Salmos 2

इंडियन रीवाइज्ड वर्जन (IRV) - मराठी (MAR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 राष्ट्रे का बंडखोर झाली आहेत,
1 Por que se amotinam os gentios, e os povos imaginam coisas vàs?
2 पृथ्वीचे राजे परमेश्वराविरूद्ध व त्याच्या अभिषिक्त्याविरूद्ध एकत्र उभे झाले आहेत,
2 Os reis da terra se levantam e os governos consultam juntamente contra o Senhor e contra o seu ungido, dizendo:
3 चला, आपण त्यांच्या बेड्या तोडून टाकू, जे त्यांनी आपणावर लादल्या होत्या.
3 Rompamos as suas ataduras, e sacudamos de nós as suas cordas.
4 परंतु तो जो आकाशांत बसलेला आहे तो हसेल,
4 Aquele que habita nos céus se rirá; o Senhor zombará deles.
5 तेव्हा तो आपल्या रागात त्यांच्याशी बोलेल,
5 Então lhes falará na sua ira, e no seu furor os turbará.
6 मी माझ्या पवित्र डोंगरावर, सीयोनावर,
6 Eu, porém, ungi o meu Rei sobre o meu santo monte de Sião.
7 मी परमेश्वराचा फर्मान घोषीत करीन,
7 Proclamarei o decreto: o Senhor me disse: Tu és meu Filho, eu hoje te gerei.
8 मला माग, आणि मी तुला राष्ट्रे तुझे वतन आणि पृथ्वीच्या सीमा तुझ्या ताब्यात देईल.
8 Pede-me, e eu te darei os gentios por herança, e os fins da terra por tua possessão.
9 लोखंडी दंडाने तू त्यांना तोडशील,
9 Tu os esmigalharás com uma vara de ferro; tu os despedaçarás como a um vaso de oleiro.
10 म्हणून आता, अहो राजांनो, सावध व्हा;
10 Agora, pois, ó reis, sede prudentes; deixai-vos instruir, juízes da terra.
11 भय धरून परमेश्वराची स्तुती करा
11 Servi ao Senhor com temor, e alegrai-vos com tremor.
12 आणि तो तुमच्यावर रागावू नये,
12 Beijai o Filho, para que se não ire, e pereçais no caminho, quando em breve se acender a sua ira; bem-aventurados todos aqueles que nele confiam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.