Atos 25

Compromisu xi majo xi casahmi nina cojo xuta (El Nuevo Testamento en el mazateco de Chiquihuitlán de Juárez ... y en español) (MAQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hya xi camá ne, cafehe Festo xi cjuahaxa me ngajan Cesarea. Hane xi cafë jyan nixtin ne, cavetju me quiji me Jerusalén.
1 Festus na Judea wanawanan gawan ana efan bai ma veya tounu ufunamaim Caesarea ihamiy yen na Jerusalem tit.
2 Hane xi cafehe Festo ngajan Jerusalén ne, nahmi xi matitjun cojo me xi matitjun tsëhë ngajñi rë xuta tjë rë Israel ne, casua me camachaya rë Festo tsëhë jyë́ xi vincha me tsëhë Pablo.
2 Nati’imaim firis ukwarih naatu Jew hai orot ukwarih hina Paul ana kakafih isan ubar hitin Festus hifefeyan.
3 Hane cafehya me favor xi tsingatju Festo cjue chjahá rë Pablo xi cjue me ngajan Jerusalén. Cuatjin meje rë me xi cuma ta, tsëhë xi ha cavisiajmichihin me xi tsiquehen me Pablo ngajan ndiya.
3 Hikokok i mi’itube hai kokomaim tasinaf Paul tiyafar au Jerusalem tayen. Iti na’atube hisisinaf anayabin i Paul tayen tanan efamaim hita’asabun isan hiyakitifuw.
4 Ngajan xi Festo ne, cachja me ta Pablo ne, tacunñihi me ngajan Cesarea, hacuaha suvá Festo ne, ha cjue xati me ngajan.
4 Baise Festus iyafutih eo, “Paul i Caesarea imaim dibur ema’am, naatu ayu taiyuwu iti boro’omo nati’imaim anan.
5 Hacuaha cachja sa me cuitjin:
5 Imih a orot ukwarih i boro ayu bairi anan Caesarea anatit abis kakafin sisinaf na’at boro imaim ana kakafih isan ubar hinitin.”
6 Hya xi camá ne, cavejña sa Festo ngajan Jerusalén sacuaha jyin o sa të nixtin, sehe cafe me Cesarea. Hane camá nchujun tsëhë nixtin xi cafehe me jan ne, quiji me cavéjña me xcun xa rë me, sehe cavitexa me cjue chjahá rë Pablo.
6 Festus veya etei eight o ten na’atube nati’imaim bairi hima, imaibo au Seseria matabir maiye re. Naatu in marto basit Festus baibatiyen ana efanamaim mare naatu iuwih Paul hibai hina hirun.
7 Hane xi cafehe Pablo ne, quiji caxinchacunndee xuta tjë rë Israel xi canduva tsëhë Jerusalén jan tjehen rë me, hane jemu cjín xcusun jyë́ rë Pablo xi cavincha me, peru hisca camaji catsinguixi me xi cjuaquixi jain.
7 Paul hibai hina hirur ana maramaim Jew sabuw iyab Jerusalemane hire hinan etei hina sisibin roun roun hi’a’ar bebera’uh baifuwen tur kakafih moumurih maiyow hibow hitit ubar hitin hio, baise hai tur hio i men kafaita biturobe’emih.
8 Hane Pablo ne, xi casua me cjuaquixi rë me ne, cuitjin cachja me:
8 Imaibo Paul taiyuwin wasfafar eo, “Ayu i men kafai abisa ta kakafin asinaf. Jew hai ofafar ai gigim, na’atube Tafaror Bar ai gigim, o Rome ana Aiwob ai gigimimih.
9 Hane xi meje sahmi Festo cjuandaja cojo xuta tjë rë Israel ne, cuitjin cafinenguise me Pablo:
9 Baise Festus i kok mi’itube Jew sabuw tiyasisirih, imih ibatiy eo, “O kukokok inayen Jerusalem imaim iti ubar tibit isan a baibatiyen imaim ananowar?”
10 Ngajan xi Pablo ne, cuitjin cafayangui me:
10 Paul iya’afut eo, “Ayu i Rome Aiwob ana baibatiyen efan nanamaim abatabat, imih ayu i boro iti imaim ana baibatiyen anab. O iso’ob ayu i men kafai abisa kakafin asinaf Jew sabuw isah.
11 Sa xi tsejen ta casahme ngu xcusun xi vechú chuva rë xi cueya ne, tsingatehen xi cueya. Peru sa xi tsajin cjuaquixi tsëhë hisca ngu jyë́ xi vincha me tsahan ne, tsajin yo xi cuma sahmi ná entregadu tsja xuta xi cuacun vë. Ngahan ne, féhya nuju xi nihñu ná consina tsja César, me xi matitjun camahani. ―‍Cuatjin cafayangui me.
11 Ayu ofafar ana’astu’ub imaim nabonawiyu morob ana baibasit anabaib i boro men morob ana haiw. Baise baifuwenamaim ubar hinabitu na’at, orot babin men ta ana fair ema’am boro ayu nabuw umahimaim nitihimih, ayu i boro kwaniyafaru anan Caesar nanaimaim au tur nanowar.”
12 Ngajan xi Festo ne, xi cavisiajmicjín me cojo yëjë me xi visecoo rë me ne, sehe cachja me cuitjin cojo Pablo:
12 Imaibo Festus ana kou’ay orot gagamih not wairafih bairi hio ufunamaim tatabir Paul iya’afut eo, “O Caesar a tur nowar isan io, imih o boro Caesar isan inan.”
13 Hane xi cavatju ngujo nixtin jan ne, ngu me xi matitjun tsëhë jingu sa distritu, me xi hmí Agripa ne, cafehe me Cesarea cojo Berenice na xicjin me, xi sua me ngu nina Festo.
13 Veya afa ufunamaim aiwob orot Agripa, Bernis hairi hina Caesarea hitit, Festus ana bowabow baib isan ana merar yinamih.
14 Hane tsëhë xi caviyuju me ngujo nixtin jan ne, cachja Festo cojo rë me tsëhë cjuacjintacun xi tacun tsja me tsëhë Pablo. Cuitjin cachja me:
14 Hina nati’imaim hima veya bai’ab na’atube sasawar ufunamaim Paul ana tur eowen eo, “Paul mi’itube wawasfafar isan Festus aiwob orot ihamiy ema’am.
15 Hya xi cëjë Jerusalén ne, nahmi xi matitjun cojo xuta changá tsëhë xuta tjë rë Israel ne, casua me camachaya ná tsëhë cha vëhë, hacuaha cafehya me xi cuichjá xi cuma cha castigu.
15 Naatu ayu au Jerusalem anan ana veya’amaim Jew hai firis ukwarih naatu regaregah ai’in, orot ukwarih ubar hitin ayu asabunin morob isan hi’uwu.
16 Peru ngahan ne, cachjá cojo rë me ta ngayin xuta Roma ne, tsajin niji xcusun xi nihñi castigu ngu xuta xi hincha jyë́ rë me jinguyëjë rë xi cjëë cuisehen me xcun cojo xcun cojo me xi vincha jyë́ rë me, hacuaha sacú rë me cahndë́ xi sua me cjuaquixi rë me tsëhë jyë́ xi hincha tsëhë me.
16 Baise ayu auwih, aki Rome ai ofafaramaim orot asir bai na baibatiyen isan ana ef men ema’am, baise wantoro’ot i boro sabuw iyab ubar tibin bairi roun roun hinabat hina’o, saise i ana ef nama’am na’at taiyuwin boro nahimaim nabat nawasfafar.
17 Hane hya xi cafehe yëjë xuta xi cuacun vë nguehe ne, catsichajan hora ta xi tu camá nchujun jan ne, cëjë ndihyavasen ne, catsingatju quiji chjahá rë cha.
17 Naatu nati sabuw ayu bairi ana atitit ana veya, ayu veya men au’uf atain, faiwat a’in marto baibatiyen ana efanamaim amare, orot auwih hibai hina hirun.
18 Hane xi caxinchacun xuta xi cuacun jan cachja me ne, hisca ngu jyë́ jyë sacuatjin tsingátaha cácun ne, cavinchaain me tsëhë cha ta,
18 Sabuw ubar hibitin ana kakafih hibow hititit i men kafa’imo sawar kakafih ayu anotanotamaim hibow hitit ubar hitinimih.
19 suvá ni cjua tsëhë xcusun rë yungun rë me xi casahmichiin xu cha, cojo cjua tsëhë ngu nima xi hmí rë Jesús, xi chja cha ta tacun quicun.
19 En baise, gamin afa ibo taiyuwih hai kwafiren isan. Naatu orot wabin Jesu momorob Paul yawasin ma rouw eo isan hibow hitit.
20 Peru ngahan ne, casacuinyiin ná hacutjin sacú ná cjuaquixi tsëhë cjuacjintacun vëhë ne, cafinenguësë rë cha sa xi meje cjue cha Jerusalén hane ngajan chjahachuva rë cha tsëhë cjuacjintacun xi yaha rë cha.
20 Au kasiy ra’at, iti tur boro mi’itube ata bow gewas, imih ayu Paul au i takokok na’at tayen tan Jerusalem imaim iti ubar isan hitibatiy.
21 Peru tsëhë xi cafehya cha xi seyañihi sa cha hisca xi suvá me xi matitjun camahani tsichuva me cjuacjintacun rë cha ne, cavitéxa xi quiji caseyañihi sa cha hisca hya xi cuma tsingátju cha tsja me. ―‍Cuatjin cachja Festo.
21 Baise Paul ifefeyanu kok i Caesar baibatiyen titin, imih ayu auwih dibur baremaim hihirafut hima’uh hima, ayu ef atanuwet imaibo atiyafar tan Aiwob Caesar biyan.”
22 Ngajan xi Agripa ne, cuitjin cachja me cojo Festo:
22 Basit Agripa Festus iu, “Ayu akokok iti orot nao ayu taiyuwu ananowar.” Festus iya’afut eo, “Marasibo nao inanowar.”
23 Hane xi camá nchujun jan ne, ngu cjuandya jyë tjin xi cafehe Agripa cojo Berenice. Hane quiji cavisehentangun me ndihyavasen cojo yëjë capitán cojo yëjë xuta xi matitjun tsëhë nandya jan. Sehe cavitexa Festo quiji chjahá rë Pablo.
23 Hi’in marto Agripa, Bernis hairi hirutaburih auman hinawiyih rou’ay bar gagamin wanawanan hirun, baiyowayah hai orot gagamih naatu bar merar hai orot gagamih bairi. Naatu Festus iyunih Paul hibai hina hirun.
24 Hane xi cafehe Pablo ne, sehe cachja Festo cuitjin:
24 Festus eo, “Aiwob Agripa naatu kwa iyab boun iti’imaim bairi tabita’imon, orot iti kwa’itin! Jew sabuw iyab iti’imaim tema’am naatu Jerusalemamaim iti orot isan ubar gagamin maiyow hitin ayu matou’umaim, fanah aumatawat na’in hiwow men hikokok iti orot boro yawasin tama.
25 Peru ngahan ne, casacuiin ná hisca ngu xcusun xi casahmi cha xi vechú chuva rë xi cueya cha. Hane xi cafehya suvá cha xi cuma cha consina tsja me xi matitjun camahani ne, cavejñá cácun xi tsingátju cha.
25 Naatu ayu anunuwet men kakafin ta sinaf boro imaim tabonawiy tan tamorob. Baise anayabin ayu ifefeyanu ana kok i boro Rome ana Aiwob nahimaim tabat ana tur hitanowar. Ayu au ef men ta ema’am boro atarufut, imih ayu au Rome baiyafarin isan abogaigiwas.
26 Peru tsajin ngu cjua xi cuma tsihindu rë nai naha, ¿há vihi ne, há vëhë casahmi cha? Vëhë xi cavitéxa xi cuisehen cha xcun ngayun, Agripa, cojo sa xi cjuë chjahantahan rë cha ne, sacú ná cjua xi tsihindu.
26 Baise fef kiruminamih ayu akasiy, tur abisa boro Aiwob Caesar isan anakirum. Anayabin ubar hibitin men ta yabin auman. Imih ayu abai atit kwa etei namaim, o Aiwob Agripa inibabatiy inanuwet gewas tur yabin anababatun inab naatu fef ana kirum.
27 Xi má ná ne, tsajin ná cjuatacun sa xi tsingátju ngu presu hacuaha cuichjaan mé jyë́ xi caxincha tsëhë. ―‍Cuatjin cachja Festo.
27 Anayabin ayu ai’itin ayu isou men gewasin iti dibur orot ana ubar en asir taniyafar nanan ana itinin i men basit.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.