Efésios 1
Ke meupiya ne tudtul mekeatag ki Hisu Kristu (MBI) vs NVT
1 Siaken ini se edsurat ne si Pablo. Ne ibpeewit ku ini riyà te langun niyu ne an te inged ne Ipisu ne mibpesakup te Eleteala ne edlaus te kebperetiyaya rin. Senge etew a ne kedserihan ni Hisu Kristu, ne warà duma ne puunan te kedserihi rin kedì ke kenà ke kiyug te Eleteala.
1 Eu, Paulo, apóstolo de Cristo Jesus pela vontade de Deus, escrevo esta carta ao povo santo em Éfeso, seguidores fiéis de Cristo Jesus.
2 Iyan ku kiyug ne egkeheram niyu ke tavang wey kebmelinew te itungan niyu ne riyà ebpuun te Eleteala ne Amey tew wey si Hisu Kristu ke Kerenan tew.
2 Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.
3 Edeyuen tew ve ke Eleteala ne Amey ni Hisu Kristu ke Kerenan tew. Su egenat dut te mibpekidseveka kiyu ki Hisu Kristu, ne rekelà se tavang te Eleteala keytew su mibehayan kiyu rin te langun ne keupianan ne riyà dà egenat te kandin ne riyà te langit.
3 Todo louvor seja a Deus, o Pai de nosso Senhor Jesus Cristo, que nos abençoou em Cristo com todas as bênçãos espirituais nos domínios celestiais.
4 Su misan ketà te warà pà melimbag te Eleteala ini se dunya, ne raan kiyu en ne mibpemilì nikandin ne kandin ne tuney ne anak. Mibpemilì kiyu rin su apey egkevaluy ke hinawa tew ne metilak atag dut te kebpekidseveka tew ki Hisu Kristu su apey warà salà ne idsawey rin kenitew.
4 Mesmo antes de criar o mundo, Deus nos amou e nos escolheu em Cristo para sermos santos e sem culpa diante dele.
5 ne kiyug din ne egkevaluy kiyu ne kandin ne tuney ne anak ibpepevayà dut te kebpebpatey ni Hisus su arà ke kandin ne kiyug.
5 Ele nos predestinou para si, para nos adotar como filhos por meio de Jesus Cristo, conforme o bom propósito de sua vontade.
6 Ketà be ne edeyù kiyu te Eleteala dut te mepmeupiya ne tavang din ne imbehey rin dè duen kenitew, su impepengkayi rin te kenitew ke Anak din ne ingkelimù din nevenar ne si Hisu Kristu.
6 Deus assim o fez para o louvor de sua graça gloriosa, que ele derramou sobre nós em seu Filho amado.
7 Ne ketà te kebpebpatey ni Hisu Kristu diyà te pinebelavag ne kayu, ne ini se ebpekepeliyu keyta rut te kedusa te salà tew su ebpeseharan en te Eleteala ke salà tew. Su sabap dut te limù din ne warà tedtab din,
7 Ele é tão rico em graça que comprou nossa liberdade com o sangue de seu Filho e perdoou nossos pecados.
8 ne rekdekelà se tavang din kenitew ne warà repeng din. Ne ke Eleteala se netau te langun su metampas sikandin,
8 Generosamente, derramou sua graça sobre nós e, com ela, toda sabedoria e todo entendimento.
9 ne kayi ve ne ebpekesabut kiyu en te Eleteala te netahù te itungan din ne in-eles din pehaney ke engkey se netahù te itungan din ne edtumanen din dut te kedsuhù din ki Hisu Kristu.
9 Agora Deus nos revelou sua vontade secreta a respeito de Cristo, isto é, o cumprimento de seu bom propósito.
10 Ne ini se netahù te itungan din. Embiya egkeuma arà se hewii ne netelaan din, ne edsevekaan din ke langun ne mibeelan din diyà te langit wey ke langun ne kayi te ampew te dunya, ne iyan din en ibpevayàbayà te langun ne si Hisu Kristu.
10 E o plano é este: no devido tempo, ele reunirá sob a autoridade de Cristo tudo que existe nos céus e na terra.
11 Langun taman ne egked-ulaula ne netahù en te Eleteala te itungan din ne egked-ulaula ini. Tembù be mibpemilì ki en nikandin rengan te warà pà melimbag ini se dunya su apey ki egkevaluy ne sakup din sabap dut te kebperetiyaya tew ki Hisus.
11 Além disso, em Cristo nós nos tornamos herdeiros de Deus, pois ele nos predestinou conforme seu plano e faz que tudo ocorra de acordo com sua vontade.
12 Geina te sikami ini se Hudiyanen ne neuna ne midsarig ki Hisus su rengan pà ne dekelà se kebpenareng dey dut te kebpekeuma rut te impasad te Eleteala, ne sikami ke ralan te kegkeedati kandin su apey ke kandin ne keupiya ne egkereyù nevenar.
12 O propósito de Deus era que nós, os primeiros a confiar em Cristo, louvássemos a Deus e lhe déssemos glória.
13 Ne sikiyu rema keniyan ne kenà Hudiyanen ne nekeamung ded ketà te itungan din su nerineg niyu rà ke benar ne penurù, ini se Meupiya ne Tudtul mekeatag te kebpekeliyu rut te salà tew, ne mibperetiyaya kew en ki Hisu Kristu. Ketà be ne imbehey keniyu dut te Eleteala ke Kedesenan ne Ebpetuntul te Menusiyà iring te impasad din, su tuus ini te sikiyu rema ne sakup din.
13 Agora vocês também ouviram a verdade, as boas-novas da salvação. E, quando creram em Cristo, ele colocou sobre vocês o selo do Espírito Santo que havia prometido.
14 Ne ini se ked-ubpà dut te Kedesenan ne Ebpetuntul te Menusiyà kayi te kenitew, ne ini se tuus te edtumanen ded te Eleteala ke langun ne impasad din kenitew te menge anak din, tembù be netuenan tew ne ed-imesaren din ke kebpeliyu rin keyta. Ne arà be ne kenà ki ed-engked se edeyù te Eleteala dut te keupiya rin!
14 O Espírito é a garantia de nossa herança, até o dia em que Deus nos resgatará como sua propriedade, para o louvor de sua glória.
15 Ne arà be menge suled ku te aney ku rà merineg se midsarig kew en ki Hisu Kristu wey ruen dema dekelà ne limu niyu dut te langun ne menge ruma niyu ne mibperetiyaya,
15 Desde que eu soube de sua fé no Senhor Jesus e de seu amor pelo povo santo em toda parte,
16 ne warà en ked-engked-engked ku te kebpeselamat te Eleteala atag keniyu. Uman ku rà idragkes sikiyu ke ebpengeningeni a.
16 não deixo de agradecer a Deus por vocês. Em minhas orações,
17 Ne elin dema ne ebpengeningeniyen ku te Eleteala ne ke egkereyù ne Amey tew ke midsuhù ki Hisu Kristu, ne menu ke iyan mebehey keniyu ke Kedesenan ne Ebpetuntul te Menusiyà su apey sikandin se ebehey keniyu te ketau, ne sikandin se kebpekesabut niyu mekeatag te Eleteala su apey egketuenan niyu nevenar sikandin.
17 peço que Deus, o Pai glorioso de nosso Senhor Jesus Cristo, lhes dê sabedoria espiritual e entendimento para que cresçam no conhecimento dele.
18 Ne ebpengeningeniyen ku rema te sikandin se ebpayag te itungan niyu apey niyu metueni ke langun ne keupianan ne egkepenareng niyu su nevaluy kew ne sakup te Eleteala sabap dut te nepemilì kew rin. Egkiyuhan ku rema ne egkesebutan niyu ke penaub din ne warà repeng din ne impasad din dut te menge sakup din.
18 Oro para que seu coração seja iluminado, a fim de que compreendam a esperança concedida àqueles que ele chamou e a rica e gloriosa herança que ele deu a seu povo santo.
19 Ne ruma ne ebuyuen ku ne menu ke egkeheram niyu ke engkey se kerekelà te gehem te Eleteala te kegawed din te langun ne sikitew ne sakup din. Su impekita te Eleteala ke kerekelà te gehem din ne warà repeng din
19 Também oro para que entendam a grandeza insuperável do poder de Deus para conosco, os que cremos. É o mesmo poder grandioso
20 dut te kebanew rin ki Hisu Kristu ne impepinuu rin en sikandin dut te rapit te egkekewanan din diyà te langit.
20 que ressuscitou Cristo dos mortos e o fez sentar-se no lugar de honra, à direita de Deus, nos domínios celestiais.
21 Ne ketà be ne riyà si Hisu Kristu te langit ne ebayàbayà dut te langun ne ruen gehem din te ebayàbayà. Su warà mepurù pà dut te sikandin diyà te langun ne mekegehem ne edatù kayi te ampew te dunya wey riyà te langit, misan ke egkekita te etew wey ke kenà ta ruma, misan te guntaani en wey ketà te kegkesembii kayi te dunya.
21 Agora ele está muito acima de qualquer governante, autoridade, poder, líder ou qualquer outro nome não apenas neste mundo, mas também no futuro.
22 Su impepurù te Eleteala si Hisu Kristu ne ebayàbayà dut te langun taman, ne sikandin iya ke midtendù te Eleteala ne Kerenan dut te langun ne sikitew ne mibperetiyaya en.
22 Deus submeteu todas as coisas à autoridade de Cristo e o fez cabeça de tudo, para o bem da igreja.
23 Su langun te sikitew ne mibperetiyaya en, ne sikitew ke iring te lawa rin ne sikandin ke pengulu tew. Ne sabap dut te mibpesakup kiyu kandin ne warà kurang din, su piya endei dut te langun ne midlimbag din diyà te langit wey kayi te tanà ne ed-imesaren din ded.
23 E a igreja é seu corpo; ela é preenchida e completada por Cristo, que enche consigo mesmo todas as coisas em toda parte.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Efésios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.