Salmos 145
Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs NVI
1 എന്റെ ദൈവമായ രാജാവേ, ഞാൻ അങ്ങയെ പുകഴ്ത്തും;
1 Eu te exaltarei, meu Deus e meu rei; bendirei o teu nome para todo o sempre!
2 ദിനംപ്രതി ഞാൻ അങ്ങയെ വാഴ്ത്തും
2 Todos os dias te bendirei e louvarei o teu nome para todo o sempre!
3 യഹോവ ഉന്നതനും സ്തുതിക്ക് അത്യന്തം യോഗ്യനുമാണ്;
3 Grande é o Senhor e digno de ser louvado; sua grandeza não tem limites.
4 ഓരോ തലമുറയും അനന്തരതലമുറയോട്
4 Uma geração contará à outra a grandiosidade dos teus feitos; eles anunciarão os teus atos poderosos.
5 അവർ അവിടത്തെ പ്രതാപമുള്ള തേജസ്സിന്റെ മഹത്ത്വത്തെയും
5 Proclamarão o glorioso esplendor da tua majestade, e meditarei nas maravilhas que fazes.
6 അവർ അങ്ങയുടെ അത്ഭുതാദരവുകൾനിറഞ്ഞ പ്രവൃത്തികളുടെ ശക്തിയെപ്പറ്റി വിവരിക്കും
6 Anunciarão o poder dos teus feitos temíveis, e eu falarei das tuas grandes obras.
7 അവർ അങ്ങയുടെ അനന്തമായ നന്മകളെപ്പറ്റി ആഘോഷിക്കും
7 Comemorarão a tua imensa bondade e celebrarão a tua justiça.
8 യഹോവ ആർദ്രഹൃദയനും കരുണാമയനും
8 O Senhor é misericordioso e compassivo, paciente e transbordante de amor.
9 യഹോവ എല്ലാവർക്കും നല്ലവൻ;
9 O Senhor é bom para todos; a sua compaixão alcança todas as suas criaturas.
10 യഹോവേ, അവിടത്തെ സകലസൃഷ്ടികളും അവിടത്തെ വാഴ്ത്തുന്നു,
10 Rendam-te graças todas as tuas criaturas, Senhor; e os teus fiéis te bendigam.
11 അവർ അവിടത്തെ രാജ്യത്തിന്റെ മഹത്ത്വത്തെപ്പറ്റിയും
11 Eles anunciarão a glória do teu reino e falarão do teu poder,
12 അതുകൊണ്ട് മനുഷ്യരെല്ലാം അങ്ങയുടെ വീര്യപ്രവൃത്തികളെയും
12 para que todos saibam dos teus feitos poderosos e do glorioso esplendor do teu reino.
13 അവിടത്തെ രാജ്യം നിത്യരാജ്യം ആകുന്നു,
13 O teu reino é reino eterno, e o teu domínio permanece de geração em geração. O Senhor é fiel em todas as suas promessas e é bondoso em tudo o que faz.
14 യഹോവ വീഴുന്നവരെയൊക്കെയും താങ്ങുന്നു
14 O Senhor ampara todos os que caem e levanta todos os que estão prostrados.
15 സകലരുടെയും കണ്ണ് അങ്ങേക്കായി കാത്തിരിക്കുന്നു,
15 Os olhos de todos estão voltados para ti, e tu lhes dás o alimento no devido tempo.
16 അവിടന്ന് തൃക്കൈ തുറക്കുന്നു
16 Abres a tua mão e satisfazes os desejos de todos os seres vivos.
17 യഹോവ തന്റെ എല്ലാ വഴികളിലും നീതിനിഷ്ഠൻ ആകുന്നു
17 O Senhor é justo em todos os seus caminhos e é bondoso em tudo o que faz.
18 യഹോവ തന്നെ വിളിച്ചപേക്ഷിക്കുന്ന എല്ലാവർക്കും,
18 O Senhor está perto de todos os que o invocam, de todos os que o invocam com sinceridade.
19 തന്നെ ഭയപ്പെടുന്നവരുടെ ആഗ്രഹങ്ങൾ അവിടന്ന് സഫലമാക്കുന്നു;
19 Realiza os desejos daqueles que o temem; ouve-os gritar por socorro e os salva.
20 തന്നെ സ്നേഹിക്കുന്ന സകലരെയും യഹോവ സംരക്ഷിക്കുന്നു,
20 O Senhor cuida de todos os que o amam, mas a todos os ímpios destruirá.
21 എന്റെ വായ് യഹോവയുടെ സ്തുതികൾ ഉയർത്തും.
21 Com meus lábios louvarei ao Senhor. Que todo ser vivo bendiga o seu santo nome para todo o sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 145, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.