Provérbios 15
Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs NAA
1 സൗമ്യമായ ഉത്തരം ക്രോധത്തെ ശമിപ്പിക്കുന്നു,
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 ജ്ഞാനിയുടെ നാവു പരിജ്ഞാനം വിതറുന്നു,
2 A língua dos sábios adorna o conhecimento, mas a boca dos insensatos derrama tolices.
3 യഹോവയുടെ ദൃഷ്ടി എല്ലായിടത്തുമുണ്ട്,
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, contemplando os maus e os bons.
4 സാന്ത്വനമരുളുന്ന നാവു ജീവവൃക്ഷം,
4 A língua serena é árvore de vida, mas a língua perversa esmaga o espírito.
5 ഭോഷർ പിതാവിന്റെ ശിക്ഷണം നിരാകരിക്കുന്നു,
5 O insensato despreza a instrução de seu pai, mas o que aceita a repreensão consegue a prudência.
6 നീതിനിഷ്ഠരുടെ ഭവനത്തിൽ വലിയ നിക്ഷേപങ്ങളുണ്ട്,
6 Na casa do justo há grande tesouro, mas no lucro dos ímpios há infelicidade.
7 ജ്ഞാനിയുടെ അധരങ്ങൾ പരിജ്ഞാനം വിതറുന്നു,
7 As palavras dos sábios difundem o conhecimento, mas o coração dos insensatos não procede assim.
8 ദുഷ്ടരുടെ യാഗം യഹോവ വെറുക്കുന്നു,
8 O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios, mas a oração dos retos é o seu prazer.
9 ദുഷ്ടരുടെ മാർഗം യഹോവ വെറുക്കുന്നു,
9 O Senhor detesta o caminho do ímpio, mas ama o que segue a justiça.
10 നേർപാത ഉപേക്ഷിക്കുന്നവർക്കു കഠിനശിക്ഷണം ലഭിക്കും;
10 Disciplina rigorosa há para o que abandona o caminho, e quem odeia a repreensão morrerá.
11 മരണവും പാതാളവും യഹോവയുടെമുമ്പാകെ തുറന്നുകിടക്കുന്നു;
11 O mundo dos mortos e o abismo estão expostos diante do quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 പരിഹാസി ശാസന വെറുക്കുന്നു,
12 O zombador não gosta de quem o repreende, nem se aproxima dos sábios.
13 സന്തുഷ്ടഹൃദയം മുഖത്ത് പ്രസന്നതയുളവാക്കുന്നു,
13 O coração alegre embeleza o rosto, mas com a tristeza do coração o espírito se abate.
14 വിവേകമുള്ള ഹൃദയം പരിജ്ഞാനം അന്വേഷിക്കുന്നു,
14 O coração sábio busca o conhecimento, mas a boca dos insensatos se alimenta de estupidez.
15 പീഡിതന്റെ നാളുകളോരോന്നും ക്ലേശഭരിതം,
15 Para quem está aflito, todos os dias são maus, mas a vida de quem tem o coração alegre é uma festa contínua.
16 യഹോവാഭക്തിയോടുകൂടെയുള്ള അൽപ്പധനമാണ്,
16 Melhor é o pouco, havendo o temor do do que um grande tesouro onde há inquietação.
17 സ്നേഹപൂർവം വിളമ്പുന്ന സസ്യാഹാരമാണ്,
17 Melhor é um prato de legumes onde há amor do que um boi inteiro acompanhado de ódio.
18 ക്ഷിപ്രകോപിയായ മനുഷ്യൻ കലഹത്തിനു തുടക്കംകുറിക്കുന്നു,
18 Quem se irrita facilmente provoca discórdia, mas quem é tardio em ficar irado acalma os conflitos.
19 അലസരുടെ വഴി മുള്ളുകളാൽ തടസ്സപ്പെടുന്നു,
19 O caminho do preguiçoso é como que cercado de espinhos, mas a vereda dos justos é plana.
20 ജ്ഞാനിയായ മകൻ തന്റെ പിതാവിന് ആനന്ദം പകരുന്നു,
20 O filho sábio alegra o seu pai, mas o insensato despreza a sua mãe.
21 വിവേകശൂന്യർക്കു മടയത്തരം ആനന്ദംനൽകുന്നു,
21 Quem não tem juízo se alegra com a sua tolice, mas quem é sábio anda retamente.
22 ബുദ്ധിയുപദേശത്തിന്റെ അഭാവംമൂലം പദ്ധതികൾ പരാജയപ്പെടുന്നു,
22 Sem conselhos os projetos fracassam, mas com muitos conselheiros há sucesso.
23 ഉചിതമായ ഉത്തരം ഏവർക്കും ആനന്ദംനൽകുന്നു;
23 Que alegria é ter a resposta adequada! Como é boa a palavra dita na hora certa!
24 വിവേകിയുടെ ജീവിതപാത ഉയരങ്ങളിലേക്കു നയിക്കുന്നു
24 Para o sábio, o caminho da vida leva para cima, para desviar do inferno, embaixo.
25 അഹങ്കാരിയുടെ ഭവനം യഹോവ നശിപ്പിക്കും,
25 O Senhor derruba a casa dos orgulhosos, mas preserva a herança da viúva.
26 ദുഷ്ടരുടെ ചിന്തകൾ യഹോവ വെറുക്കുന്നു,
26 O Senhor detesta os planos dos maus, mas as palavras bondosas lhe são aprazíveis.
27 അത്യാഗ്രഹം സ്വഭവനത്തെ നശിപ്പിക്കുന്നു,
27 Quem é ávido por lucro desonesto arruína a sua casa, mas o que odeia o suborno, esse viverá.
28 ഉത്തരം നൽകേണ്ടതെങ്ങനെയെന്ന് നീതിനിഷ്ഠരുടെ ഹൃദയം ആലോചിക്കുന്നു,
28 O coração do justo medita o que há de responder, mas a boca dos ímpios derrama maldades.
29 യഹോവ ദുഷ്ടരിൽനിന്ന് അകന്നിരിക്കുന്നു,
29 O Senhor está longe dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 പ്രസന്നതയോടെയുള്ള ഒരു നോട്ടം ഹൃദയത്തിന് ആനന്ദം പകരുകയും
30 O brilho nos olhos alegra o coração; uma boa notícia fortalece até os ossos.
31 ജീവദായകമായ ശാസന കേൾക്കുന്നവർ
31 Quem dá ouvidos à repreensão construtiva terá a sua morada no meio dos sábios.
32 ശിക്ഷണം നിരാകരിക്കുന്നവർ സ്വയനിന്ദയ്ക്ക് ഇരയാകുന്നു,
32 Quem rejeita a disciplina despreza a si mesmo, mas o que aceita a repreensão adquire entendimento.
33 യഹോവാഭക്തി ജ്ഞാനം അഭ്യസിപ്പിക്കുന്നു,
33 O temor do Senhor é instrução na sabedoria, e a humildade precede a honra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.