Salmos 36

marc (MARC) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 दुष्टांच्या पापांबद्दल
1 Há no coração do ímpio a voz da transgressão; não há temor de Deus diante de seus olhos.
2 ते स्वतःच्या नजरेत अशी आत्मस्तुती करतात की,
2 Porque a transgressão o lisonjeia a seus olhos e lhe diz que a sua iniquidade não há de ser descoberta, nem detestada.
3 त्यांचा प्रत्येक शब्द कपटाचा आणि अनीतीचा असतो;
3 As palavras de sua boca são maldade e engano; deixou de lado o discernimento e a prática do bem.
4 ते दुष्ट योजनांचे कट रचीत रात्रभर जागे राहतात,
4 No seu leito, planeja maldades, detém-se em caminho que não é bom, e não rejeita aquilo que é mau.
5 याहवेह तुमची प्रीती स्वर्गापर्यंत,
5 A tua misericórdia, Senhor , chega até os céus, a tua fidelidade vai até as nuvens.
6 तुमचे नीतिमत्व विशाल पर्वतासारखे आहे,
6 A tua justiça é como as grandes montanhas; os teus juízos são como um abismo profundo. Tu, e os animais.
7 हे परमेश्वरा, तुमची अक्षय प्रीती किती अमूल्य आहे!
7 Como é preciosa, ó Deus, a tua misericórdia! Por isso, os filhos dos homens se acolhem à sombra das tuas asas.
8 तुमच्या भवनातील विपुलतेतून तुम्ही त्यांना तृप्त करता;
8 Fartam-se da abundância da tua casa, e na torrente das tuas delícias lhes dás de beber.
9 कारण जीवनाचा झरा तुमच्याजवळ आहे;
9 Pois em ti está a fonte da vida; na tua luz, vemos a luz.
10 जे तुम्हाला ओळखतात त्यांच्यावर तुमची प्रीती,
10 Estende a tua misericórdia aos que te conhecem, e a tua justiça, aos retos de coração.
11 त्या गर्विष्ठ लोकांनी मला पायदळी तुडवू नये,
11 Não deixes que os pés dos soberbos me esmaguem, nem que a mão dos ímpios me obrigue a fugir.
12 पाहा, दुष्कर्म करणारे कसे खाली पडले आहेत—
12 Tombaram os obreiros da iniquidade; foram derrubados e não conseguem mais se levantar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.