Eclesiastes 1
marc (MARC) vs BKJ
1 यरुशलेम येथील दावीद राजाचा पुत्र, उपदेशकाची वचने:
1 Palavras do Pregador, filho de Davi, rei em Jerusalém.
2 “व्यर्थ आहे! व्यर्थ आहे!”
2 Vaidade de vaidades, diz o Pregador, vaidade de vaidades; tudo é vaidade.
3 या सूर्याखाली लोक जे कष्ट करतात,
3 Que benefício tem o homem de todo o seu trabalho, que faz debaixo do sol?
4 पिढ्या येतात आणि पिढ्या जातात,
4 Uma geração passa, e uma outra geração vem; mas a terra permanece para sempre.
5 सूर्य उगवतो आणि अस्त पावतो,
5 O sol nasce, e o sol se põe, e apressa-se de volta ao seu lugar de onde nasceu.
6 वारा दक्षिणेकडे वाहतो
6 O vento vai em direção ao sul, e faz o seu giro para o norte; o vento gira continuamente, e retorna novamente de acordo com os seus circuitos.
7 सर्व प्रवाह समुद्रास मिळतात,
7 Todos os rios correm para o mar, e contudo, o mar não fica cheio; ao lugar de onde os rios vêm, para ali retornam eles novamente.
8 सर्वकाही त्रासाने भरलेले आहे,
8 Todas as coisas são trabalhosas; o homem não o pode exprimir; o olho não se satisfaz em ver, nem o ouvido se enche de ouvir.
9 जे घडले ते पुन्हा एकदा होणार,
9 O que aconteceu, isso é o que há de ser; e o que está feito, é o que deverá ser feito; e não há coisa nova debaixo do sol.
10 “पाहा! हे काहीतरी नवे आहे,
10 Há alguma coisa da qual se possa dizer: Vê, isto é novo? Já era nos velhos tempos, que foram antes de nós.
11 पुढे येणार्या पिढीला,
11 Não há lembrança de coisas anteriores; nem haverá nenhuma lembrança das coisas que hão de vir, entre as que hão de vir depois.
12 मी, उपदेशक, यरुशलेममध्ये इस्राएलचा राजा होतो.
12 Eu, o Pregador, fui rei sobre Israel em Jerusalém.
13 आकाशाखाली घडत असलेल्या प्रत्येक गोष्टींचा अभ्यास आणि शोध सुज्ञानाने करण्यासाठी मी माझ्या बुद्धीचा उपयोग केला. परमेश्वराने मनुष्यावर किती जड ओझे लादले आहे!
13 E dediquei o meu coração a buscar e a procurar pela sabedoria no que diz respeito a todas as coisas que são realizadas debaixo do céu; esta enfadonha ocupação Deus deu aos filhos do homem, para que nela se exercitem.
14 सूर्याखाली होत असलेली प्रत्येक गोष्टी मी पाहिली आहे; त्या सर्व, वार्यामागे धावण्यासारखे व्यर्थ आहेत.
14 Tenho visto todas as obras que se fazem debaixo do sol, e eis que tudo é vaidade e aflição de espírito.
15 जे वाकडे आहे, ते सरळ करता येत नाही;
15 Aquilo que é torto não se pode endireitar; e aquilo que falta não se pode numerar.
16 मी स्वतःला म्हटले, “पाहा, यरुशलेममध्ये माझ्या आधी राज्य करून गेलेल्या राजांपेक्षा, मी अधिक सुज्ञान प्राप्त केले आहे; सुज्ञान आणि विद्या यांचा मला सर्वात अधिक अनुभव घडला आहे.”
16 Falei eu com o meu próprio coração, dizendo: Eis que adquiri grande riqueza, e superei em sabedoria a todos os que vieram antes de mim em Jerusalém; sim, o meu coração teve uma grande experiência de sabedoria e conhecimento.
17 मग मी सुज्ञता तसेच वेडेपणा व मूर्खपणा जाणून घेण्याचा प्रयास केला, परंतु मला समजले की, हे देखील वार्याचा पाठलाग केल्यासारखे आहे.
17 E apliquei o meu coração a conhecer a sabedoria e a conhecer a loucura e as tolices, e percebi que isto também é aflição de espírito.
18 कारण अधिक सुज्ञतेबरोबर अधिक दुःख येते;
18 Porque na muita sabedoria há muita angústia; e aquele que aumenta o conhecimento, aumenta a tristeza.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.