1 Coríntios 10
Mam Comitancillo NT (MAM_COM) vs AAI
1 Me waja tuꞌn kybꞌintiꞌy werman, qa nya tkyaqilx kkanbꞌil chojbꞌil, a tzaj tqꞌoꞌn Dios. Quꞌn kanqetzinjiꞌy aj Israel ojtxe, aye qxeꞌchil toj qnimbꞌil. Quꞌn kykyaqilxjo i etz toj Egipto tukꞌa Moisés, ex i mujbꞌin te kyibꞌ tukꞌa, tej kyten tjaqꞌ muj, ex tej kyikyꞌx toj ttxuyil aꞌ, Kyaq tbꞌi, nyakuj te jun jawsbꞌil aꞌ.
1 Taitu, ata a’agir Moses nawiyih hititit ana veya abisa isah mamatar i kwananot. Ata a’agir etei rofom re tafafarih nawiyih Red Sea yan owasasin hirabon rewan rounane hiyen.
2 — ausente —
2 Rofom wanawanan naatu riy wanawanan hirarabon ana veya, etei bapataito hibai Moses ana bai’ufununayah himatar.
3 Ex kykyaqilx i waꞌn tiꞌjjo xjan wabꞌj, tej kywaꞌn tiꞌj maná, a tzaj tqꞌoꞌn Dios, ex tej kykꞌwan tiꞌjjo aꞌ etz toj piky tuꞌn Dios. Me atziꞌn piky luꞌn nyolin tiꞌj Crist, a attaq kyukꞌa toj tzqij txꞌotxꞌ.
3 Naatu Ayubih ana bay itinin ta’imon marane hire’er etei hibow hi’aa.
4 — ausente —
4 Na’atube ayubit ana harew itinin ta’imon marane re’er etei hitom, naatu ayubit ana To’one harew tit hitomatom nawiyih bairi hin, nati to i Keriso taiyuwin.
5 Exla qa ok qe kykꞌuꞌj tiꞌjjo jawsbꞌil aꞌ ex xjan wabꞌj anetziꞌn, me mix tzalaje Dios kyiꞌj, ex tuꞌn ikyjo, bꞌeꞌx i kyij kyim nimkuxix kybꞌaj; noqx jun jteꞌbꞌin kyij.
5 Baise God ata a’agir moumurih na’in isah men iyasisir, imih himorob arar yan hai rarik awan karatan.
6 Atzin jaꞌlin erman, bꞌaj tkyaqiljo lo te jun yekꞌbꞌil, tuꞌn mi pon qkꞌuꞌj tiꞌjjo nya wen tzeꞌnku pon kye kykꞌuꞌj tiꞌj.
6 Naatu sawar iti himamatar i bai’obaiyen na’atube it isat, ebimatnuwit saise men kakafin sinafumih nakura’ara’ahit hisisinafube tanasinafumih.
7 Tuꞌnpetziꞌn, mi chi kꞌuliꞌn kywutzjo kywutzbꞌiyil dios tzeꞌnku kye txqantl, tzeꞌn ntqꞌmaꞌn Tuꞌjil Tyol Dios:
7 Wagabur ata a’agir sawar iu’inuwih hikwakwafirih na’atube tanasinafumih. Buk Atamaninamaim iti na’atube eo “Sabuw himare hiyuw hi’aa hibiyasisir, hai yasisir botabir hitom hikoko’aw himisir hiwa’an kwanekwan.
8 Ex mi chi bꞌaj kyꞌaꞌjiꞌn tzeꞌnku kye junjun aj Israel, ex tuꞌn ikyjo, bꞌeꞌx kyim 23,000 toj junx qꞌij.
8 Imih uwatanah afa hibiwa’an kwanekwanabe men taniwa’an kwanekwan, anayabin nati na’atube hisisinaf, veya ta’imon wanawanan sabuw etei 23,000 ah uy hire himorob.
9 Ex mi tzꞌok kynikyꞌbꞌiꞌn Crist, tuꞌn tkubꞌ kyximiꞌn, qa wen te Dios qa ntiꞌ aku tqꞌma tuꞌn tkubꞌ kybꞌinchin chꞌiꞌn tzeꞌnku kyaja. Quꞌn ikyx kyxim junjun aj Israeljo ojtxe, ex ikyxjo, ex bꞌeꞌx i kyim, tej kyok txꞌaꞌn tuꞌn kan.
9 Ata Regah men routobonamaim tanayai, uwatanah afa na’atube hisinaf Regah hirurutubun etei tuwamorob yubih himorob.
10 Ex mi chi yolbꞌiꞌn tiꞌj Dios tzeꞌnku junjunkye i yolbꞌin, ex bꞌeꞌx i kyim tuꞌn angel te kyimin.
10 Men tanagam kwanekwan, anayabin afa na’atube hisisinaf gurugurusen ana tounamatar na etei rouw himorob.
11 Bꞌaj tkyaqiljo lo, ex bꞌeꞌx kyij tzꞌibꞌit toj Tuꞌjil Tyol Dios te jun yekꞌbꞌil te qe, ex te jun aqꞌbꞌil qnabꞌl, tuꞌntzin mina kubꞌ qbꞌinchinqe ikyjo, a awo nqo anqꞌin kyojjo qꞌij jaꞌlin, a chꞌix tjapin bꞌaj tkyaqil.
11 Sawar iti himamatar etei i bai’obaiyen na’atube it isat, naatu baimatnuwit isan bukamaim hikirum. Anayabin veya iti boun tama’ama i tana mar yomanin tatit.
12 Tuꞌnpetziꞌn, qa waꞌlqiꞌy wen toj kynimbꞌila toj kywutza, kykaꞌyinktzin kyibꞌtza, tuꞌn mi chi kubꞌ tzꞌaqiꞌy, tzeꞌnku kye aj Israel ojtxe.
12 Imih o yait kunotanot i kubatabatkikin, inakaif gewas men inare’emih.
13 Quꞌn ajo xim tuꞌn tbꞌinchit il, ikyxjo tzeꞌnku kyxim txqantl nimil toj tkyaqil twutz txꞌotxꞌ. Me ate Dios bꞌaꞌn tuꞌn tqe qkꞌuꞌj tiꞌj, quꞌn nlay taqꞌ te Dios, tuꞌn ttzaj jun yajbꞌil qiꞌj, a nlayit qpa; qalaꞌ qa ma tzaj jun yajbꞌil toj qchwinqil, ax te Dios ktzajil qꞌonte tumil tzeꞌn tten tuꞌn qetz tjaqꞌ.
13 Routobon mar etei o kubaib na’atube, nati routobon ta’imon sabuw etei tebaib. Baise God ana omatanen mar etei ekakaif. Imih boro men nihamiy routobon gagamin inab a fair nanatabir a niyaweyaw inare’emih. Baise routobon inabaib ana veya i boro fair nit inabatkikin naatu ef nabotawiy inahaiw inatit.
14 Tuꞌnpetziꞌn ayiꞌy werman, nimxix nkꞌuꞌja kyiꞌja; ku kyel oqa teꞌ kꞌulbꞌil kywutzjo kywutzbꞌiyil dios.
14 Isan imih au ofonah, wagabur hai bowabow etei kwanihamiyen.
15 Quꞌn qa twutzxix at kynabꞌla tzeꞌnku nkubꞌ kyximiꞌn, ex ayexa k-elil kynikyꞌ te, qa twutzxixjo nyola lo.
15 Ayu iti tur i kwa not wairafi isa ao, saise au tur naniyan kwanab abisa ao kwana’itin.
16 Tzeꞌnku tojjo Xjan Wabꞌj, ex tzeꞌn nxi qqꞌoꞌn chjonte te Dios tiꞌj, nkubꞌ qyekꞌin qmujbꞌil qibꞌ tukꞌa Crist tiꞌjjo tchkyꞌel. Ex aj qwaꞌn tiꞌjjo Xjan Wabꞌj, a nbꞌaj kubꞌ sipit qxol, nkubꞌ qyekꞌin qa at qmujbꞌil qibꞌ qxolx, a awo o qo ok te t-xmilil Crist twutz txꞌotxꞌ.
16 Merarayow ana kerowas imaim God ana merar tayiy tatomatom ana veya, Keriso ana rara etei tafafaram. Naatu rafiy taimasib ta’ani’aan ana veya it etei’imak Keriso biyan tafafaram.
17 Exla qa ma nintz qbꞌaj, me noq tiꞌj jun Xjan Wabꞌj nqo waꞌne, ma qo ok te junchꞌin, a t-xmilil Crist. Tuꞌnpetziꞌn, at qmujbꞌil qibꞌ qxolx, quꞌn qkyaqilx nqo waꞌn tiꞌjjo Xjan Wabꞌj.
17 Anayabin rafiy fafar i ta’imon, it moumurit na’in, baise biyat i ta’imon, imih rafiy ta’imon tafafaram.
18 Quꞌn kykaꞌyinktziꞌn kyiꞌj aj Israel. Ayeꞌ nxi kyqꞌoꞌn aluꞌmj te oyaj twutz Dios, at kyoklin tiꞌj tchibꞌjil, ex nchi kꞌulin te Dios, aj t-xi kychyoꞌnjo oyaj lo.
18 Israel sabuw hai sinaf i kwananot. Sheep tebow terouw gem tafanamaim tisibor finimih turih tefaram ta’aau i God bairi nati’imaim tibita’imon maiye.
19 Me nya tuꞌn lo nxi nqꞌmaꞌn qa at tipin jun twutzbꞌiyil ex qa a chibꞌj, a n-okx oyit twutzjo twutzbꞌiyil, nimxixtl toklin tzeꞌnku txqantl chibꞌj.
19 Men kwananot ayu nati wagabur naatu sibor nati wagabur isah kwasisibor i abibasit kwanarouw.
20 Qalaꞌ, a wejiꞌy nxi nqꞌmaꞌn, qa ayeꞌ nya nimil, tzeꞌn nxi kyqꞌoꞌn tchibꞌjil aluꞌmj te oyaj kywutzjo kywutzbꞌiyil, te taqꞌnil tajaw il nxi kyqꞌoꞌne, ex nya te qMan Dios.
20 En! Baise, abisa au’uwi ana’an i iti na’atube. Eteni Sabuw hai sibor i wagabur isah tisisibor, men God isan. Imih ayu men akok kwa wagabur bairi kwanikofan.
21 Ex ntiꞌ qmujbꞌil qibꞌ tukꞌa qAjaw, qa axsa nqo kꞌwane tojxjo Xjan Wabꞌj, ex axsa tuꞌn qkꞌwan toj kykꞌwabꞌl taqꞌnil tajaw il. Ex ntiꞌ qmujbꞌil qibꞌ kyukꞌa tkyaqil nimil, a junx nchi waꞌn wabꞌj toj Xjan Wabꞌj, ex axsa tuꞌn qmujbꞌin te qibꞌ kyukꞌa xjal nchi waꞌn kywutzjo kywutzbꞌiyil taqꞌnil tajaw il. Nlay qo ok te kabꞌe tumil.
21 Kwa men karam boro Regah ana kerowasamaim kwanatom, naatu iban maiye wagabur hai kerowasimaim kwanatom. Naatu men karam Regah ana gem kakafiyinamaim kwanaa, naatu wagabur ana gem tafanamaim kwanaa maiye.
22 Qa nqo labꞌte tuꞌn qxiꞌ tojjo kabꞌe tumil ikyjo, n-okx qyekin Dios tuꞌn ttzaj tqꞌoj qiꞌj. Ex nlay miyet tqꞌoj, qa ma tzaj. ¿Ma attzinqe qipin tzeꞌnku te Dios?
22 Men tanasinaf Regah ana yaso’ar tanakura’ahimih. Kwanotanot it Regah ana fair tanatabir? En!
23 Twutzxix tzeꞌnku nqꞌumj, qa: Tzaqpiꞌnqo tuꞌn tkubꞌ qbꞌinchin noq alkyex qaj. Me te weꞌy, nya tkyaqil at tajbꞌin. Twutzxix tetz tzeꞌnku nkyqꞌmaꞌn, qa: Tzaqpiꞌnqo tuꞌn qbꞌinchin noq alkyex qaj. Me nya tkyaqil n-onin qiꞌj tuꞌn qchꞌiy toj qnimbꞌil.
23 Sawar etei i sinaf isan hibasit, baise sawar etei boro men ta ana gewasin nitimih. Naatu sawar etei i sinaf isan hibasit, baise sawar etei boro men hinibaisimih.
24 Quꞌn mix aꞌlx jun nimil njyoꞌn tuꞌn tel wen tuꞌnx tibꞌx, qalaꞌ noq tuꞌn tel wenjo txqantl.
24 Men yait ta akisin ana gewasin nanuwetamih, baise taituwan hai gewasin nanuwet.
25 Bꞌaꞌn txi kychyoꞌnjiꞌy tkyaqil chibꞌj nkꞌayajtz toj kꞌaybꞌil chibꞌj, ex mi kubꞌ kybꞌisiꞌn, mo tuꞌn t-xi kyqaniꞌn, qa nej xkubꞌ bꞌyet kywutzjo twutzbꞌiyil.
25 Ahar efanamaim masanuw kwanatotobon kwana’aamo, men anot hinamour kwanibatebatemih.
26 Quꞌn ntqꞌmaꞌn toj Tuꞌjil Tyol Dios kyjaluꞌn: Te qMan Dios tkyaqil txꞌotxꞌ ex jniꞌ at twutz.
26 Anayabin Buk Atamaninamaim iti na’atube eo, “Me yan sawar tutufin etei tema’am i Regah nowan.”
27 Atzin jaꞌlin, qa at jun nya nimil, nxi txkon kyeꞌy waꞌl tja; ex qa kyajtaqkuy tuꞌn kyxiꞌy, bꞌaꞌn tuꞌn kyxiꞌy, ex bꞌaꞌn tuꞌn kynikyꞌbꞌiꞌn tiꞌchaqx kubꞌ qꞌoꞌntz kywutza, ex nya wen tuꞌn tkubꞌ kybꞌisiꞌn, mo tuꞌn t-xi kyqaniꞌn, qa nej xkubꞌ bꞌyet twutz jun twutzbꞌiyil.
27 Orot baitumatum atin nifefeyani airi bay aamih kwanamare abisa namaim nayayare ina’aan, men anot hinamour inibatebatemih.
28 Me qa ma tzaj qꞌmaꞌntz kyeꞌy, qa nej xkubꞌ bꞌyet twutzjo twutzbꞌiyil, nyapen wentz tuꞌn t-xi kychyoꞌn,
28 Baise orot ta tainimaim na’afare nao, “Iti bay i wagabur isah hisibor.” Nati bay men ina’aan, orot eo’otani i inakakafiy anayabin masanuw ina’ani’aan boro inasinaf kakaf.
29 tuꞌntzintla mi kubꞌ kybꞌinchiꞌn a nya wen tuꞌn tbꞌinchinte jun nimil toj twutzjo nya nimil, iꞌchaqxla ntiꞌ tkyꞌi twutz Dios. Me qa ikyjo, aku bꞌant tuꞌn ttzaj tqanin weꞌy kyjaluꞌn: ¿Me tiquꞌn nyolbꞌiꞌn wiꞌja tiꞌj jun tiꞌ, a ntiꞌ tkyꞌi twutz Dios, exla qa at tkyꞌi twutz jun aꞌla?
29 Nati i men o kakafin kusisinafumih, baise orot nati eo’otani na’iti boro o kakafin sinaf narouw nao. Aisim boro ayu au roufamen abaib sabuw afa hai notamaim ayu hinafufunu?
30 Quꞌn qa ma xi nqꞌoꞌn chjonte te Dios tiꞌjjo a nxi nchyoꞌn, ¿Tiquꞌntzin nyolbꞌin wiꞌja tuꞌn xi nchyoꞌn?
30 “Ayu au bay isan God aifefeyan igegewasin abai ani’aan, aisim sabuw boro au bay abigegewasin isan kakafin hinarouw hinao?”
31 Oꞌkxsin kxel nqꞌmaꞌnjiꞌy kyeꞌy, qa ma chi waꞌn, qa ma chi kꞌwaꞌn, mo qa tiꞌ juntl tiꞌ xkubꞌ kybꞌinchiꞌn, kybꞌinchinkuy te nimsbꞌil tbꞌi qMan Dios.
31 Imih abisa ku’ani’aan o kutomatom o kusisinaf etei God wabin bora’ara’ahin isan inasinaf.
32 Exla qa ntiꞌ tkyꞌi jun tiꞌ twutz Dios, me mi kubꞌ kybꞌinchiꞌn, tuꞌn mi yaje kyyekꞌbꞌil kyibꞌa tiꞌj kynimbꞌila kywutz Judiy ex nya Judiy ex kywutzjo txqantl nimil.
32 Jew sabuw, Greek sabuw, na’atube ekaleisia sabuw wanawanahimaim men yait ta iniwa’an yababan nab nare’emih.
33 Quꞌn te weꞌy, n-ok tilil wuꞌn tuꞌn tbꞌantjo a wen kywutz tkyaqilxjal. Ex nya tok ipbꞌil wuꞌn tuꞌn tbꞌantjo tzeꞌn waja te weꞌy, qalaꞌ kye txqantl, tuꞌntzin kyklet.
33 Ayu i mar etei asisinaftobon sabuw afa aniyasisirih, saise anibaisih yawas hinab, men ayu taiyuwu aniyasisiru.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.