Salmos 71

marc (MARC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 याहवेह, मी केवळ तुमच्या ठायी आश्रय घेतला आहे;
1 É em vós, Senhor, que procuro meu refúgio; que minha esperança não seja para sempre confundida.
2 तुमच्या नीतिमत्वानुसार मला वाचवा आणि सोडवा;
2 Por vossa justiça, livrai-me, libertai-me; inclinai para mim vossos ouvidos e salvai-me.
3 मी सदैव जाऊ शकेन असे
3 Sede-me uma rocha protetora, uma cidadela forte para me abrigar: e vós me salvareis, porque sois meu rochedo e minha fortaleza.
4 परमेश्वरा, मला दुष्ट लोकांच्या पंजातून सोडवा,
4 Meu Deus, livrai-me da mãos do iníquo, das garras do inimigo e do opressor,
5 प्रभू याहवेह, केवळ तुम्हीच माझे आशास्थान आहात;
5 porque vós sois, ó meu Deus, minha esperança. Senhor, desde a juventude vós sois minha confiança.
6 जन्मापासूनच मी तुमच्यावर अवलंबून आहे;
6 Em vós eu me apoiei desde que nasci, desde o seio materno sois meu protetor; em vós eu sempre esperei.
7 अनेक लोकांसाठी मी एक उदाहरण झालो आहे;
7 Tornei-me para a turba um objeto de admiração, mas vós tendes sido meu poderoso apoio.
8 माझे मुख तुमच्या स्तुतीने भरलेले असते,
8 Minha boca andava cheia de vossos louvores, cantando continuamente vossa glória.
9 माझ्या वृद्धावस्थेत माझा त्याग करू नका;
9 Na minha velhice não me rejeiteis, ao declinar de minhas forças não me abandoneis.
10 माझे शत्रू माझ्याविरुद्ध बोलतात;
10 Porque falam de mim meus inimigos e os que me observam conspiram contra mim,
11 ते म्हणतात, “परमेश्वराने त्याचा त्याग केला आहे;
11 dizendo: Deus o abandonou; persegui-o e prendei-o, porque não há ninguém para o livrá-lo.
12 परमेश्वरा, माझ्यापासून दूर राहू नका,
12 Ó Deus, não vos afasteis de mim. Meu Deus, apressai-vos em me socorrer.
13 जे माझ्यावर आरोप लावतात ते लज्जित होऊन नष्ट होवोत;
13 Sejam confundidos e pereçam os que atentam contra minha vida, sejam cobertos de vergonha e confusão os que procuram minha desgraça.
14 परंतु मी तर निरंतर आशा करीतच राहणार;
14 Eu, porém, hei de esperar sempre, e, dia após dia, vos louvarei mais.
15 जरी मला त्यांचे वर्णन करण्याची क्षमता नाही
15 Minha boca proclamará vossa justiça e vossos auxílios de todos os dias, sem poder enumerá-los todos.
16 मी येईन आणि प्रभू याहवेहच्या महान कार्याची घोषणा करेन;
16 Os portentos de Deus eu narrarei, só a vossa justiça hei de proclamar, Senhor.
17 परमेश्वरा, तारुण्यापासून तुम्ही मला शिकवीत आलेले आहात,
17 Vós me tendes instruído, ó Deus, desde minha juventude, e até hoje publico as vossas maravilhas.
18 आता माझे केस पांढरे झालेले असताना आणि मी वयस्कर झालो असताना,
18 Na velhice e até os cabelos brancos, ó Deus, não me abandoneis, a fim de que eu anuncie à geração presente a força de vosso braço, e vosso poder à geração vindoura,
19 परमेश्वरा, तुमचे नीतिमत्व आकाशापर्यंत अत्यंत उंच आहे;
19 e vossa justiça, ó Deus, que se eleva à altura dos céus, pela qual vós fizestes coisas grandiosas. Senhor, quem vos é comparável?
20 असाध्य, असंख्य आणि अतितीव्र समस्या
20 Vós me fizestes passar por numerosas e amargas tribulações para, de novo, me fazer viver e dos abismos da terra novamente me tirar.
21 तुम्ही माझा सन्मान वाढवाल
21 Aumentai minha grandeza, e de novo consolai-me.
22 माझ्या परमेश्वरा, मी सतारीवर
22 Celebrarei então vossa fidelidade nas cordas da lira, eu vos cantarei na harpa, ó Santo de Israel.
23 हर्षभराने माझे ओठ तुमचा जयजयकार करतील
23 Meus lábios e minha alma que resgatastes exultarão de alegria quando eu cantar a vossa glória.
24 तुमच्या न्यायीपणाचे वर्णन
24 E, dia após dia, também minha língua exaltará vossa justiça, porque ficaram cobertos de vergonha e confusão aqueles que buscavam minha perdição.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.