Hebreus 8

Compromisu xi majo xi casahmi nina cojo xuta (El Nuevo Testamento en el mazateco de Chiquihuitlán de Juárez ... y en español) (MAQNT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Quihndë ne, cjua xi hitsë sa matitjun tsëhë yëjë ni cjua xi tinújan vi ne, hacui cjua vihi: tjin naja ngu nahmi xi matitjun xi cuatjin xcusun rë me. Quiji me ngahnga, cavejña me taha ladu quixi tsëhë Nina xi jemu jyë hnga cojo hasen rë.
1 O mais importante é que temos um Sumo Sacerdote sentado no lugar de honra à direita do trono do Deus Majestoso no céu.
2 Ngajan sahmi me xa xi má me nahmi ngajan ndava Nina. Peru ndava Nina jan ne, hacuiin ngu ndihya xi catsindaja ngu xuta ta cahndë́ vëhë ne, suvá Nai naja catsindaja me.
2 Ele ministra ali no verdadeiro tabernáculo, o santuário construído pelo Senhor, e não por mãos humanas.
3 Yëjë ni nahmi xi matitjun ne, hatuxa xa rë me xi sua me cjuatjo cojo Nina sua me ngu chu xi tsiquehen xuta. Vëhë xi cojo Jesús camameje rë xi tjin mé xi sua me cjuatjo cojo Nina.
3 E, visto que todo sumo sacerdote deve apresentar ofertas e sacrifícios, era necessário que esse Sumo Sacerdote também apresentasse uma oferta.
4 Sa xi nguehe ngasunhndë tacun cuaha me quihndë ne, hacuiin cojo me má me nahmi ta nguehe ne ha tjin nahmi xi sua cjuatjo cojo Nina sacuatjin vitexa ley rë Moisés.
4 Se ele estivesse aqui na terra, nem seria sacerdote, pois já existem sacerdotes que apresentam as ofertas exigidas pela lei.
5 Sacuaha xa xi sahmi nahmi nguehe ngasunhndë vi ne, hacuiin tangun cojo xa xi má ngajan ngahnga ta, sacuaha ejemplu o tjahnguen ni rë xa xi má jan ne, vëhë xi má nguehe. Hya xi ha cuetsihin sahmi Moisés ndava Nina jan ne, cuitjin cachja Nina cojo rë me: “Nechin cuidadu ne ndandaja nihñi yëjë ni xcusun vë sacuaha xcusun xi ha catsingácun ri ngajan hiscan naxi jan.” Cuatjin cachja Nina.
5 O serviço sacerdotal que eles realizam é apenas uma representação, uma sombra das coisas celestiais. Pois, quando Moisés se preparava para construir o tabernáculo, Deus o advertiu: “Cuide para que tudo seja feito de acordo com o modelo que eu lhe mostrei aqui no monte”.
6 Quihndë ne, Jesús casacu rë me ngu xa xi hitsë sa ndaja, tsëhë xi hacuaha me vëhë sahmi tangun me xuta cojo Nina ngatsë rë ngu compromisu vëhë hane hitsë sa ndaja cjua cachja me.
6 Agora, porém, Jesus, nosso Sumo Sacerdote, recebeu um ministério superior, pois ele é o mediador de uma aliança superior, baseada em promessas superiores.
7 Sa xi ndatjin tjin chihin compromisu xi casahmi Nina titjun ne, sehe camamiji rë ngu nga compromisu xi ma jo xi hitsë sa ndaja.
7 Se a primeira aliança fosse perfeita, não teria havido necessidade de outra para substituí-la.
8 Peru Nina ne, cavëë me xi xutachanga naja ne, quitjen me jyë́, vëhë xi cachja me cuitjin:
8 Mas, quando Deus viu que seu povo era culpado, disse: “Está chegando o dia, diz o Senhor, em que farei uma nova aliança com o povo de Israel e de Judá.
9 Peru ha quihndë hacuiin sacuaha compromisu xi casahme titjun cojo xutachanga nuju,
9 Não será como a aliança que fiz com seus antepassados, quando os tomei pela mão e os conduzi para fora da terra do Egito. Não permaneceram fiéis à minha aliança, por isso lhes dei as costas, diz o Senhor.
10 Sacuaha compromisu xatsë xi sahme cojo nuju ngayun xuta tjë rë Israel
10 E esta é a nova aliança que farei com o povo de Israel depois daqueles dias, diz o Senhor: Porei minhas leis em sua mente e as escreverei em seu coração. Serei o seu Deus, e eles serão o meu povo.
11 Tsajin yo xi cuicuya xicjin,
11 E não será necessário ensinarem a seus vizinhos e a seus parentes, dizendo: ‘Você precisa conhecer o Senhor’. Pois todos, desde o mais humilde até o mais importante, me conhecerão.
12 Nixtin hya ne, jemu tjin ná cjuaninchataha cojo cjuatsehen xi cún me
12 E eu perdoarei sua maldade e nunca mais me lembrarei de seus pecados”.
13 Hya xi chja Nina tsëhë ngu compromisu xi tjun jan ne, casahmi changá me. Hane xcusun xi ha jima changá jan ne, ha meje cjuëya.
13 Quando Deus fala de uma “nova aliança”, significa que tornou obsoleta a aliança anterior. E aquilo que se torna obsoleto e antiquado logo desaparece.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.