoroh hirab yababan auman hai ubar himatabitabir hin.
49 Sǝ aɓwana mǝnana à súrǝ̀ Yesu, andǝ amamǝna mǝnana à pur andǝi a Galili ka, à cam zak, sǝ à kǝ sǝn amǝnia yì agir ka.
49 Sabuw afa Jesu hisusu’ub, naatu baibin afa Galilee ine hi’ufunun bairi hina hibibais, nabinamaim hibat Jesu momorob hi’itin.
52 Yì nda mana wari a ban Bilatus kya zǝm lú Yesu ka.
52 Na Pilate nanamaim tit Jesu biyan bai na ya’in isan ifefeyan naatu aiwob orot ibasit.
53 Pǝlǝa kya sulǝ lú, marǝki aɓa nggurbyau pwasǝa, sǝ tsǝì a ɓembe mǝnana à tǝmi aɓa tali, yì mǝnana à malaká tsǝk kǝɓwa kàm raka.
53 Joseph na Jesu biyan onaf afe’en inu’in bosair bai re faifuw boubunamaim sum bai in hub boubun to naiwanamaim tar numin inu’in imaim yai.
54 Pwari mǝno ka nda pwari gilǝrǝu ace Sabbat, mǝnana malanǝ̀ tite ka.
54 Naatu nati veya i Friday, Baiyarir busurufin isan ana veya nakabom.
55 Amamǝna mana à yiu andǝ Yesu nǝ Galili ka à o atà Yisǝfu, à kya sǝn ɓembe andǝ nongsǝo mǝnana à nongsǝ luí a ɓembe ka.
55 Baibin Galilee ine Jesu hi’ufunun bairi hinan i Joseph bairi hin hubemaim hitit, Jesu biyan mi’itube ya’iyai i hi’itin.
56 Pǝlǝa à nyare à o a là, à kya alta amùrú andǝ amuku agir mǝ'rǝmɓoarne. Sǝ à usǝlǝo a Pwari Sabbat, acemǝnana ɓǝà kpata Nzongcau ka.
56 Naatu himatabir hin bar hitit Jesu biyan yabuna’in isan ana raiy hibogaigiwas naatu mar to Baiyarir Ana Veya i hima hiyarir hai ofafar eo na’atube.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.