3 João 1
Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo (MAUNT) vs NAA
1 An³ nia¹³ cho⁴ta⁴jchi¹nca³ ti²cji³-le²³ Gayo, xi³ nˀion¹ tsjoa³que⁴-le²³. Xi³ cjoa⁴qui²xi⁴ ma³tsjoa³que⁴-le²³ an³.
1 O presbítero ao amado Gaio, a quem eu amo na verdade.
2 Ji³ xi³ tsjoa³que⁴-le²³, me³-na³ nca³ an³ nca³ to⁴nta³ ca²ta³ma³-li² nca³yi³je³ cjoa⁴, cˀoa⁴ nca³ nta³ ca²ta³sˀe³-le⁴ nca³nˀion¹ yao³-li⁴, jo³-sˀin² nca³ nta³ ti¹jna³ ni⁴ma⁴-li⁴.
2 Amado, peço a Deus que tudo corra bem com você e que esteja com boa saúde, assim como vai bem a sua alma.
3 Cjoa⁴qui²xi⁴-ni¹, cjai¹ coan³tsjoa³-na³ cˀia⁴ nca³ ja³ˀai³ je² ntsˀe³², cˀoa⁴ nca³ qui³tsjoa³ en¹ xi³ tˀa³tsˀe⁴ cjoa⁴qui²xi⁴-li⁴, jo³-sˀin² nca³ cao⁴ cjoa⁴qui²xi⁴ to²mjen³-ni³.
3 Pois fiquei muito alegre quando os irmãos vieram e deram testemunho de que você é fiel à verdade e vive de acordo com a verdade.
4 Tsin²-na³ cjoa⁴-jin² xi³ nqui²sa⁴ sˀe⁴-na³ cjoa⁴tsjoa³ jo³-ni³ tsa² je²-vi⁴, nca³ nčhˀoe³-nia³ nca³ je² xti³-na⁴ cao⁴ cjoa⁴qui²xi⁴ tjio¹ma³-ni³.
4 Não tenho maior alegria do que esta, a de ouvir que os meus filhos vivem de acordo com a verdade.
5 Ji³ xi³ tsjoa³que⁴-le²³, ña³qui³ nta³ nˀiain²³ nca³yi³je³ xi³ ni²coai⁴ xi³ tˀa³tsˀe⁴ ntsˀe³², cˀoa⁴ xi³ tˀa³tsˀe⁴ xi³ xin² tsˀe⁴.
5 Amado, você tem sido fiel no que faz pelos irmãos, mesmo quando são estrangeiros.
6 Je² cˀoa⁴-sˀin² qui³tsjoa³ en¹ xi³ tˀa³tsˀe⁴ cjoa⁴tjao²cha³-li⁴ nqui³xcon⁴ cho⁴ta⁴-le⁴ Cristo. Tsa² coi⁴sen⁴coai⁴ je² cho⁴ta⁴-vi⁴ jo³-sˀin² nca³ va³quin²-le⁴ jo³ tso² Ni³na¹, nta³ sˀiain⁴.
6 Estes deram testemunho, diante da igreja, do amor que você tem. Você fará bem encaminhando-os em sua jornada de um modo que agrada a Deus.
7 Je² cho⁴ta⁴-vi⁴ ji³tjo³-ni³ nca³ coan³tsjoa³que³ jan³ˀain¹-le⁴ Cristo. Li²jme³ xi³ qui³scoe¹ xi³ tsˀe⁴ cho⁴ta⁴ xi³ li² judío-jin².
7 Pois foi por causa do Nome que eles saíram, sem receber nada dos gentios.
8 Ña¹, tso²cˀoa⁴, tjin¹ne²-na¹ nca³ cˀoai⁴nca³nˀion¹-le⁴² je² cho⁴ta⁴ xo⁴cjoan³-ve⁴, jme¹-ni³ nca³ to⁴jnco³ si⁴xa¹cao⁴-si¹nia³² xi³ tˀa³tsˀe⁴ je² xi³ cjoa⁴qui²xi⁴.
8 Portanto, devemos acolher esses irmãos, para que nos tornemos cooperadores com eles na proclamação da verdade.
9 An³ xi³ qui³squi³-le⁴ cho⁴ta⁴-le⁴ Cristo, to⁴nca³ je² Diótrefes xi³ me³-le⁴ nca³ ti¹tjon² cˀoe¹jna³jin³, li²coi³ tsjoa¹ˀnte³-na³jin⁴.
9 Escrevi algumas palavras à igreja, mas Diótrefes, que gosta de exercer a primazia entre eles, não nos dá acolhida.
10 Xi³ to⁴tˀa³tsˀe⁴ je² cjoa⁴-vi⁴, tsa² an³ cjoe²ˀe⁴, si³cja³ˀai³tsjen³ je² xa¹ xi³ sˀin¹ Diótrefes, nca³ nchja⁴co²ntran⁴-na³jin⁴ en¹ xi³ chˀao³ tso². Li²coi³ tjin¹jnco³con³ cao⁴ je² cjoa⁴-vi⁴. Li²coi³ tsjoa¹ˀnte³-le⁴ je² ntsˀe³², cˀoa⁴ vˀe¹chjoa²-le⁴ je² xi³ me³-le⁴ nca³ tsjoa¹ˀnte³-le⁴, cˀoa⁴ mˀaon³sje³jin³ cho⁴ta⁴-le⁴ Cristo.
10 Por isso, quando eu for aí, farei com que se lembre das obras que ele pratica, proferindo contra nós palavras caluniosas. E, não satisfeito com isso, ele não recebe os irmãos, impede os que querem recebê-los e os expulsa da igreja.
11 Ji³ xi³ tsjoa³que⁴-le²³, a³li² je²-jin² chjen¹nqui³-lai⁴ xi³ chˀao³ tjin¹, to⁴nca³ je² xi³ nta³ tjin¹. Je² xi³ nta³ sˀin¹, tsˀe⁴ Ni³na¹ ni¹, to⁴nca³ je² xi³ chˀao³ sˀin¹, ni⁴ˀi⁴tse¹-jin² ve³ Ni³na¹.
11 Amado, não imite o que é mau, e sim o que é bom. Quem pratica o bem procede de Deus; quem pratica o mal jamais viu a Deus.
12 Nca³tsˀi³, cˀoa⁴-ti⁴ sa³ˀnta³ je² xi³ cjoa⁴qui²xi⁴, tsjoa¹ en¹ xi³ tˀa³tsˀe⁴ Demetrio. Cˀoa⁴-ti⁴ an³-je⁴ tsjoa³ en¹-na⁴, cˀoa⁴ jon² je³ˀyao³ nca³ je² en¹-na⁴ cjoa⁴qui²xi⁴-ni¹.
12 Quanto a Demétrio, todos dão bom testemunho dele, até a própria verdade. E nós também damos testemunho, e você sabe que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 Nta³ tsa² tse³ cjoa⁴ qui³sˀe³-na³ nca³ qui³squi³-le²³, li²coi³ me³-na³ nca³ cao⁴ nta¹jin¹ cao⁴ ni³ˀña³ squi³-le²³,
13 Muitas coisas tinha para lhe escrever, mas não quis fazê-lo com tinta e pena,
14 nca³ co³ya² scoe³nti⁴ton⁴-le²³, cˀoa⁴ cho⁴va²na⁴jmi¹ˀa³².
14 pois espero vê-lo em breve. Então conversaremos pessoalmente.
15 Ca²ta³njen³nchˀan¹jin³ ni⁴ma⁴-li⁴. Je² mi²yo⁴-na¹ si¹ti²ˀnta³-li². Ti⁴ti²ˀntai³ je² mi²yo⁴-na¹ nca³ jnco¹jnco¹.
15 A paz esteja com você. Os amigos mandam saudações. Dê saudações aos amigos, um por um.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.