Apocalipse 18

Compromisu xi majo xi casahmi nina cojo xuta (El Nuevo Testamento en el mazateco de Chiquihuitlán de Juárez ... y en español) (MAQNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Hya xi cavatju vihi ne, cahvë nga ngu ángel xi nduvajne tsëhë ngahnga xi jemu tjin rë ngahñu cjua rë. Hane nangui ne, casahasen rë cojo hasen rë ngahñu jan.
1 Iti ufunamaim tounamatar tabo marane tit re’er aitin, roubabaruwen ana fair iwan auman naatu i ana bonamanamarinamaim tafaram tutufin etei marakaw.
2 Hane ángel jan ne, cojo ngu xta hñu cajindaya cuitjin:
2 Fanan aumetawat na’in iwow eo,
3 Cuatjin camá rë ta tsëhë xi xuta ngasunhndë ne, cavincha sca rë me cojo xan rë cjuatsehen ran. Cojo na vëhë ne, me xi vitexa me ne, casahmi me cjuatsehen. Hacuanitjin tsëhë xuta xi sahmi me negocio ta, camanchina me ngatsë rë cjuatsehen ran. ―‍Cuatjin cachja ángel.
3 Tafaram etei i ana wine hitom tibikoko’aw,
4 Sehe cahndë nga ngu xta tsëhë ngahnga xi cachja cuitjin:
4 Iban maiye maramaim fanan tabo anowar eo,
5 Jyë́ rë na xi hacui nandya vëhë ne, casexohnga rë hisca cavechu ngahnga. Hane Nina ne, cjuaha cuenda me tsëhë cjuatsehen ran.
5 Ana kakafin yai tutu yen inan mar ana fofonin bai,
6 Nicuyun tsëhë na chuva xi casahmi na. Jo cuatjin vechutaha castigu xi cumá ran. Tisecjun rë copa ran jo cuatjin sa sehe hitsë sa cumá cjan xi cuma rë copa xi cavincha na tsëhë xuta.
6 Babin isa abisa sisinaf na’atube isan kusinaf.
7 Ngojo rë cjuaxta rë na xi jercu sahmi na mé xi fehya cjuatacun tsehen rë na ne, ndaja tuhun ran cjuañihi cjuachoho. Cuatjin cumá ran ta, cuitjin catsingatahacacun na cachja na: “Tejña cahndë́ rcun ta matitjun ngahan. Hacuiin cahan ngahan, satiin ná cjuachoho.” Cuatjin tsingatahacacun na.
7 Bora’ara’aten naatu guguw wanawanan babin ma ebiyasisir,
8 Vëhë xi xcun ngu ni nixtin, cuechutaha ran yëjë ni, ta cuechutaha ran cjuachoho, cuechutaha ran jindya. Hacuaha tsicjëya ran ndihi. Cuatjin cumá ta, tsëhë xi Nina, me xi sahmi cuenda rë jyë́ ran ne, ma sahmi me yëjë ni.
8 Isan imih veya ta boro sawow kakafin natarasum,
9 Ngajan xi xuta xi rcun xi casahmi cjuatsehen ngajan hacuaha casua cjuasua xahasen rë ngajan ne, scuëë me nihndi rë, hane squihnda me hacuaha cuiyuju va me.
9 Tafaram ana aiwob iyab i bairi hibiwa’an i boro babin ana guguw ana yasisir wanawanan hinarun bairi hinafaram, naatu babin na’a’arah ana sow hina’itin boro hinarerey, naatu hinabotouw.
10 Hane cjuercun rë me ngatsë rë chircun xi tivatju ngajan, sehe squindaya me cuichja me cuitjin:
10 Ef yok na’in hinabat, anayabin hibir asir ana bai’akir turin hinab naatu hinarerey hinao,
11 Hacuaha xuta xi sahmi me negocio ne, squihnda me hacuaha choho cumá rë me tsëhë xi quihndë ne, tsajin yo cuatsë chaha xi viteña me,
11 Tafaram wanawanan ef remor tobonayah auman hirerey babin hibotouw, anayabin men yait ta boro hai sawar natobon maiyenamih.
12 chaha xi camá tsëhë oro, tsëhë quicha tyava, cojo ndyojo ndacun, cojo tu seti, cojo tsjian ndacun sa lino sa seda, sa xcusun hani sa moradu. Chaha rë ya xi ndaja jne, chaha xi camá tsëhë nehñu elefante, o tsëhë ya xi hnga chjí rë o tsëhë quicha sine, quicha hinda o tsëhë ndyojo seti.
12 Men yait ta hai gold, silver naatu hai kabay mudid, debad, faifuw gewasih, faifuw namar faifuw dididirih, faifuw wouh, ai rebarebah ta ta, naatu sawar yumatah ta ta tonamaim hitaratar, ai hai baiyah gagamih, bronze, iron naatu marble.
13 Tsajin yo cuatsë rë chaha rë canela cojo yahnga xcusun xi sahmi xi ndaja chinë comida o sa tyjungunsa, sa balsamo xi hmí rë muro, sa vinu, sa aceite, sa ndyaja, sa chu tsánga, sa naxin o sa carreta, sa mosu cachaha rë xi hacui cjuahñu rë xuta. Tsajin yo cuatsë tsëhë me.
13 Naatu karabir, faur, fi’ufiu, myrrh, farankinsens, wine naatu fi’ufiu, rice, naatu sanabey, cow, sheep, horse, baibiyow ana wa, akir wairafih naatu orot babin hai yawas boro men yait ta natobon.
14 Cuitjin chja tsëhë nandya jan:
14 Ef remor tobonayah babin isan hio, “Sawar gaigiwasih etei o biyamaim hitotobon i boun sa hiwa’an, naatu a toto abuyoy etei earuwasair naatu boro men inatit’auren maiyenamih.”
15 Ngajan xi me xi caviteña ngajan hane cojo vëhë cama nchina me ne, cjuercun rë me ngatsë rë chircun xi tivatju ngajan, xinchacun me cjin tsëhë, hane squihnda me hacuaha choho cumá rë me.
15 Ef remor tobonayah nati bar meraramaim hina totobuyoy wairafih himamatar boro ef yokaika hinabat hinanuw, anayabin men tekokok nati babin ana bai’akir turin hinab. Naatu boro hinarererey naatu babin hinabotouw.
16 Cuitjin cuichja me tsëhë:
16 Naatu hinarerey hinao,
17 Peru xcun xi ngu hora ne, cafë cavetsunya cjuanchina vë.
17 Naatu mar kafai nati toto buyoy etei ikasiyen.”
18 Squindayava me hya xi scuëë me nihndi rë xi seti hane cuichja me cuitjin:
18 Naatu wairaf nati bar merar tarasum ana sow metan yey hi’i’itin ana maramaim fanah sib hirerey hio, “Men kafa’imo bar merar ta iti merar gagamin na’atube’emih.”
19 Hane cuitejnu me scuan rcu me ta jemu choho má rë me hacuaha squihndava me cuichja me cuitjin:
19 Fofob hibow aribuh yan hisusuwa’en, hirerey hibotoutuw hio,
20 Catamasua nuju tsëhë na, ngahnga. Catamasua nuju ngayun xi tyjahi cjuatacun nuju, ngayun xi má apóstol cojo ngayun xi má profeta. Catamasua nuju ta hindë casahmi Nina castigu na, casahmi cuenda me tsëhë na chuva xi casahmi na cojo nuju.
20 Mar ana sabuw babin huhurir isan kwaniyasisir.
21 Ngajan xi ngu ángel xi jercu tjin rë ngahñu ne, cafaha me ngu ndyojo jyë chuva rë natsi rë molinu, hane catsingatjeya rë ngajñi ndachacun. Sehe cachja cuitjin:
21 Imaibo tounamatar fairin ofere kabay infoforen ana aumor tomarin bai isaroun erenidun riy yan re naatu eo,
22 Tsajin nixtin xi cuinuhya rë xi tsijane cha chjine arpa ngajan, o sa ngu sun, o sa fane chiruvi o sa fane tyjo. Hisca ngu cha chjine tsëhë tu mé ni xcusun ne, cuyaain sahmi xa ngajan. Hacuaha cuyaain nuhya rë ndyojo rë molinu xi sahmi scuan rë pan.
22 douduf, orot babin fanah, fik, biyor, koukum, kasakas
23 Ndihi rë ngu lámpara ne, cuyaain tsejen hasen rë ngajan. Tsajin nu tsajin nixtin xi ngajan cuma cjuavixan. Cuatjin cumá cojo ta, xuta xi casahmi me negocio ngajan ne, jemu hñu cjua rë me cojo yëjë ni xuta ngasunhndë. Hane cavincha sca me xuta ne, cavindacha me cojo xcusun rë me.
23 Ramef hai marakaw o wanawanamaim boro men nakusisiar maiye.
24 Hacuaha ngajan cavanga jni rë profeta cojo tsëhë xuta xi tyjahi cjuatacun rë me xcun Nina cojo jni rë yëjë ni xicjin me xi camá catsiquehen me nguehe ngasunhndë.
24 Nati bar merar wanawanan i sabuw kakafiyih naatu dinab oro’orot hai rara hitita’ur,

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.