Hebreus 8
Compromisu xi majo xi casahmi nina cojo xuta (El Nuevo Testamento en el mazateco de Chiquihuitlán de Juárez ... y en español) (MAQNT) vs BKJ
1 Quihndë ne, cjua xi hitsë sa matitjun tsëhë yëjë ni cjua xi tinújan vi ne, hacui cjua vihi: tjin naja ngu nahmi xi matitjun xi cuatjin xcusun rë me. Quiji me ngahnga, cavejña me taha ladu quixi tsëhë Nina xi jemu jyë hnga cojo hasen rë.
1 Ora, de todas as coisas que falamos, eis o resumo: Temos um sumo sacerdote tal, que está assentado à destra do trono da Majestade nos céus.
2 Ngajan sahmi me xa xi má me nahmi ngajan ndava Nina. Peru ndava Nina jan ne, hacuiin ngu ndihya xi catsindaja ngu xuta ta cahndë́ vëhë ne, suvá Nai naja catsindaja me.
2 Um ministro do santuário, e do verdadeiro tabernáculo, que o Senhor levantou, e não o homem.
3 Yëjë ni nahmi xi matitjun ne, hatuxa xa rë me xi sua me cjuatjo cojo Nina sua me ngu chu xi tsiquehen xuta. Vëhë xi cojo Jesús camameje rë xi tjin mé xi sua me cjuatjo cojo Nina.
3 Porque todo sumo sacerdote é ordenado para oferecer dons e sacrifícios; pelo que era necessário que esse homem também tivesse alguma coisa que oferecer.
4 Sa xi nguehe ngasunhndë tacun cuaha me quihndë ne, hacuiin cojo me má me nahmi ta nguehe ne ha tjin nahmi xi sua cjuatjo cojo Nina sacuatjin vitexa ley rë Moisés.
4 Porque, se ele estivesse na terra, não devia ser sacerdote, visto que há sacerdotes que oferecem dons segundo a lei,
5 Sacuaha xa xi sahmi nahmi nguehe ngasunhndë vi ne, hacuiin tangun cojo xa xi má ngajan ngahnga ta, sacuaha ejemplu o tjahnguen ni rë xa xi má jan ne, vëhë xi má nguehe. Hya xi ha cuetsihin sahmi Moisés ndava Nina jan ne, cuitjin cachja Nina cojo rë me: “Nechin cuidadu ne ndandaja nihñi yëjë ni xcusun vë sacuaha xcusun xi ha catsingácun ri ngajan hiscan naxi jan.” Cuatjin cachja Nina.
5 que servem ao exemplo e sombra das coisas celestiais, como Moisés foi admoestado por Deus quando estava prestes a construir o tabernáculo. Ele diz: Olha, cuida em fazer todas as coisas de acordo com o modelo que no monte se te mostrou.
6 Quihndë ne, Jesús casacu rë me ngu xa xi hitsë sa ndaja, tsëhë xi hacuaha me vëhë sahmi tangun me xuta cojo Nina ngatsë rë ngu compromisu vëhë hane hitsë sa ndaja cjua cachja me.
6 Mas agora ele alcançou um ministério mais excelente, quanto também é o mediador de um melhor pacto, que foi estabelecido sobre melhores promessas.
7 Sa xi ndatjin tjin chihin compromisu xi casahmi Nina titjun ne, sehe camamiji rë ngu nga compromisu xi ma jo xi hitsë sa ndaja.
7 Porquanto, se o primeiro pacto fora sem defeito, nenhum lugar se teria buscado para o segundo.
8 Peru Nina ne, cavëë me xi xutachanga naja ne, quitjen me jyë́, vëhë xi cachja me cuitjin:
8 E achando falta neles, ele diz: Eis que virão dias, diz o Senhor, em que farei um novo pacto com a casa de Israel e com a casa de Judá.
9 Peru ha quihndë hacuiin sacuaha compromisu xi casahme titjun cojo xutachanga nuju,
9 Não conforme o pacto que fiz com seus pais no dia em que os tomei pela mão, para guiá-los para fora da terra do Egito; pois não permaneceram em meu pacto, e eu não mais os considerei, diz o Senhor.
10 Sacuaha compromisu xatsë xi sahme cojo nuju ngayun xuta tjë rë Israel
10 Porque este é o pacto que farei com a casa de Israel depois daqueles dias, diz o Senhor: Eu porei as minhas leis em suas mentes, e as escreverei em seus corações; eu serei para eles um Deus, e eles serão para mim um povo;
11 Tsajin yo xi cuicuya xicjin,
11 e eles não ensinarão, cada homem ao seu próximo, nem cada um ao seu irmão, dizendo: Conhece o Senhor; porque todos me conhecerão, do menor até o maior.
12 Nixtin hya ne, jemu tjin ná cjuaninchataha cojo cjuatsehen xi cún me
12 Porque serei misericordioso para com suas injustiças, e de seus pecados e de suas iniquidades não me lembrarei mais.
13 Hya xi chja Nina tsëhë ngu compromisu xi tjun jan ne, casahmi changá me. Hane xcusun xi ha jima changá jan ne, ha meje cjuëya.
13 Assim ele diz: Um novo pacto, ele tornou o primeiro velho. Ora, o que se deteriora e envelhece está pronto para desaparecer.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.