Salmos 72

Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs BKJ

Sair da comparação
1 ദൈവമേ, രാജാവിന് അങ്ങയുടെ ന്യായവും
1 Salmo para Salomão. Dê ao rei os teus juízos, ó Deus, e a tua justiça ao filho do rei.
2 അദ്ദേഹം അവിടത്തെ ജനത്തെ നീതിയോടും
2 Ele julgará o teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 പർവതങ്ങൾ ജനത്തിനു സമൃദ്ധിയും
3 As montanhas trarão paz ao povo, e os pequenos montes, por justiça.
4 ജനത്തിലെ പീഡിതർക്ക് അദ്ദേഹം പ്രതിരോധം തീർക്കും
4 Ele julgará os pobres do povo, salvará os filhos dos necessitados, e quebrará em pedaços o opressor.
5 സൂര്യനും ചന്ദ്രനുമുള്ള കാലത്തോളം
5 Eles te temerão enquanto durarem o sol e a lua, através de todas as gerações.
6 അദ്ദേഹം വെട്ടിയൊതുക്കിയ പുൽപ്പുറങ്ങളിൽ പെയ്യുന്ന മഴപോലെയും
6 Ele descerá como a chuva sobre a grama cortada; como as chuvas que regam a terra.
7 അദ്ദേഹത്തിന്റെ ദിനങ്ങളിൽ നീതിനിഷ്ഠർ അഭിവൃദ്ധിപ്രാപിക്കും
7 Em seus dias o justo florescerá, e a abundância de paz haverá enquanto a lua durar.
8 സമുദ്രംമുതൽ സമുദ്രംവരെയും
8 Ele também dominará de mar a mar, desde o rio até os confins da terra.
9 മരുഭൂവാസികൾ അദ്ദേഹത്തിന്റെമുമ്പിൽ വണങ്ങുകയും
9 Aqueles que habitam no deserto se curvarão diante dele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 തർശീശിലെയും വിദൂരതീരങ്ങളിലെയും ആളുകൾ
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e Seba oferecerão presentes.
11 എല്ലാ രാജാക്കന്മാരും അദ്ദേഹത്തിന്റെമുമ്പിൽ താണുവണങ്ങുകയും
11 Sim, todos os reis cairão diante dele; todas as nações o servirão.
12 കാരണം തന്നോടു നിലവിളിക്കുന്ന ദരിദ്രരെയും
12 Pois ele livrará o necessitado quando ele clamar; também o pobre, e aquele que não tem ajudador.
13 ബലഹീനരോടും ദരിദ്രരോടും അദ്ദേഹം കരുണകാണിക്കും
13 Ele poupará o pobre e o necessitado, e salvará as almas dos necessitados.
14 പീഡനത്തിൽനിന്നും അക്രമത്തിൽനിന്നും അദ്ദേഹം അവരെ മോചിപ്പിക്കും,
14 Ele resgatará a sua alma do engano e da violência; e precioso será o seu sangue à sua vista.
15 രാജാവ് നീണാൾ വാഴട്ടെ!
15 E ele viverá, e a ele será dado o ouro de Sabá; orações também serão feitas por ele continuamente, e diariamente ele será louvado.
16 ദേശത്തുടനീളം ധാന്യം സുലഭമായി വിളയട്ടെ;
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre o topo dos montes; o seu fruto sacudirá como o Líbano, e aqueles da cidade florescerão como a erva da terra.
17 അദ്ദേഹത്തിന്റെ നാമം എന്നെന്നേക്കും നിലനിൽക്കട്ടെ;
17 Seu nome durará para sempre; seu nome será contínuo tanto quanto o sol, e os homens serão abençoados nele; todas as nações o chamarão de abençoado.
18 ദൈവം, ഇസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ യഹോവ വാഴ്ത്തപ്പെടട്ടെ,
18 Bendito seja o SENHOR Deus, o Deus de Israel, que só faz coisas maravilhosas.
19 അവിടത്തെ മഹത്ത്വമാർന്ന നാമം എന്നെന്നേക്കും വാഴ്ത്തപ്പെടട്ടെ;
19 E bendito seja o seu glorioso nome para sempre, e encha-se toda a terra com a sua glória; Amém, e Amém.
20 യിശ്ശായിയുടെ പുത്രനായ ദാവീദിന്റെ പ്രാർഥനകൾ സമാപ്തം.
20 As orações de Davi, filho de Jessé, terminam aqui.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.