Marcos 1
Compromisu xi majo xi casahmi nina cojo xuta (El Nuevo Testamento en el mazateco de Chiquihuitlán de Juárez ... y en español) (MAQNT) vs AAI
1 Cuitjin cavetsihin cjua tsëhë Jesucristu, me xi Quihndi rë Nina Jain.
1 Iti i Tur Gewasin ana busurufin i Jesu Keriso God Natun isan.
2 Isaías ne, ngu xutachanga xi cama cafaha cjua rë Nina hacuaha cachja me cojo xuta hatsëë nixtin. Cuitjin catsihindu me, hacutjin cachja Nina cojo me:
2 Ana tur i dinab orot Isaiah kikirum imaim busuruf eo.
3 Hane hiscan jemu xín tsëhë nandya ne, ngajan cuejña cha. Hane cuitjin cuichja cha:
3 Orot ta fanan arar yanamaim eafa’af,
4 Sacuatjin jain catsihindu Isaías ne, cuatjin jain camá ta cafehe cha xi catsingatju Nina, cha xi hmí rë Juan, ngajan hiscan jemu xín tsëhë nandya. Casua cha camachaya rë xuta ta meje rë xi tsindeya me cjuatacun rë me hacuaha xtenda me, cojo sa xi tsinchataha Nina me tsëhë jyë́ rë me.
4 John arar yanane tit na dogor baikitabir bapataito bain, saise God bowabow kakafih notawiyen isan binan.
5 Hane jercu cjín xuta quijitjengui me cha, xuta tsëhë distritu Judea cojo nandya Jerusalén. Hane cavitenda cha me xi cavijacun jyë́ rë cojo Nina ngajan ndajyë Jordán.
5 Judea bar merar tutufin etei naatu Jerusalem sabuw tutufin etei hitit hin biyan hitit. Hai kakafih hi’e’en naatu Jordan harewamaim bapataito itih.
6 Tsjian rë cha Juan jan ne, tsja rë chu camellu camá. Cojo ngu cinturón chuxin quitaha cahntsua cha. Xi camá niñu rë cha ne, chu nchahva. Cojo tsjen rë chu tusen cahvi cha.
6 John ana faifuw i camel bunibunin sakir iyoun, naatu ana kikir i bobaituw ta kanabin e’afuw naiwan kik, ana bay i sisik naatu kutor tafu.
7 Cuitjin cachja cha:
7 Ana tur i iti binan, “Orot ta ayu ufu’umaim enan ana fair i ra’at ayu natabiru, an ana sumasum ayu men karam boro ana kwafure anarufam. John Baptist ebibinan|alt="John the baptist" src="CN01653b.tif" size="col" loc="Mrk 1.7" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="1.7-8"
8 Ngahan ne, tu caviténda ni nuju. Peru me vëhë ne, cueya me Hasen rë Nina cahntsua xahasen nuju.
8 Ayu i harewamaim bapataito abit, baise i boro Anun Kakafiyinamaim bapataito nit.”
9 Sacuaha nixtin vëhë ne, cavetju Jesús tsëhë nandya Nasaret, distritu Galilea. Quijitjengui me cha Juan xi cuitenda cha me. Hane cavitenda cha me ngajan ndajyë Jordán.
9 Nati ana veya’amaim tafaram gagamin Galilee wanawanan bar merar Nazarethane Jesu na Jordan harewamaim John bapataito itin.
10 Xi camá caxtenda me ne, xi tu tivetju me tsëhë nandan jan ne, cavëë me xi ngahnga ne tituxaha, hacuaha Hasen rë Nina ne, nduvajne sacuaha tsejen ngu paloma, quiji cavisehen cahntsua xahasen rë me.
10 Jesu harewane yey ana maramaim, mar botawiy, Anun Kakafiyin mamu imak na’atube re na tafan yey itin.
11 Hacuaha canuhya rë ngu cjua ngajan ngahnga xi chja cuitjin:
11 Naatu maramaim orot fanan tit eo, “O i ayu Natu, ayu Natu au yabow, o isa ayu abiyasisir.”
12 Ngajan xi Jesús ne, ngutjen ni quiji me ngajan ngu xín ta tsëhë xi Hasen rë Nina ne, cavaxëxin rë me.
12 Mar ta’imonamo Anun Kakafiyin iunawiy arar yan tit.
13 Casetaha me ngajan xín yachan nixtin. Hacuatjin cojo Satanás quijitjengui rë me. Hane handasa jercu cavangui Satanás chuva rë xi choho sahmi Jesús ne, peru casahmii me. Hacuaha quiji ángel caviyujutaha xi cjuahacuenda rë me.
13 Veya 40 na’atube imaim ma, Satan routobon itin. Sigarafor yumatah ta ta wanawanahimaim, naatu tounamatar nati’imaim i hina hitatafafar.
14 Hacuaha camá nga ngu xcusun xi xuta xi matitjun ne, caveya me cha Juan ndavaya. Cavatju vëhë ne, sehe cavuya cafe nga Jesús distritu Galilea, cachja me cojo xuta cjua rë Nina.
14 John dibur hiyayari’iy ufunamaim Jesu na Galilee tit, naatu God ana tur gewasin binan eo,
15 Cuitjin cachja me:
15 “Veya anababatun i na tit, God ana aiwob i na iyubin, bowabow kakafin kwasisinaf i kwanihamiyen kwanamatabir tur gewasin kwanitumitum!”
16 Nixtin xi catsujyihiya me hya ne, cavatju me tjehen laguna tsëhë Galilea. Hora hya ne, cavëë me cha Simón cojo cha Andrés hntsë cha. Titsingatjenya cha nahya ngajñi laguna jan, tsëhë xi ha tuxa xa vëhë sahmi cha.
16 Naatu Jesu harew Galilee kukuf dones yan remor inan, siy bowayah orot rou’ab itih, Simon Peter tain Andrew hairi buwatamaim siy hibowabow.
17 Hane ngajan xi cachja me cojo cha ta:
17 Jesu iuwih eo, “Kwai’ufnunu bairi tan ayu boro ani’obaiyi sabuw kwanabow.”
18 Hane hora vëhë ni caviyuju cha nahya jan ne, quiji cha cojo me.
18 Mar ta’imonamo hai buwat hihamiyen naatu hi’ufunun bairi hin.
19 Ha xcun xi ha cjui Jesús cojo cha xi cuacun jan hitsë ni nguvan ne, cavëë me cha Jacobo cojo cha Juan hntsë cha, quihndi rë Zebedeo. Hincha cha cahntsua barcu, tifuyataha cha nahya.
19 In kikiminamo orot rou’ab itih, James tain John hairi, orot Zebedee natunatun, hai wa wanawanan hima hai buwat hiyayabuna.
20 Hane hacuaha cajindaya me cha. Sehe caviyuju cha nahmi rë cha xi hmí Zebedeo cojo mosu rë me ngajan cahntsua barcu. Sehe quiji cha cojo Jesús.
20 Jesu e’afa’af ana veya hairi matah kabiy himisir tamah Zebedee ana bowabow sabuw bairi wa afe’en hihamiyih hima, i Jesu hi’ufunun bairi hin.
21 Hya xi camá ne, cafehe me cojo catsiñuju cha xi cuacun vëhë nandya Capernaum. Hane hya xi cavechu nixtin xi chjahájenda rë ne, quiji me yungun, cavicuya me xuta.
21 Jesu ana bai’ufununayah bairi hina tafaram Capernaum hitit, naatu Baiyarir ana veya na Kou’ay Bar run naatu busuruf i’obaiyih eo.
22 Hane xuta jan ne, quijircun rë me hacutjin vicuya Jesús ta, tsëhë xi tivicuya me sacuaha ngu xi matitjun jain, hacuiin sacuatjin maestru xi vicuya ley rë xuta tsëhë nangui Israel.
22 Sabuw hinonowar hifofofor men kafaita. Anayabin bai’obaiyen bitih ana itinin i roubabaruwen ana fairamaim bi’obaiyih, men Ofafar bai’obaiyenayah na’atube’emih.
23 Hacuaha ha tu ñahñu canduva ngu cha xi jiya xitsehen cahntsua xahasen rë cha ngajan cahntsua yungun jan.
23 Men yok afiy kakafin orot iwanasum ma’am na Kou’ay Bar run ikirir eo,
24 Hane cuitjin cajindaya cha:
24 “Jesu Nazareth mowan, aki biyai’imaim o abisa sinafumih kukokok? O kukokok aki inagurusi’imih? Ayu aso’ob o i yait, O i God ana Orot Kakafiyin!”
25 Hane Jesús ne, cachja cjan me cojo xitsehen xi jiya xahasen rë cha jan. Cuitjin cachja me:
25 Jesu afiy kakafin kwarar iu, “Awa efot orot biyanamaim kutit!”
26 Xi tu cahmexcuen cha xi casahmi xitsehen ne, hisca cajindaya, hane cavetjuxin tsëhë cha.
26 Afiy kakafin orot iyuwiyuw naatu fanan auman bihir tit.
27 Yëjë ni xuta jan ne, jemu quijircun rë me, hisca cavisiajmi me cojo xicjin me cuitjin:
27 Sabuw etei hifofofor men kafaita naatu taiyuwih hibabatiyih hio, “Iti anayabin i abisa? Bai’obaiyen boubun roubabaruwen ana fair auman, anayabin afiy kakafih eo biyunih i fanan tebaib!”
28 Hacuaha marcu macjain canuhya rë tsëhë me jinguyëjë ni ladu tsëhë distritu Galilea.
28 Naatu Jesu ana tur saisewat tasasar tit tafaram Galilee ana uman men sanet hima’am eretei tur hinowar.
29 Hya xi camá ne, cavetju me yungun jan, quiji me ndava cha Simón. Quiji me cojo cha Jacobo cojo cha Juan, hacuaha cojo cha Andrés hntsë cha Simón.
29 Kou’ay Bar hibihamiy ufunamaim James, John hairi mutufor hin Simon Andrew hairi hai bar hitit.
30 Hane nahya rë cha Simón ne, jiña na xi hmu rë na cojo chihinsuë. Hane ngutjen cachja cha cojo Jesús xi hmu rë na.
30 Simon rawan babin sawow biyan fora’ab inu’in Jesu na titit ana veya ana tur hi’owen,
31 Ngajan xi quiji tiña Jesús hiscan jiña na, cafaha me tsja na, catsisatjen me na. Hane hora vëhë ni, casejyu suë xi má rë na. Hisca cafaha cuenda na xi sinë me cojo xicjin me.
31 Naatu na biyan tit uman bai ibais misir, nati’imaim sawow ihamiy busuruf bow.
32 Hane xi cavetje tsuhi ne, jemu cjín xuta quijicojo me xuta hmu rë hiscan tacun Jesús, hacuaha cojo me xi hincha xitsehen xahasen rë,
32 Nati rabirab veya re’er auman sabuw sawusawuwih naatu afa demon hitarsumih hima’am hibuwih hina Jesu isan.
33 camatangun me cojo xuta nandya ngajan tingotjo ndihya.
33 Sabuw nati bar merar hima’am etei hiru’ay nati bar nanamaim,
34 Hane jemu cjín xuta hmu rë camandaja me xi casahmi Jesús, xuta xi má rë me tu mé ni chíhin xi má rë xuta. Hacuaha jemu cjín xitsehen cavaxëxin me tsëhë xahasen rë xuta. Hane casuaain me cahndë́ xi cachja xitsehen ta tsëhë xi ha vëë rë me. Hane ngutjen cuichja ta me vëhë xi catsingatju Nina me.
34 Jesu sawow yumatah ta ta hibow hinan etei iyawasih naatu demon moumurih nunih hitit, men ibasit boro demon tihamiyih tur hitao, anayabin i hiso’ob i yait.
35 Xi camá nchujuni, jñu sa nguitajñu cavisatjenhnga me. Hane cavetju me ndihya quiji me ngu cahndë́ hiscan xin. Hane ngajan cavisiajmi me cojo Nina.
35 Mar tomih ana gugumin iu’ufiy auman Jesu misir bar ihamiy tit remor in bar merar gagamin natabir na efan noutanubinamaim tit imaim ma yoyoban.
36 Ngajan xi cha Simón cojo cha xi yahnga jan ne, cavanguise cha Jesús.
36 Baise Simon ana ofonah bairi hitit hinuwih hin.
37 Hane xi casacu rë cha me ne, sehe cachja cha cojo me ta:
37 Naatu hititita’urih ana veya hi’u, “Sabuw o tenunuwihi.”
38 Ngajan xi cachja me cojo cha ta:
38 Baise Jesu iyafutih eo, “It tanan bar merar afa iti bar merar gagamin sisibinamaim auman isah anabinan, anayabin nati isan ayu ana.”
39 Hane sehe quiji sa me yungun xi siu yëjë ni nandya tsëhë Galilea. Cachja me cojo xuta cjua rë Nina, hacuaha cavaxëxin me xitsehen xi hincha xahasen rë ngujo xuta xi siu nandya jan.
39 Imih Galilee wanawanan etei remor hai Kou’ay Baremaim binan naatu demon kakafih nunih hitit.
40 Hya xi catsujyihiya me nandya xi cuacun vëhë, hya cachja ngu cha xi yaha rë ngu chíhin vitaha xi setaha chuxin naja. Hane cachjajyë cha cojo Jesús, hisca cavixcuhnchi cha xcun me, sehe cachja cha cuitjin:
40 Orot biyan kokom ani’anin na Jesu nanamaim tit sun yowen baibaisin isan ifefeyan eo, “Inakokok na’at basit iniwa’an anigewasin.”
41 Jesús ne, camayuma rë me cha. Hane cavetahatsja me cha. Sehe cachja me cojo cha cuitjin:
41 Jesu dogoron wanawanan yababan awan karatan uman ru’atayan naatu biyan butubun eo, “Ayu akokok. Kwigewasin!”
42 Hane ngutjen ni cavetjuxin chíhin jan ne, camandaja cha.
42 Mar ta’imonamo orot biyan kokom hihururuwih hire naatu igewasin.
43 Hane sehe casua me cha cuidadu. Hane ngutjen ni catsingatju me cha, quiji cha.
43 Baise Jesu ana baimatnuwen tur fokarinaka orot iu naatu biyafar eo,
44 Cuitjin cachja me:
44 “Inanowar men yait ta ana tur ina’owen, baise mutufor inan firis biyan inatit o biya nanutitiy, naatu Moses eo na’atube sibor inayai, saise orot babin matahimaim hinaso’ob o igewasin.”
45 Peru xi cavetju cha quiji cha ne, cavetsihin casua cha camachaya rë xuta. Jercu cachjatë cha tsëhë xcusun vëhë. Vëhë xi Jesús ne, ha quihndë cavisiin me nandya ta tsëhë xi ha ngutjen jercu tsë xuta. Hane ngajan ni nguijña casetaha me. Peru xuta ne, yëjë ni ladu cavetju me, quijitjengui me Jesús.
45 Baise orot tit in busuruf tur bosemor tafaram etei bai. I ana turamaim Jesu men karam boro bebeyan tan bar merar tarun, imih i efan noutanubinamaim ma, baise sabuw efan ta ta i boro’ika hina biyan hititit.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.