Lucas 3

Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo (MAUNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nca³ ma³ čhja³ˀaon²-ni³ no¹ nca³ va³te¹xo³ma³ Tiberio César, cˀia⁴ nca³ coan³ gobernador Poncio Pilato ya⁴ ˀnte³ Judea, cˀoa⁴ Herodes cho⁴ta⁴ti¹tjon² ya⁴ ˀnte³ Galilea, cˀoa⁴ Felipe xi³ ntsˀe⁴ Herodes cho⁴ta⁴ti¹tjon² ya⁴ ˀnte³ Iturea cao⁴ ya⁴ ˀnte³ Traconite, cˀoa⁴ Lisanias cho⁴ta⁴ti¹tjon² ya⁴ ˀnte³ Abilinia,
1 Roman sabuw hai orot gagamin wabin Caesar Taibirias bi’aiwob ana kwamur 15 baib wanawananamaim Pontius Pilate i Judea wanawanan igawan, Herod i Galilee isan igawan, naatu tain Philip i tafaram Iturea naatu Trakonaitis hairi isah igawan naatu; Lysanias i tafaram Abilene isan igawan.
2 cˀia⁴ nca³ coan³ na⁴ˀmi³ti¹tjon² Anás cao⁴ Caifás, en¹-le⁴ Ni³na¹ ja³ˀai³-le⁴ Juan, ˀnti¹-le⁴ Zacarías ya⁴ ˀnte³tˀa³xin²tˀa³.
2 Naatu Annas Kaiafas hairi i firis gagamih. Nati ana maramaim Zechariah natun John arar yan ma’am God ana tur na biyan tit.
3 Juan ji³cho²qui³jnta² ya⁴ˀnte³ ja⁴ntai³ nta¹je⁴ Jordán. Qui³nchja⁴ya³ cjoa⁴sa³te¹nta¹ xi³ tˀa³tsˀe⁴ cho⁴ta⁴ nca³ si⁴²cˀa³ntjai²ya³ cjoa⁴fa³ˀai³tsjen³-le⁴, jme¹-ni³ nca³ cha⁴tˀa³-si¹ni³ je¹-le⁴.
3 Basit misir tit harew Jordan, sisibinamaim tafaram ta ta run tit binan eo, “Kakafih kwasisinaf kwanihamiyen kwanan bapataito anit saise God boro a kakafih nanotawiyen.”
4 Jo³-sˀin² tji¹tˀa³ je² libro xi³ tjin¹-le⁴ en¹-le⁴ Isaías xi³ qui³nchja⁴ya³ tˀa³tsˀe⁴ Ni³na¹: Jta⁴-le⁴ xi³ nˀion¹ nchja⁴ ya⁴ ˀnte³tˀa³xin²tˀa³, tja³ntao³ ntia⁴²-le⁴ Nai³-na¹, tja³qui²xio⁴³ ntia⁴²ˀnti¹-le⁴.
4 God ana dinab orot Isaiah ana Bukamaim kikirum na’atube eo,
5 Nca³qui³jnta² co³nca³ coan⁴nca³son², coai⁴jen³qui³jnta² ni³nto³ cao⁴ xi⁴nqui⁴, je² ntia⁴² xi³ cˀoe⁴²tin³ coan⁴qui²xi⁴-ni¹, cˀoa⁴ je² ntia⁴² xi³ tjen⁴jen³ya³ tjen⁴jen³tˀa³ chon³ coan⁴ čhja³ˀai²-ni¹.
5 Awa’awah etei kwanatounen hinayen hinituturin,
6 Scoe⁴ nca³tsˀi³ jo³-sˀin² nca³ vˀa³sje³ntjai² Ni³na¹.
6 Sabuw tutufin etei God baiyawasenayan nabiyafar boro hina’itin!’”
7 Juan qui³tso²-le⁴ cho⁴ta⁴ xi³ ji³tjo³ jme¹-ni³ nca³ coa⁴te¹nta¹-si¹ni³: Jon² xi³ ye⁴ cjoaon³, ˀya¹ xi³ tsa³qui³ncha¹xco¹-no³ nca³ coi⁴ncha³xin²-lao⁴³ je² cjoa⁴ñˀain³ xi³ nčhoa¹-vi⁴.
7 Sabuw rau’ay gagamin John bapataito baitih isan hinan iuwih eo, “Kok natunatun! Yait imatnuwi God ana baimakiy nabiyafar boro wan kwanabibir? Men kwananot kwanao, ayu bapataito abai imih boro natafafaru en.
8 Cˀoa⁴tˀiaon⁴³ tso²cˀoa⁴ cjoa⁴ xi³ nta³ tjin¹ xi³ va³quin²-no³ tsa² je³qui³ni²cˀa³ntjai²yao³ cjoa⁴fa³ˀai³tsjen³-no³. A³li² vˀe²tsˀia⁴cao⁴-jion²³ nca³ vi³xon¹³ ja⁴jin³ ni⁴ma⁴-no³: Tjin¹-na¹ Abraham je² nˀai³jcha¹cjin³-na¹. An³ cˀoa⁴xin³-no³ nca³ Ni³na¹ coan⁴-le⁴ nta³ tsa² cao⁴ je² la⁴jao⁴-vi⁴, sco¹mi³tjen⁴ ˀnti¹ xi³ tˀa³tsˀe⁴ Abraham.
8 Baise wantoro’ot i a yawas nigewasin kwanama saise nati’imaim boro kwa isa niturobe bowabow kakafih kwasisinaf etei kwaihamiyen. Naatu men kwanao, Abraham i aki ai agir imih God boro men baimakiy niti! Baise a tur ao’owen God karam kabay iti nabow niwa’an Abraham wawawan hinamatar.
9 Cˀoa⁴-ti⁴ je² hacha je³qui³jna³tˀa³-le⁴ ja⁴ma⁴-le⁴ ya¹. Nca³yi³je³ ya¹ xi³ tsi² coi³ va³-le⁴ to³ xi³ nta³, jti¹ sˀe³atsao³jin³ lˀi¹.
9 Ai tebiw ro’oro’oh men gewasih i boro hinatar wairaf wah hinayara’aten hina’arat, imih kariwak i ai tarinamih hiya’ataitik inu’in.”
10 Cho⁴ta⁴ qui³tsi²na³nqui³-le⁴: Jme¹ xi³ sˀiain⁴-jin⁴.
10 Sabuw hibatiy, “Bo aki boro mi’itube ana sinaf?”
11 Juan qui³nchja⁴-le⁴: Je² xi³ jao² chi⁴nca³ tjin¹-le⁴, ca²ta³tsjoa¹-le⁴ xi³ tsin²-le⁴. Je² xi³ tjin¹-le⁴ xi³ cji³ne³, ti⁴cˀoa⁴ ca²ta³sˀin¹-ni³.
11 Iyafutih eo, “O yait isa biya baibiyon rou’ab hinama’am ta inab menatan isan biya baibiyon en initin, naatu yait isan bay nakakaram nafaram.”
12 Cˀoa⁴-ti⁴ ja³ˀai³ cho⁴ta⁴ xi³ vˀe¹xco¹ taon⁴va³sen³, qui³tso²-le⁴ Juan: Maestro, jme¹ xi³ sˀiain⁴-jin⁴ ntˀai⁴.
12 Kabay o’onayah bapataito bainamih hina hitit hibatiy, “Bai’obaiyenayan aki boro mi’itube ana sinaf?”
13 Cˀoa⁴ je² qui³tso²-le⁴: A³li² nqui²sa⁴ tse³ ni²je¹-jion²³ cao⁴-ni³ tsa² xi³ qui³sa³te³xo³ma³-no³.
13 “Kwa kabay o’onamih hio hibiyuni na’atube ana fofonin kwana’o’on men tafan kwanayara’ah auman kwana’o’onamih.”
14 Cˀoa⁴-ti⁴ so³nta²do⁴ qui³tsi²na³nqui³-le⁴: Cˀoa⁴ jin⁴-jin⁴, jme¹ xi³ sˀiain⁴-jin⁴. Juan cˀoa⁴qui³tso²-le⁴: A³li² cjoa⁴nˀion¹-jin² ni²che¹-lao⁴³, a³li² vi³jnchi³ya²tˀain³-jion²³ xi³ cja⁴ˀai¹ to⁴jo³ nca³ me³-no³ nca³ coan⁴chji¹-no³. Tˀe²jnco³-lao⁴³ to³con²³ jña³-le⁴ xi³ cji³ma³chji¹-no³.
14 Roman baiyowayah orot afa auman hio, “Bo aki i boro mi’itube?” Iuwih eo, “Sabuw men kwanao kikinih kabay hinitimih o men baifuwenamaim hai kabay kwanabowamih, baise a bowabow isan a baiyan hinabit i kwaniyasisir.”
15 Tjio¹co³ya³ na⁴xi⁴na³nta¹, tjio¹si¹cja³ˀai³tsjen³jin³ ni⁴ma⁴-le⁴ tˀa³tsˀe⁴ Juan, tsa² je² Cristo.
15 Sabuw hai notamaim hinotanot John i baiyawasenayan.
16 Juan qui³tso²-le⁴ nca³tsˀi³: An³ xi³ cjoa⁴qui²xi⁴ va³te³nta¹-ni³no³ cao⁴ na³nta¹, to⁴nca³ cjoa⁴ˀai¹ je² xi³ nqui²sa⁴ tse³ nca³nˀion¹ tjin¹-le⁴ cao⁴-ni³ tsa² an³. An³ li²coi³ va³quin²-na³ nca³ sco³jnta¹³ čhjoa⁴xin¹-le⁴ jte¹-le⁴. Je² xi³ coa³te²nta¹-ni³no³ cao⁴ Espíritu Santo, cˀoa⁴ cao⁴ lˀi¹.
16 Imih John iuwih eo, “Ayu i harewamaim bapataito abit, baise orot ta boro enan ana fair i ra’at. Ayu i men gewasu boro an ana baibiyon anaku’ub. I boro Anun Kakafiyin naatu wairafamaim bapataito nit.
17 Je² xi³ vˀe¹ntjao⁴-ni³le⁴ cjia³ ntsja³, si⁴²tsje³ tˀa³na³nqui³, cˀoa⁴ coi⁴ncha³xco¹ trigo ja⁴ya³ ni³ncˀa³-le⁴, cˀoa⁴ tje¹-le⁴ coi⁴ti⁴jin³ lˀi¹ xi³ ni⁴cˀia³-jin² cjoi⁴tsˀao³.
17 I umanamaim i roububuna’en ana sawar auman bai enan, boro imaim wheat narububunai ani’anin korom nayai, naatu hain boro nabow nan wairaf wanatowanin in etoto’ab wan naya na’afusar.”
18 Cˀoa⁴-sˀin² qui³nchja⁴ya³jin³-le⁴ na⁴xi⁴na³nta¹ en¹nta³ cao⁴ ncjin² xi³ cja⁴ˀai¹-sa³ cjoa⁴ xi³ ti¹vˀe¹ne²-le⁴.
18 John ef maumurih maiyow sabuw isah binan naatu hai yawas auman botabirinamih iuwih.
19 Cˀia⁴ Juan qui³nchja⁴ti³cao⁴ Herodes xi³ cho⁴ta⁴ti¹tjon² xi³ tˀa³tsˀe⁴ Herodías, chjon⁴²-le⁴ Felipe xi³ ntsˀe⁴, cˀoa⁴ xi³ tˀa³tsˀe⁴ nca³yi³je³ cjoa⁴tsˀen⁴ xi³ qui³sˀin³ Herodes.
19 Baise Herod tuwah aawan Herodias bi’aawan isan, naatu bowabow kakafih maumurih maiyow sisinaf isan John kwarar yayamutufur ana maramaim
20 Herodes qui³si³taon³ya²cao⁴-sa³ nca³ qui³sca³ni¹ nto⁴ya¹ Juan.
20 Herod ibanaka sinaf kakafin tabow sinaf John bai dibur bar yari’iy.
21 Cˀia⁴ nca³ nca³tsˀi³ na⁴xi⁴na³nta¹ je³qui³sa³te¹nta¹, cˀoa⁴-ti⁴ Jesús qui³sa³te¹nta¹. Tjen⁴ nca³ Jesús ti¹vˀe¹tsˀoa³ ncˀa³jmi³ qui³tjo³ˀai².
21 Sabuw etei’imak bapataito hibaib ufunamaim, Jesu auman ibapataito. Naatu yoyoyoban ana maramaim mar botawiy,
22 Cˀoa⁴ ji³tjo³jen³ne²-le⁴ Jesús je² Espíritu Santo xi³ cˀoa⁴cji³ jo³ cji³ ni⁴se³ paloma. Jnco³ jta⁴ qui³no²ˀya²-ni³le⁴ ncˀa³jmi³ xi³ qui³tso²: Ji³ ni¹³ ˀnti¹-na⁴ xi³ tsjoa³que⁴-le²³, jo³ nta³ sˀe³coan³ xi³ tˀa³tsi⁴.
22 Anun Kakafiyin marane mamu imakabe ra’iy targabuw. Naatu orot fanan marane tit. “O i ayu Natu ta’imonamo. O isa ayu abiyasisir.”
23 Cˀoa⁴ ti⁴je²-ni³ Jesús tsa³cˀe¹tsˀia⁴ cjoan³ can³te²-la⁴ no¹-le⁴. ˀnti¹-le⁴ José qui³tso²-le⁴ cho⁴ta⁴. Je² José ˀnti¹-le⁴ Elí,
23 Jesu ana kwamur 30 imaim ana bowabow busuruf. Sabuw hisoso’ob Jesu i Joseph natun imih Joseph isan hinot, Joseph tamah i Heli,
24 xi³ ˀnti¹-le⁴ Matat, xi³ ˀnti¹-le⁴ Leví, xi³ ˀnti¹-le⁴ Melqui, xi³ ˀnti¹-le⁴ Jana, xi³ ˀnti¹-le⁴ José
24 Heli tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi, Levi tamah i Melkai, Melkai tamah i Jannai, Jannai tamah i Joseph,
25 xi³ ˀnti¹-le⁴ Matatías, xi³ ˀnti¹-le⁴ Amós, xi³ ˀnti¹-le⁴ Nahum, xi³ ˀnti¹-le⁴ Esli, xi³ ˀnti¹-le⁴ Nagai,
25 Joseph tamah i Matathias, Matathias tamah i Amos, Amos tamah i Nahum, Nahum tamah i Esli, Esli tamah i Naggai,
26 xi³ ˀnti¹-le⁴ Maat, xi³ ˀnti¹-le⁴ Matatías, xi³ ˀnti¹-le⁴ Semei, xi³ ˀnti¹-le⁴ José, xi³ ˀnti¹-le⁴ Judá,
26 Naggai tamah i Maatah, Maatah tamah i Matathias, Matathias tamah i Semein, Semein tamah i Josech, Josech tamah i Joda,
27 xi³ ˀnti¹-le⁴ Joana, xi³ ˀnti¹-le⁴ Resa, xi³ ˀnti¹-le⁴ Zorobabel, xi³ ˀnti¹-le⁴ Salatiel, xi³ ˀnti¹-le⁴ Neri,
27 Joda tamah i Joanan, Joanan tamah i Rhesa, Rhesa tamah i Zerubbabel, Zerubbabel tamah i Shealtiel, Shealtiel tamah i Neri,
28 xi³ ˀnti¹-le⁴ Melqui, xi³ ˀnti¹-le⁴ Adi, xi³ ˀnti¹-le⁴ Cosam, xi³ ˀnti¹-le⁴ Elmodam, xi³ ˀnti¹-le⁴ Er,
28 Neri tamah i Melkai, Melkai tamah i Addi, Addi tamah i Cosam, Cosam tamah i Elmadam, Elmadam tamah i Er,
29 xi³ ˀnti¹-le⁴ Josué, xi³ ˀnti¹-le⁴ Eliezer, xi³ ˀnti¹-le⁴ Jorim, xi³ ˀnti¹-le⁴ Matat,
29 Er tamah i Joshua, Joshua tamah i Eliezer, Eliezer tamah i Jorim, Jorim tamah i Mathat, Mathat tamah i Levi
30 xi³ ˀnti¹-le⁴ Leví, xi³ ˀnti¹-le⁴ Simeón, xi³ ˀnti¹-le⁴ Judá, xi³ ˀnti¹-le⁴ José, xi³ ˀnti¹-le⁴ Jonán, xi³ ˀnti¹-le⁴ Eliaquim,
30 Levi tamah i Simeon, Simeon tamah i Judah, Judah tamah i Joseph, Joseph tamah i Jonam, Jonam tamah i Eliakim,
31 xi³ ˀnti¹-le⁴ Melea, xi³ ˀnti¹-le⁴ Mainán, xi³ ˀnti¹-le⁴ Matata, xi³ ˀnti¹-le⁴ Natán,
31 Eliakim tamah i Melea, Melea tamah i Menna, Menna tamah i Matatha, Matatha tamah i Nathan, Nathan tamah i David,
32 xi³ ˀnti¹-le⁴ David, xi³ ˀnti¹-le⁴ Isaí, xi³ ˀnti¹-le⁴ Obed, xi³ ˀnti¹-le⁴ Booz, xi³ ˀnti¹-le⁴ Salmón, xi³ ˀnti¹-le⁴ Naasón,
32 David tamah i Jesse, Jesse tamah i Obed, Obed tamah i Boaz, Boaz tamah i Salmon, Salmon tamah i Nashon,
33 xi³ ˀnti¹-le⁴ Aminadab, xi³ ˀnti¹-le⁴ Aram, xi³ ˀnti¹-le⁴ Esrom, xi³ ˀnti¹-le⁴ Fares, xi³ ˀnti¹-le⁴ Judá,
33 Nashon tamah i Aminadab, Aminadab tamah i Admin, Admin tamah i Arni, Arni tamah i Hezron, Hezron tamah i Perez, Perez tamah i Judah,
34 xi³ ˀnti¹-le⁴ Jacob, xi³ ˀnti¹-le⁴ Isaac, xi³ ˀnti¹-le⁴ Abraham, xi³ ˀnti¹-le⁴ Taré, xi³ ˀnti¹-le⁴ Nacor,
34 Judah tamah i Jacob, Jacob tamah i Isaac, Isaac tamah i Abraham, Abraham tamah i Terah, Terah tamah i Nahor,
35 xi³ ˀnti¹-le⁴ Serug, xi³ ˀnti¹-le⁴ Ragau, xi³ ˀnti¹-le⁴ Peleg, xi³ ˀnti¹-le⁴ Heber, xi³ ˀnti¹-le⁴ Sala,
35 Nahor tamah i Serug, Serug tamah i Reu, Reu tamah i Peleg, Peleg tamah i Eber, Eber tamah i Shelah,
36 xi³ ˀnti¹-le⁴ Cainán, xi³ ˀnti¹-le⁴ Arfaxad, xi³ ˀnti¹-le⁴ Sem, xi³ ˀnti¹-le⁴ Noé, xi³ ˀnti¹-le⁴ Lamec,
36 Shelah tamah i Cainan, Cainan tamah i Arafasad, Arafasad tamah i Shem, Shem tamah i Noah, Noah tamah i Lamech,
37 xi³ ˀnti¹-le⁴ Matusalén, xi³ ˀnti¹-le⁴ Enoc, xi³ ˀnti¹-le⁴ Jared, xi³ ˀnti¹-le⁴ Mahalaleel, xi³ ˀnti¹-le⁴ Cainán,
37 Lamech tamah i Methuselah, Methuselah tamah i Enoch, Enoch tamah i Jared, Jared tamah i Mahalalel, Mahalalel tamah i Cainan,
38 xi³ ˀnti¹-le⁴ Enós, xi³ ˀnti¹-le⁴ Set, xi³ ˀnti¹-le⁴ Adán, xi³ ˀnti¹-le⁴ Ni³na¹.
38 Cainan tamah i Enos, Enos tamah i Seth, Seth tamah i Adam, Adam tamah i God.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.