Provérbios 24

Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ദുഷ്ടരോടു നീ അസൂയപ്പെടരുത്,
1 Não tenha inveja dos ímpios, nem deseje a companhia deles;
2 കാരണം അവരുടെ ഹൃദയം അതിക്രമത്തിനു കളമൊരുക്കുന്നു,
2 pois destruição é o que planejam no coração, e só falam de violência.
3 ജ്ഞാനത്താൽ ഒരു ഭവനം നിർമിക്കപ്പെടുന്നു,
3 Com sabedoria se constrói a casa, e com discernimento se consolida.
4 അതിന്റെ മുറികൾ പരിജ്ഞാനത്താൽ നിറയ്ക്കപ്പെടുന്നു;
4 Pelo conhecimento os seus cômodos se enchem do que é precioso e agradável.
5 ജ്ഞാനിക്ക് ബലമുള്ളവരെക്കാൾ ശക്തിയുണ്ട്,
5 O homem sábio é poderoso, e quem tem conhecimento aumenta a sua força;
6 യുദ്ധത്തിൽ മുന്നേറാൻ മാർഗനിർദേശങ്ങൾ ആവശ്യമാണ്,
6 quem sai à guerra precisa de orientação, e com muitos conselheiros se obtém a vitória.
7 ജ്ഞാനം ഭോഷർക്ക് അപ്രാപ്യം;
7 A sabedoria é elevada demais para o insensato; ele não sabe o que dizer nas assembléias.
8 ദുഷ്കൃത്യങ്ങൾ ആസൂത്രണംചെയ്യുന്നവർ
8 Quem maquina o mal será conhecido como criador de intrigas.
9 ഭോഷത്തം ആസൂത്രണംചെയ്യുന്നത് പാപം,
9 A intriga do insensato é pecado, e o zombador é detestado pelos homens.
10 ആപത്ഘട്ടത്തിൽ നിങ്ങൾ ഇടറിപ്പോകുന്നെങ്കിൽ,
10 Se você vacila no dia da dificuldade, como será limitada a sua força!
11 അന്യായമായി മരണത്തിലേക്കു നയിക്കപ്പെടുന്നവരെ വിടുവിക്കുക;
11 Liberte os que estão sendo levados para a morte; socorra os que caminham trêmulos para a matança!
12 “ഞങ്ങൾ ഇതേപ്പറ്റി യാതൊന്നും അറിഞ്ഞിരുന്നില്ല,” എന്നു നീ പറഞ്ഞാൽ,
12 Mesmo que você diga: "Não sabíamos o que estava acontecendo! " Não o perceberia aquele que pesa os corações? Não o saberia aquele que preserva a sua vida? Não retribuirá ele a cada um segundo o seu procedimento?
13 എന്റെ കുഞ്ഞേ, തേൻ കഴിക്കുക, അതു നല്ലതാണ്;
13 Coma mel, meu filho. É bom. O favo é doce ao paladar.
14 അതുപോലെതന്നെ, ജ്ഞാനം നിനക്ക് തേൻപോലെയെന്ന് അറിയുക:
14 Saiba que a sabedoria também será boa para a sua alma; se você a encontrar, certamente haverá futuro para você, e a sua esperança não vai decepcioná-lo.
15 നീതിനിഷ്ഠരുടെ ഭവനത്തിനെതിരേ ദുഷ്ടരെപ്പോലെ പതിയിരിക്കരുത്,
15 Não fique de tocaia, como faz o ímpio, contra a casa do justo, e não destrua o seu local de repouso;
16 കാരണം നീതിനിഷ്ഠർ ഏഴുവട്ടം വീണാലും അവർ എഴുന്നേൽക്കുകതന്നെചെയ്യും,
16 pois ainda que o justo caia sete vezes, tornará a erguer-se, mas os ímpios são arrastados pela calamidade.
17 നിങ്ങളുടെ ശത്രുവിന്റെ പതനത്തിൽ ആനന്ദിക്കരുത്;
17 Não se alegre quando o seu inimigo cair, nem exulte o seu coração quando ele tropeçar,
18 അങ്ങനെയായാൽ, യഹോവ അതുകണ്ട് അതൃപ്തനാകുകയും
18 para que o Senhor não veja isso, e se desagrade, e desvie dele a sua ira.
19 ദുഷ്ടർനിമിത്തം ക്ഷോഭിക്കുകയോ
19 Não se aborreça por causa dos maus, nem tenha inveja dos ímpios,
20 കാരണം നീചർക്കു ഭാവിപ്രതീക്ഷയില്ല,
20 pois não há futuro para o mau, e a lâmpada dos ímpios se apagará.
21 എന്റെ കുഞ്ഞേ, യഹോവയെയും രാജാവിനെയും ഭയപ്പെടുക,
21 Tema ao Senhor e ao rei, meu filho, e não se associe aos dissidentes,
22 കാരണം അവരിരുവരും മത്സരികൾക്കുനേരേ ശീഘ്രനാശം അയയ്ക്കും,
22 pois terão repentina destruição, e quem pode imaginar a ruína que o Senhor e o rei podem causar?
23 ഇവയും ജ്ഞാനിയുടെ സൂക്തങ്ങൾതന്നെയാണ്:
23 Aqui vão outros ditados dos sábios: Agir com parcialidade nos julgamentos não é nada bom.
24 ഒരു കുറ്റവാളിയോട്, “താങ്കൾ നിരപരാധിയാണ്,” എന്നു പറയുന്നവരെ
24 Quem disser ao ímpio: "Você é justo", será amaldiçoado pelos povos e sofrerá a indignação das nações.
25 എന്നാൽ കുറ്റവാളിയെ ശിക്ഷിക്കുന്നവർക്ക് നന്മ കൈവരും,
25 Mas os que condenam o culpado terão vida agradável; receberão grandes bênçãos.
26 സത്യസന്ധമായ ഉത്തരം
26 A resposta sincera é como beijo nos lábios.
27 വെളിയിൽ നിന്റെ വേല ക്രമീകരിക്കുക
27 Termine primeiro o seu trabalho a céu aberto; deixe pronta a sua lavoura. Depois constitua família.
28 മതിയായ കാരണമില്ലാതെ നിന്റെ അയൽവാസിക്കെതിരേ മൊഴിനൽകരുത്—
28 Não testemunhe sem motivo contra o seu próximo nem use os seus lábios para enganá-lo.
29 “അവർ എന്നോടു ചെയ്തതുപോലെതന്നെ ഞാൻ അവരോടുംചെയ്യും;
29 Não diga: "Farei com ele o que fez comigo; ele pagará pelo que fez".
30 ഞാൻ അലസരുടെ കൃഷിയിടത്തിനരികിലൂടെയും
30 Passei pelo campo do preguiçoso, pela vinha do homem sem juízo;
31 അവിടെയെല്ലാം മുൾച്ചെടികൾ പടർന്നുപിടിച്ചിരിക്കുന്നു,
31 havia espinheiros por toda parte, o chão estava coberto de ervas daninhas e o muro de pedra estava em ruínas.
32 ഞാൻ നിരീക്ഷിച്ചവ വിചിന്തനത്തിനു വിധേയമാക്കി,
32 Observei aquilo, e fiquei pensando, olhei e aprendi esta lição:
33 ഒരൽപ്പം ഉറക്കം, ഒരൽപ്പം മയക്കം,
33 "Vou dormir um pouco", você diz. "Vou cochilar um momento; vou cruzar os braços e descansar mais um pouco",
34 അങ്ങനെ ദാരിദ്ര്യം കൊള്ളക്കാരെപ്പോലെ നിന്റെമേൽ ചാടിവീഴും
34 mas a pobreza lhe virá como um assaltante, e a sua miséria como um homem armado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.