Hebreus 5

Mam Comitancillo NT (MAM_COM) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Kykyaqil kynejilxix pale skꞌoꞌnqe kyxol ichin, tuꞌn kyyolin kyiꞌjxjal twutz qMan Dios, ex tuꞌn kyqꞌoꞌn oyaj te Dios, ex tuꞌn kybꞌyoꞌn aluꞌmj te chojbꞌil kyilxjal.
1 Todo sumo sacerdote é um homem escolhido para representar outras pessoas nas coisas referentes a Deus. Ele apresenta ofertas e sacrifícios pelos pecados
2 Ayetziꞌn kynejilxix pale, attaq tqꞌaqꞌbꞌil kykꞌuꞌj kyukꞌaꞌ ayeꞌ mix ele kynikyꞌ tiꞌjjo tbꞌeyil bꞌaꞌn, ex kyukꞌa i el txalpaj tiꞌj kynimbꞌil, quꞌn ojtzqiꞌntaq kyuꞌn tkyaqiljo n-ikyꞌx kyiꞌj, quꞌn tuꞌn xjalqe tzeꞌnku txqantl.
2 e é capaz de tratar com bondade os ignorantes e os que se desviam, pois está sujeito às mesmas fraquezas.
3 Ex tuꞌn xjalqe, iltaq tiꞌj, tuꞌn t-xi kyqꞌoꞌn chojbꞌil tnejil tiꞌjjo kyilku, exsin tkabꞌ, tuꞌn t-xi kyqꞌoꞌn chojbꞌil tiꞌj kyiljo txqantl xjal.
3 É por isso que precisa oferecer sacrifícios pelos próprios pecados, bem como pelos pecados do povo.
4 Mix aꞌl junte aku tzꞌok tqꞌoꞌn tibꞌ te tnejilxix pale, qalaꞌ ikytziꞌn, ate Dios k-okil qꞌoꞌnte toklin, tzeꞌnku xi tqꞌoꞌn Dios toklin Aarón tuꞌn tok te tnejilxix pale ojtxe.
4 Ninguém assume essa posição de honra por si só. Ele deve ser chamado por Deus, como aconteceu com Arão.
5 Exsin ikyxjo te Crist, nya ax ok qꞌoꞌnte tibꞌ te tnejilxix qpale, qalaꞌ ax qMan Dios ok qꞌoꞌnte toklin ikyjo, quꞌn ax Dios qꞌmante toj Tuꞌjil Tyol Dios kyjaluꞌn:
5 Por isso Cristo não tomou para si a honra de ser Sumo Sacerdote, mas foi Deus que lhe concedeu essa honra, dizendo: “Você é meu Filho; hoje eu o gerei”.
6 Ex ikyxjo ntqꞌmaꞌn toj juntl tumil: A te pale te jun majx, ikyxjo tzeꞌn te Melquisedec.
6 E, em outra passagem, diz: “Você é sacerdote para sempre, segundo a ordem de Melquisedeque”.
7 Tej attaq Crist tzaluꞌn twutz txꞌotxꞌ, jaw tqꞌajqꞌojil twiꞌ toj tnaꞌj Dios, ex atku maj etz taꞌl twutz, tuꞌn tqꞌaqꞌbꞌil tkꞌuꞌj. Kubꞌsin twutz, ex bꞌijte tuꞌn Dios, quꞌn ate Dios at tipin tiꞌj tkyaqilx, expe akutaq klet Jesús tuꞌn toj kyimin.
7 Enquanto Jesus esteve na terra, ofereceu orações e súplicas, em alta voz e com lágrimas, àquele que podia salvá-lo da morte, e suas orações foram ouvidas por causa de sua profunda devoção.
8 Exsin tuꞌnpaj kꞌwalbꞌaj te Crist te qMan Dios, me iltaq tiꞌj tuꞌn tikyꞌx tuꞌn, tzeꞌnku n-ikyꞌx quꞌn, noq tuꞌn tbꞌant tnimitjo Tyol tMan.
8 Embora fosse Filho, aprendeu a obediência por meio de seu sofrimento.
9 Me atzaj tej tjapin bꞌaj tkyaqiljo luꞌn tuꞌn, bꞌeꞌx ok te Kolil te jun majx kyiꞌj kykyaqiljo ayeꞌ kchi kꞌwel niminte.
9 Com isso, foi capacitado para ser o Sumo Sacerdote perfeito e tornou-se a fonte de salvação eterna para todos que lhe obedecem.
10 Ex ate Dios ok qꞌoꞌnte te tnejilxix qpale, ikyxjo tzeꞌnku te Melquisedec.
10 E Deus o designou Sumo Sacerdote segundo a ordem de Melquisedeque.
11 Ayiꞌy werman, tiꞌjtziꞌn luꞌn, nimxixtl tetz tuꞌn qyolin tiꞌj, ex nim chꞌin t-xilin, tuꞌn t-xi qchikyꞌbꞌiꞌn kyeꞌy, quꞌn kuj chꞌin tuꞌn tel kynikyꞌa te.
11 Há muito mais que gostaríamos de dizer a esse respeito, mas são coisas difíceis de explicar, sobretudo porque vocês se tornaram displicentes acerca do que ouvem.
12 Ayetzinkyetza, ayiꞌy ojtxe nimilqiꞌy, opetla chi ok kyeꞌ te xnaqꞌtzil jaꞌlin; qalaꞌ ayepel kyeꞌ tuꞌn kyxi xnaqꞌtzit juntl maj tiꞌjjo tnejil xnaqꞌtzbꞌil, a kybꞌiꞌy ojtxe. Qalatziꞌn, ma chi oka tzeꞌn jun tal neꞌẍ, a oꞌkx tajjo tuꞌn tmiꞌẍin, ex ntiꞌ tumil toj twutz, tuꞌn tbꞌant twaꞌn.
12 A esta altura, já deveriam ensinar outras pessoas, e no entanto precisam que alguém lhes ensine novamente os conceitos mais básicos da palavra de Deus. Ainda precisam de leite, e não podem ingerir alimento sólido.
13 Ex ayetzinjiꞌy tzeꞌnku neꞌẍ, me toj kynimbꞌila, quꞌn mi nbꞌant kyximiꞌn tzeꞌnku jun tij xjal, a n-el tnikyꞌ te alkye wen ex alkye nya wen.
13 Quem se alimenta de leite ainda é criança e não sabe o que é justo.
14 Quꞌn atzin xnaqꞌtzbꞌil nim t-xilin, ikyjo tzeꞌnku wabꞌj, a n-ajbꞌin kye xjal, a ma chi tijin, ex te kyeꞌ, at tumil toj kywutz, quꞌn n-el kynikyꞌ te alkye wen ex alkye nya wen.
14 O alimento sólido é para os adultos que, pela prática constante, são capazes de distinguir entre certo e errado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.