Salmos 72

Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 ദൈവമേ, രാജാവിന് അങ്ങയുടെ ന്യായവും
1 Concede ao rei, ó Deus, os teus juízos e a tua justiça, ao filho do rei.
2 അദ്ദേഹം അവിടത്തെ ജനത്തെ നീതിയോടും
2 Julgue ele com justiça o teu povo e os teus aflitos, com equidade.
3 പർവതങ്ങൾ ജനത്തിനു സമൃദ്ധിയും
3 Os montes trarão paz ao povo, também as colinas a trarão, com justiça.
4 ജനത്തിലെ പീഡിതർക്ക് അദ്ദേഹം പ്രതിരോധം തീർക്കും
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos dos necessitados e esmague ao opressor.
5 സൂര്യനും ചന്ദ്രനുമുള്ള കാലത്തോളം
5 Ele permanecerá enquanto existir o sol e enquanto durar a lua, através das gerações.
6 അദ്ദേഹം വെട്ടിയൊതുക്കിയ പുൽപ്പുറങ്ങളിൽ പെയ്യുന്ന മഴപോലെയും
6 Seja ele como chuva que desce sobre a campina ceifada, como aguaceiros que regam a terra.
7 അദ്ദേഹത്തിന്റെ ദിനങ്ങളിൽ നീതിനിഷ്ഠർ അഭിവൃദ്ധിപ്രാപിക്കും
7 Floresça em seus dias o justo, e haja abundância de paz até que cesse de haver lua.
8 സമുദ്രംമുതൽ സമുദ്രംവരെയും
8 Domine ele de mar a mar e desde o rio até aos confins da terra.
9 മരുഭൂവാസികൾ അദ്ദേഹത്തിന്റെമുമ്പിൽ വണങ്ങുകയും
9 Curvem-se diante dele os habitantes do deserto, e os seus inimigos lambam o pó.
10 തർശീശിലെയും വിദൂരതീരങ്ങളിലെയും ആളുകൾ
10 Paguem-lhe tributos os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Sebá lhe ofereçam presentes.
11 എല്ലാ രാജാക്കന്മാരും അദ്ദേഹത്തിന്റെമുമ്പിൽ താണുവണങ്ങുകയും
11 E todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 കാരണം തന്നോടു നിലവിളിക്കുന്ന ദരിദ്രരെയും
12 Porque ele acode ao necessitado que clama e também ao aflito e ao desvalido.
13 ബലഹീനരോടും ദരിദ്രരോടും അദ്ദേഹം കരുണകാണിക്കും
13 Ele tem piedade do fraco e do necessitado e salva a alma aos indigentes.
14 പീഡനത്തിൽനിന്നും അക്രമത്തിൽനിന്നും അദ്ദേഹം അവരെ മോചിപ്പിക്കും,
14 Redime a sua alma da opressão e da violência, e precioso lhe é o sangue deles.
15 രാജാവ് നീണാൾ വാഴട്ടെ!
15 Viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração, e o bendirão todos os dias.
16 ദേശത്തുടനീളം ധാന്യം സുലഭമായി വിളയട്ടെ;
16 Haja na terra abundância de cereais, que ondulem até aos cimos dos montes; seja a sua messe como o Líbano, e das cidades floresçam os habitantes como a erva da terra.
17 അദ്ദേഹത്തിന്റെ നാമം എന്നെന്നേക്കും നിലനിൽക്കട്ടെ;
17 Subsista para sempre o seu nome e prospere enquanto resplandecer o sol; nele sejam abençoados todos os homens, e as nações lhe chamem bem-aventurado.
18 ദൈവം, ഇസ്രായേലിന്റെ ദൈവമായ യഹോവ വാഴ്ത്തപ്പെടട്ടെ,
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele opera prodígios.
19 അവിടത്തെ മഹത്ത്വമാർന്ന നാമം എന്നെന്നേക്കും വാഴ്ത്തപ്പെടട്ടെ;
19 Bendito para sempre o seu glorioso nome, e da sua glória se encha toda a terra. Amém e amém!
20 യിശ്ശായിയുടെ പുത്രനായ ദാവീദിന്റെ പ്രാർഥനകൾ സമാപ്തം.
20 Findam as orações de Davi, filho de Jessé.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.