Hebreus 1
mbu (MBU) vs NVI
1 A pwarian ngga, Ɓakuli nacau nǝ aká sǝm kusǝ pas arǝ anjargula ɗàngɗáng, nǝ mburkun amǝ'ɓangnǝa male.
1 Há muito tempo Deus falou muitas vezes e de várias maneiras aos nossos antepassados por meio dos profetas,
2 Sǝ a masǝlǝata nza man ngga, yi nacau nǝ sǝm, nǝ mburkun Muni, mǝnana twali ɓǝ̀ yì duk mǝliɓala na amur girbunda kat, sǝ nǝ́ yi sǝ pusǝ kuli andǝ nzali ka.
2 mas nestes últimos dias falou-nos por meio do Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e por meio de quem fez o universo.
3 Yì Muna mala Ɓakuli ka, nda tǎlaban mala ɓoarɓwa mala Ɓakuli, andǝ purban male yì Ɓakuli. Nǝ́ cau male mǝ'rǝcandǝe sǝ bwal agirbunda kat a banɓwáná.
3 O Filho é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser, sustentando todas as coisas por sua palavra poderosa. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, ele se assentou à direita da Majestade nas alturas,
4 Anggo sǝ Muna mala Ɓakuli ka yi kum gulo kútì amǝturonjar, kǝla mǝnana lullǝu mana Tárrí pe wi ka, kútì malea ka.
4 tornando-se tão superior aos anjos quanto o nome que herdou é superior ao deles.
5 Yana ɗe atà amǝturonjar mala Ɓakuli, mǝnana Ɓakuli ne wi àkǝ̀ pwari ama,
5 Pois a qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Tu és meu Filho; eu hoje te gerei"? E outra vez: "Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho"?
6 Ɗǝm ngga, mǝnana Ɓakuli yinǝ Muna-dǝmba male a ɓanza ka, na ama,
6 E ainda, quando Deus introduz o Primogênito no mundo, diz: "Todos os anjos de Deus o adorem".
7 Aɓa cau male amur amǝturonjar ka, Ɓakuli bang ama,
7 Quanto aos anjos, ele diz: "Ele faz dos seus anjos ventos, e dos seus servos, clarões reluzentes".
8 Sǝama amur Muni ka, bang ama,
8 Mas a respeito do Filho, diz: "O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de eqüidade é o cetro do teu Reino.
9 We ka, a earce ɓealɓoarna,
9 Amas a justiça e odeias a iniqüidade; por isso, Deus, o teu Deus, escolheu-te dentre os teus companheiros, ungindo-te com óleo de alegria".
10 Nyar ɗǝm na ama,
10 E também diz: "No princípio, Senhor, firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.
11 Yia ka, tea nǝ̀ twalo,
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas.
12 We ka, a nǝ kàrria kǝla kàr lagir;
12 Tu os enrolarás como um manto, como roupas eles serão trocados. Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim".
13 Ata amǝturonjar ka, yana Ɓakuli ne wi àkǝ̀ pwari ama,
13 A qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Senta-te à minha direita, até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés"?
14 Nggearǝ amǝturonjar kat ka, abangŋo na mǝnana à pàkkiyi túró, à kǝ túriá ɓǝà kǝ ɗenyinǝ aɓwana mǝnana à nǝ̀ kum amsǝban ngga re?
14 Os anjos não são, todos eles, espíritos ministradores enviados para servir aqueles que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.