Salmos 146

marc (MARC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 याहवेहचे स्तवन करा.
1 Aleluia ! Que todo o meu ser te louve, ó
2 आजीवन मी याहवेहचे स्तवन करेन;
2 A vida inteira eu louvarei o meu Deus, cantarei louvores a ele enquanto eu viver.
3 तुम्ही अधिपतींवर भरवसा ठेवू नका; ते केवळ मानव आहेत;
3 Não ponham a sua confiança em pessoas importantes, nem confiem em seres humanos, pois eles são mortais e não podem ajudar ninguém.
4 कारण जेव्हा त्यांचे प्राण जातात, त्यांचे शरीर भूमीत परत जाऊन मिळते;
4 Quando eles morrem, voltam para o pó da terra, e naquele dia todos os seus planos se acabam.
5 तो मनुष्य धन्य होय, ज्याचा साहाय्यकर्ता याकोबाचा परमेश्वर आहे,
5 Feliz aquele que recebe ajuda do Deus de Jacó, aquele que põe a sua esperança no
6 कारण त्यांनीच आकाश, पृथ्वी, सागर,
6 o Criador do céu, da terra e do mar e de tudo o que neles existe! O as suas promessas;
7 गरीब व गांजलेले यांना तेच योग्य न्याय देतात;
7 ele julga a favor dos que são explorados e dá comida aos que têm fome. O os que estão presos
8 ते आंधळ्यास दृष्टी प्रदान करतात,
8 e faz com que os cegos vejam. O e ama aqueles que lhe obedecem.
9 याहवेह निर्वासितांचे रक्षण करतात,
9 O Senhor protege os estrangeiros que moram em nossa terra; ele ajuda as viúvas e os órfãos, mas faz com que fracassem os planos dos maus.
10 याहवेह सर्वकाळ राज्य करतील,
10 O Senhor será Rei para sempre. Ó Jerusalém, o seu Deus reinará eternamente. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.