Salmos 44

marc (MARC) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 हे परमेश्वरा, प्राचीन काळी
1 Ó Deus, ouvimos com os próprios ouvidos; nossos antepassados nos contaram tudo que fizeste em seus dias, muito tempo atrás.
2 तुम्ही आपल्या हातांनी राष्ट्रांना घालवून दिले
2 Com teu poder, expulsaste as nações e estabeleceste teu povo na terra. Esmagaste os povos inimigos e libertaste nossos antepassados.
3 त्यांच्या तलवारीने त्यांनी हा देश जिंकला नाही,
3 Não foi por suas espadas que eles conquistaram a terra, não foi pela força de seus braços que alcançaram vitória. Foi pela tua mão direita e pelo teu braço forte, pela luz intensa do teu rosto; foi por causa do teu amor por eles.
4 तुम्ही माझे राजा आणि परमेश्वर आहात,
4 Tu és meu Rei e meu Deus; decretas vitórias para Israel.
5 कारण केवळ तुमच्याच शक्तीने व तुमच्याच नावाने,
5 Com teu poder, afastamos nossos inimigos; em teu nome, pisoteamos nossos adversários.
6 मी माझ्या धनुष्यावर विश्वास ठेवीत नाही.
6 Não confio em meu arco, não conto com minha espada para me salvar.
7 आमच्या शत्रूंवर तुम्हीच आम्हाला विजय मिळवून देता;
7 Tu nos concedes vitória sobre nossos inimigos e envergonhas os que nos odeiam.
8 आम्ही सतत परमेश्वराचीच प्रौढी मिरवितो.
8 Ó Deus, o dia todo te damos glória e louvamos teu nome para sempre. Interlúdio
9 परंतु आता तुम्ही आम्हाला टाकले आहे व आमची फजिती केली;
9 Agora, porém, tu nos rejeitaste e nos envergonhaste; já não conduzes nossos exércitos para as batalhas.
10 तुम्ही आम्हास शत्रूंपुढे पाठ फिरविण्यास लावले आहे,
10 Tu nos fazes bater em retirada diante de nossos inimigos e permites que sejamos saqueados por aqueles que nos odeiam.
11 तुम्ही आम्हाला मेंढराप्रमाणे नष्ट होण्यासाठी सोडून दिले,
11 Entregaste-nos como ovelhas para o matadouro e espalhaste-nos entre as nações.
12 तुम्ही आम्हाला कवडीमोलाने विकले;
12 Vendeste teu povo precioso por uma ninharia e não tiveste lucro com a venda.
13 तुम्ही आमच्यावर पाठविलेल्या सर्व अरिष्टांमुळे शेजारची राष्ट्रे
13 Permitiste que as nações vizinhas zombassem de nós; somos objeto de desprezo e ridículo para os que nos rodeiam.
14 तुम्ही आम्हाला राष्ट्रांमध्ये उपहास असे केले आहे;
14 Fizeste de nós motivo de riso entre as nações; com desdém, balançam a cabeça para nós.
15 सर्व दिवस मी अपमानित राहतो,
15 Não há como escapar da humilhação constante; temos o rosto coberto de vergonha.
16 टोमणे मारणारे व दुर्भाषण करणार्‍या शब्दामुळे,
16 Não ouvimos outra coisa, senão os insultos dos que zombam de nós. Não vemos outra coisa, senão os inimigos que desejam vingança.
17 आमच्यावर हे प्रसंग आले असताना
17 Tudo isso aconteceu sem que nos esquecêssemos de ti, sem que fôssemos infiéis à tua aliança.
18 आम्ही तुम्हाला सोडले नाही;
18 Nosso coração não te abandonou, não desviamos os pés de teu caminho.
19 पण तुम्ही आम्हाला चिरडले आणि आम्हाला कोल्ह्यांच्या गुहेत ठेवले.
19 Tu, porém, nos esmagaste no deserto, onde vivem os chacais, e nos cobriste de escuridão e morte.
20 जर आम्ही आमच्या परमेश्वराचे नाव विसरलो असतो,
20 Se tivéssemos nos esquecido do nome de nosso Deus, ou estendido as mãos em oração a deuses estrangeiros,
21 तर परमेश्वराला ते समजले नसते काय?
21 Deus com certeza saberia, pois ele conhece os segredos de cada coração.
22 तरी तुमच्याकरिता आम्ही दिवसभर मृत्यूचा सामना करीत असतो;
22 Mas, por causa de ti, enfrentamos a morte todos os dias; somos como ovelhas levadas para o matadouro.
23 हे प्रभू, उठा, जागे व्हा! तुम्ही का झोपलात?
23 Desperta, Senhor! Por que dormes? Levanta-te! Não nos rejeites para sempre!
24 तुम्ही आपले मुख का लपविता?
24 Por que escondes o rosto de nós? Por que te esqueces de nosso sofrimento e opressão?
25 आमचा जीव धुळीस मिळत आहे;
25 Desfalecemos no pó, caídos com o corpo no chão.
26 आम्हाला साहाय्य करण्यास उठा;
26 Levanta-te e ajuda-nos! Resgata-nos por causa do teu amor!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 44, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.