Provérbios 22

Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 സൽപ്പേര് അനവധി സമ്പത്തിനെക്കാൾ അഭികാമ്യം;
1 O bom nome vale mais do que muita riqueza; ser estimado é melhor do que ter prata e ouro.
2 സമ്പന്നർക്കും ദരിദ്രർക്കും പൊതുവായി ഇതൊന്നുമാത്രം:
2 Não existe diferença entre o rico e o pobre porque foi o Senhor Deus quem fez os dois.
3 ഒരു വിവേകി ആപത്തിനെ മുൻകണ്ട് അഭയസ്ഥാനം തേടുന്നു;
3 A pessoa sensata vê o perigo e se esconde; mas a insensata vai em frente e acaba mal.
4 വിനയമാണ് യഹോവാഭക്തി, അതിന്റെ അനന്തരഫലമോ
4 Quem teme o Senhor e é humilde consegue riqueza, prestígio e vida longa.
5 ദുഷ്ടരുടെ പാതയിൽ മുള്ളുകളും കെണിയുമുണ്ട്,
5 No caminho dos maus existem armadilhas e dificuldades; quem dá valor à vida se afasta deles.
6 കുട്ടികളെ അവർ നടക്കേണ്ടതായ വഴി പരിശീലിപ്പിക്കുക,
6 Eduque a criança no caminho em que deve andar, e até o fim da vida não se desviará dele.
7 ധനികർ ദരിദ്രർക്കുമേൽ ആധിപത്യംനടത്തുന്നു,
7 Os ricos mandam nos pobres, e quem toma emprestado é escravo de quem empresta.
8 ദുഷ്ടത വിതയ്ക്കുന്നവർ നാശം കൊയ്യും,
8 Quem semeia a maldade colhe a desgraça e será castigado pelo seu próprio ódio.
9 ഉദാരമനസ്കരായവർ അനുഗൃഹീതർ,
9 Quem é bondoso será abençoado porque reparte a sua comida com os pobres.
10 പരിഹാസിയെ ആട്ടിയോടിക്കുക, അതോടുകൂടി ശണ്ഠ ഒഴിഞ്ഞുപോകും;
10 Mande embora a pessoa orgulhosa, e acabarão os desentendimentos, as discussões e os xingamentos.
11 ഹൃദയശുദ്ധി ഇഷ്ടപ്പെടുകയും മാന്യമായി സംസാരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവർക്ക്
11 Quem ama a sinceridade e sabe falar bem terá a amizade do rei.
12 പരിജ്ഞാനത്തിനുമേൽ യഹോവയുടെ ദൃഷ്ടി കാവലിനുണ്ട്,
12 O Senhor Deus está alerta para defender a verdade e atrapalhar os planos dos mentirosos.
13 അലസർ ഇപ്രകാരം പറയുന്നു, “വെളിയിൽ ഒരു സിംഹമുണ്ട്!
13 O preguiçoso fica em casa e diz: “Se eu sair, o leão me pega.”
14 വ്യഭിചാരിണിയുടെ വായ് അപകടംനിറഞ്ഞ കെണിയാണ്;
14 O adultério é uma armadilha onde caem as pessoas que o Senhor detesta.
15 മടയത്തരം യുവാക്കളുടെ ഹൃദയത്തിൽ കെട്ടുപിണഞ്ഞുകിടക്കുന്നു,
15 É natural que as crianças façam tolices, mas a correção as ensinará a se comportarem.
16 സ്വന്തം സമ്പത്തു വർധിപ്പിക്കുന്നതിന് ദരിദ്രരെ പീഡിപ്പിക്കുന്നവരും
16 Quem enriquece à custa dos pobres ou dando presentes aos ricos acabará ficando pobre.
17 ജ്ഞാനിയുടെ സൂക്തങ്ങൾ സശ്രദ്ധം കേൾക്കുക;
17 Preste atenção, e eu lhe ensinarei o que os sábios disseram. Estude os seus ensinamentos,
18 കാരണം അവ നിന്റെ ഹൃദയത്തിൽ സൂക്ഷിക്കുന്നതും
18 e será um prazer para você lembrar deles e recitá-los.
19 നിന്റെ ആശ്രയം യഹോവയിൽ ആയിരിക്കേണ്ടതിന്,
19 Vou lhe ensinar agora estes provérbios para que você ponha a sua confiança em Deus.
20 ഞാൻ നിനക്കായി മുപ്പതു സൂക്തങ്ങൾ എഴുതിയിട്ടുണ്ട്,
20 Tomei nota de trinta provérbios para você. Eles contêm conhecimentos e bons conselhos,
21 നീ സത്യസന്ധനായി, സത്യംമാത്രം സംസാരിക്കുന്നവൻ ആയിത്തീർന്ന്
21 que o ajudarão a saber o que é certo e direito. E assim, quando lhe fizerem perguntas, você saberá dar a resposta certa. — 1 —
22 ദരിദ്രർ നിസ്സഹായരായതിനാൽ അവരെ ചൂഷണംചെയ്യരുത്
22 Não tire vantagem do pobre só porque ele é pobre, nem se aproveite daqueles que não tiverem quem os defenda no tribunal.
23 കാരണം അവരുടെ വ്യവഹാരം യഹോവ ഏറ്റെടുക്കുകയും
23 Pois o Senhor defenderá a causa deles e ameaçará a vida de quem os ameaçar. — 2 —
24 ക്ഷിപ്രകോപിയായ ഒരാളോട് സഖിത്വം അരുത്,
24 Não faça amizade com pessoas grosseiras ou violentas;
25 അല്ലെങ്കിൽ നിങ്ങൾ അവരുടെ രീതികൾ അനുശീലിക്കുകയും
25 você poderá pegar os seus maus costumes e depois não conseguirá livrar-se deles. — 3 —
26 മറ്റൊരാൾക്കുവേണ്ടി ജാമ്യം നിൽക്കുകയോ
26 Não aceite ser fiador de ninguém
27 അത് അടച്ചുതീർക്കാൻ കഴിയാതെവന്നിട്ട്,
27 porque, se você não puder pagar a dívida, levarão embora até a sua cama. — 4 —
28 നിങ്ങളുടെ പൂർവികർ സ്ഥാപിച്ചിരിക്കുന്ന
28 Não mude de lugar os marcos de divisa de terras que os seus antepassados colocaram. — 5 —
29 തന്റെ തൊഴിലിൽ വൈദഗ്ദ്ധ്യമുള്ള ഒരാളിനെ നിങ്ങൾ കാണുന്നില്ലേ?
29 Você conhece alguém que faz bem o seu trabalho? Saiba que ele é melhor do que a maioria e merece estar na companhia de reis.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.