Apocalipse 4

Ke meupiya ne tudtul mekeatag ki Hisu Kristu (MBI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Ketà ne ruen pà maa ruma ne imperayag kediey te Kerenan su nekita ku te ruen gumawan diyà te langit ne mibpuwasan en. Ne ini se midlalag kediey geina te merahing ne suwara iring dut te budyung ne midlalag pà maa kediey ne migkahi te, “Pengkayi ka su ibpekita ku keykew ke engkey se egketemanan dut te akir din ne hewii.”
1 Depois disso, tive outra visão e vi uma porta aberta no céu. E a voz que parecia o som de uma trombeta e que antes havia falado comigo disse:
2 Arà dà ne midlumunan a rut te Kedesenan ne Ebpetuntul te Menusiyà ne ruen impekita rin kediey su riyà te lusud te langit ne nekita ku ini se ebpinuuwan dut te edatù te langit ne ruen mibpinuu ketà.
2 Num instante fui dominado pelo Espírito de Deus. E ali no céu estava um trono com alguém sentado nele.
3 Ne mesihey ke paras din iring dut te ebpengilak-ilak ne menge batu ne mepurù ne ed-ingaranan te hasper wey karnila. Ne ruen neketerung ketà te ebpinuuwan din ne meilem ne beluntu iring te paras te mepurù ne meilem ne batu ne ed-ingaranan te ismiralda.
3 O seu rosto brilhava como brilham as pedras de jaspe e sárdio , e em volta do trono havia um arco-íris que brilhava como uma esmeralda.
4 Ruen deruwa nepulù wey epat ne ebpinuuwan ne nekelingut kayi te ebpinuuwan din ne ruen deruwa nepulù wey epat ne pekilukesen ne ebpinuu ketà. Mibevelegkas dan te meputì ne ruen inseluluy ran ne bulawan.
4 Ao redor do trono havia outros vinte e quatro tronos, nos quais estavam sentados vinte e quatro líderes , vestidos de branco e com coroas de ouro na cabeça.
5 Ne egkesuvid ke kilat diyà te ebpinuuwan din te edatù ne ruen nerineg ku ne eduruhung wey ebpemberansì. Ruen pitu ne sulù ne egkeregreg diyà te etuvangan te ebpinuuwan din, ne ini ke tuus te ruen pitu ne ralan te kebpekita dut te Kedesenan ne Ebpetuntul te Menusiyà te gehem din.
5 Do trono saíam relâmpagos, estrondos e trovões. Diante dele havia sete tochas acesas, que são os sete espíritos de Deus.
6 Ne ruen dema nekita ku diyà te etuvangan te ebpinuuwan din ne iring te meluag ne rahat ne metmetingew iring te pehelungan.
6 E em frente do trono havia uma coisa parecida com um mar de vidro, claro como cristal. Em volta do trono, em cada um dos seus lados, estavam quatro seres vivos, cobertos de olhos, na frente e atrás.
7 Ruen seveka ketà te nelimbag ne iring te paras te erimaung, ne ke ikeruwa ne iring te paras te nati ne sapì, ne ke iketelu ne iring te paras te etew, ne ke ikeepat ne iring te paras te banug ne edlayang.
7 O primeiro desses seres parecia um leão. O segundo parecia um touro. O terceiro tinha a cara parecida com a de um ser humano. E o quarto parecia uma águia voando.
8 Ne uman seveka ketà te epat ne nelimbag ne ruen enem ne pakpak din. Ne neeneb te mata ini se lawa ran misan kayi te diralem te pakpak dan. Merukilem meandew ne iyan dan ebpulungan ne egkekanta. Ke se bayuk dan te,
8 Cada um desses quatro seres vivos tinha seis asas, que estavam cobertas de olhos nos dois lados. E dia e noite não paravam de cantar assim: “Santo, santo, santo é o Senhor Deus, o Todo-Poderoso, que era, que é e que há de vir.”
9 Ini se bayuk dut te kanta kayi te epat ne nelimbag ne edeyù wey ebpeselematan dan arà se ebpinuu diyà te ebpinuuwan din te kedatù, arà se warà kemetayen din. Ne ketà te kegkanta ran,
9 Cada vez que os quatro seres vivos cantavam hinos de glória , honra e agradecimento ao que está sentado no trono e que vive para todo o sempre,
10 ne edlumpeng dema ini se deruwa nepulù wey epat ne pekilukesen diyà te etuvangan dut te ebpinuu ne edatù se ebpengarap kandin arà se warà kemetayen din. Ne inrenà dan ke seluluy ran ne bulawan diyà te etuvangan te ebpinuuwan din se egkahi te,
10 os vinte e quatro líderes caíam de joelhos diante dele e o adoravam. Atiravam as suas coroas diante do trono e diziam:
11 “Na, ke Kerenan dey ne Eleteala, mepmepurù ka,
11 “Senhor nosso e nosso Deus! Tu és digno de receber glória, honra e poder, pois criaste todas as coisas; por tua vontade elas foram criadas e existem.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.