Provérbios 26

Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 വേനൽക്കാലത്തു മഞ്ഞും വിളവെടുപ്പിനു മഴയുംപോലെ,
1 Como a neve no verão, e como a chuva no tempo da ceifa, assim não convém ao tolo a honra.
2 പാറിപ്പറക്കുന്ന കുരികിലും ശരവേഗത്തിൽ പറക്കുന്ന മീവൽപ്പക്ഷിയുംപോലെ,
2 Como o pássaro no seu vaguear, como a andorinha no seu voar, assim a maldição sem causa não encontra pouso.
3 കുതിരയ്ക്കൊരു ചാട്ടവാർ, കഴുതയ്ക്കൊരു കടിഞ്ഞാൺ,
3 O açoite é para o cavalo, o freio para o jumento, e a vara para as costas dos tolos.
4 ഭോഷരുടെ മടയത്തരത്തിന് അനുസൃതമായി മറുപടിനൽകരുത്,
4 Não respondas ao tolo segundo a sua estultícia, para que também não te faças semelhante a ele.
5 ഭോഷർക്കു തങ്ങൾ ജ്ഞാനി എന്നു സ്വയം തോന്നാതിരിക്കാൻ,
5 Responde ao tolo segundo a sua estultícia, para que ele não seja sábio aos seus próprios olhos.
6 ഒരു ഭോഷന്റെ കൈവശം സന്ദേശം കൊടുത്തയയ്ക്കുന്നത്
6 Os pés decepa, e o dano bebe, quem manda mensagens pela mão dum tolo.
7 മുടന്തനായ മനുഷ്യന്റെ ഉപയോഗശൂന്യമായ കാൽപോലെയാണ്
7 As pernas do coxo pendem frouxas; assim é o provérbio na boca dos tolos.
8 കവിണയിൽ കല്ലു തൊടുക്കുന്നതുപോലെയാണ്
8 Como o que ata a pedra na funda, assim é aquele que dá honra ao tolo.
9 മദ്യപാനിയുടെ കൈയിൽത്തറച്ച മുള്ളുപോലെയാണ്
9 Como o espinho que entra na mão do ébrio, assim é o provérbio na mão dos tolos.
10 കണ്ണിൽക്കാണുന്നവരെയൊക്കെ മുറിവേൽപ്പിക്കുന്ന വില്ലാളിയെപ്പോലെയാണ്
10 Como o flecheiro que fere a todos, assim é aquele que assalaria ao transeunte tolo, ou ao ébrio.
11 നായ അതിന്റെ ഛർദിയിലേക്കു തിരിയുന്നതുപോലെതന്നെ,
11 Como o cão que torna ao seu vômito, assim é o tolo que reitera a sua estultícia.
12 സ്വന്തം വീക്ഷണത്തിൽ ജ്ഞാനിയെന്ന് അഭിമാനിക്കുന്ന ഒരാളെ നിങ്ങൾ കാണുന്നോ?
12 Vês um homem que é sábio a seus próprios olhos? Maior esperança há para o tolo do que para ele.
13 അലസർ ഇപ്രകാരം പറയുന്നു, “വഴിയിൽ ഒരു സിംഹമുണ്ട്!
13 Diz o preguiçoso: Um leão está no caminho; um leão está nas ruas.
14 ഒരു കതക് അതിന്റെ വിജാഗിരിയിൽ തിരിയുന്നതുപോലെ,
14 Como a porta se revolve nos seus gonzos, assim o faz o preguiçoso na sua cama.
15 അലസർ ഭക്ഷണപാത്രത്തിൽ കൈ പൂഴ്ത്തുന്നു;
15 O preguiçoso esconde a sua mão no prato, e nem ao menos quer levá-la de novo à boca.
16 വിവേകപൂർവം ഉത്തരംനൽകുന്ന ഏഴുപേരെക്കാൾ,
16 Mais sábio é o preguiçoso a seus olhos do que sete homens que sabem responder bem.
17 താനുമായി യാതൊരു ബന്ധവുമില്ലാത്ത കലഹത്തിലേക്കു പാഞ്ഞടുക്കുന്നവർ,
17 O que, passando, se mete em questão alheia é como aquele que toma um cão pelas orelhas.
18 അയൽവാസിയെ ദ്രോഹിച്ചിട്ട്,
18 Como o louco que atira tições, flechas, e morte,
19 മാരകമായ തീജ്വാല
19 assim é o homem que engana o seu próximo, e diz: Fiz isso por brincadeira.
20 വിറകില്ലായെങ്കിൽ തീ കെട്ടുപോകും;
20 Faltando lenha, apaga-se o fogo; e não havendo difamador, cessa a contenda.
21 കരി ജ്വലനത്തിനും വിറക് തീക്കും എന്നതുപോലെ,
21 Como o carvão para as brasas, e a lenha para o fogo, assim é o homem contencioso para acender rixas.
22 ഏഷണി പറയുന്നവരുടെ വാക്കുകൾ സ്വാദുഭോജനംപോലെയാകുന്നു;
22 As palavras do difamador são como bocados deliciosos, que descem ao íntimo do ventre.
23 ദുഷ്ടമനസ്സുകളുടെ തീവ്രവികാരം മന്ത്രിക്കുന്ന ചുണ്ടുകൾ
23 Como o vaso de barro coberto de escória de prata, assim são os lábios ardentes e o coração maligno.
24 ശത്രുക്കൾ അവരുടെ അധരംകൊണ്ടു കപടവേഷം ധരിക്കുന്നു,
24 Aquele que odeia dissimula com os seus lábios; mas no seu interior entesoura o engano.
25 അവരുടെ സംഭാഷണം അതിമനോഹരമായിരുന്നാലും അവരെ വിശ്വസിക്കരുത്,
25 Quando te suplicar com voz suave, não o creias; porque sete abominações há no teu coração.
26 അവരുടെ ദുഷ്ടത വഞ്ചനാപരമായി മറച്ചുവെച്ചിരുന്നാലും,
26 Ainda que o seu ódio se encubra com dissimulação, na congregação será revelada a sua malícia.
27 ഒരാൾ കുഴിക്കുന്ന കുഴിയിൽ അയാൾതന്നെ വീഴും;
27 O que faz uma cova cairá nela; e a pedra voltará sobre aquele que a revolve.
28 വ്യാജംപറയുന്ന നാവ് അതിനിരയായവരെ വെറുക്കുന്നു,
28 A língua falsa odeia aqueles a quem ela tenha ferido; e a boca lisonjeira opera a ruína.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.