Josué 16

mbu (MBU) vs BKJ

Sair da comparação
1 Nzali mǝnana à kasǝî tàu mala Yisǝfu ka, tite a Nggeasala Jodan, nǝ takuli mala amgbeaɗe-mùr mala Jeriko, kya kúti nǝɓa pǝɗanban, sǝ kúti aɓa nzali múr-ankono aban ká Betel.
1 E a sorte dos filhos de José caiu, desde o Jordão, junto a Jericó, até as águas de Jericó a leste, até o deserto que vai desde Jericó através do monte Betel,
2 Lo a Betel kya bwal Luz, sǝ kutio bik nzong-nzali mala amǝ'Arkit a Atarot.
2 e sai de Betel até Luz, e passa até os limites dos arquitas, até Atarote,
3 Pǝlǝa dìlì nǝ njar-nzali aban ká a nzong-nzali mala amǝ Jafǝlet, sǝ kutio wari a nzong ban Bet-Horon mǝnana a ɓangŋaban ngga, kya bwal Geza, sǝ kya masǝlǝa a kún nggeamùr.
3 e desce, em direção oeste, até a costa de Jaflete, até a costa inferior de Bete-Horom, e a Gezer; e as suas saídas ficavam no mar.
4 Amǝkà Yisǝfu, yì atau mala Manasa andǝ Ifǝrem kum nzali man yi duk nzali liɓala malea.
4 Assim, os filhos de José, Manassés e Efraim, assumiram a sua herança.
5 Mǝnia ka nda bu-nzali mǝnana à gapì tàu mala Ifǝrem arǝ anggurkwar malea ka: Nzong mala nzali liɓala malea nǝ njar-takuli ka, lo a Atarot-Addar aban ká Bet-Horon mǝnana a mgbangban ngga,
5 E o limite dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, foi assim: o limite da sua herança no lado leste era Atarote-Adar, até a alta Bete-Horom;
6 sǝ sarǝa umnǝ nggeamùr. Lo a Mikmetat a njar-nza, pǝlǝ nǝ takuli aban ká a Ta'anak-Shilo, pǝlǝa kúti a dǝmba nǝi aban ká Januwa, nǝ takuli.
6 e o limite saía em direção ao mar, até Micmetate, no lado norte; e o limite seguia na direção leste até Taanate-Siló, e passava por ela a leste em direção a Janoa;
7 Lo a Januwa kya sulǝ aban ká Atarot andǝ Na'ara, kya je Jeriko, sǝ yi masǝlǝa a kún Nggeasala Jodan.
7 e ele descia de Janoa a Atarote, e a Naarate, e vinha até Jericó, e saía até o Jordão.
8 Lo a Tapuwa ka, nzong-nzalinì kùtí nǝ njar-nzali aban ká a muna-mùr Kana, sǝ kya masǝlǝa a kún nggeamùr. Mǝnia ka nda nzali liɓala mǝnana à kasǝî tàu mala Ifǝrem arǝ anggurkwar malea ka,
8 O limite saía de Tapua, em direção oeste, até o rio Caná; e as suas saídas ficavam no mar. Esta é a herança da tribo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias.
9 kpapi andǝ anggea-là mǝnana à tària ace aɓwana mala Ifǝrem aɓa nzali liɓala mala amǝkà Manasa ka; anggea-là mǝno kat andǝ amuna-là malea.
9 E as cidades separadas para os filhos de Efraim ficavam no meio da herança dos filhos de Manassés, todas as cidades com as suas aldeias.
10 Sǝama yià ka à pǝr amǝ'Kan'ana mǝnana à ndanǝdo aɓa Geza ka ɗàng; acemani ka, amǝ'Kan'ana do aɓalǝ aɓwana mala Ifǝrem ba yalung, sǝama, à tsǝia púp ɓǝ̀ à kǝ pakkia wia atúró mǝkwane.
10 E eles não expulsaram os cananeus que habitavam em Gezer; mas os cananeus habitam no meio dos efraimitas até este dia, e servem sob tributo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.