Provérbios 15
Biblica® സ്വതന്ത്രം സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം 2020 (MALC) vs ARIB
1 സൗമ്യമായ ഉത്തരം ക്രോധത്തെ ശമിപ്പിക്കുന്നു,
1 A resposta branda desvia o furor, mas a palavra dura suscita a ira.
2 ജ്ഞാനിയുടെ നാവു പരിജ്ഞാനം വിതറുന്നു,
2 A língua dos sábios destila o conhecimento; porém a boca dos tolos derrama a estultícia.
3 യഹോവയുടെ ദൃഷ്ടി എല്ലായിടത്തുമുണ്ട്,
3 Os olhos do Senhor estão em todo lugar, vigiando os maus e os bons.
4 സാന്ത്വനമരുളുന്ന നാവു ജീവവൃക്ഷം,
4 Uma língua suave é árvore de vida; mas a língua perversa quebranta o espírito.
5 ഭോഷർ പിതാവിന്റെ ശിക്ഷണം നിരാകരിക്കുന്നു,
5 O insensato despreza a correção e seu pai; mas o que atende à admoestação prudentemente se haverá.
6 നീതിനിഷ്ഠരുടെ ഭവനത്തിൽ വലിയ നിക്ഷേപങ്ങളുണ്ട്,
6 Na casa do justo há um grande tesouro; mas nos lucros do ímpio há perturbação.
7 ജ്ഞാനിയുടെ അധരങ്ങൾ പരിജ്ഞാനം വിതറുന്നു,
7 Os lábios dos sábios difundem conhecimento; mas não o faz o coração dos tolos.
8 ദുഷ്ടരുടെ യാഗം യഹോവ വെറുക്കുന്നു,
8 O sacrifício dos ímpios é abominável ao Senhor; mas a oração dos retos lhe é agradável.
9 ദുഷ്ടരുടെ മാർഗം യഹോവ വെറുക്കുന്നു,
9 O caminho do ímpio é abominável ao Senhor; mas ele ama ao que segue a justiça.
10 നേർപാത ഉപേക്ഷിക്കുന്നവർക്കു കഠിനശിക്ഷണം ലഭിക്കും;
10 Há disciplina severa para o que abandona a vereda; e o que aborrece a repreensão morrerá.
11 മരണവും പാതാളവും യഹോവയുടെമുമ്പാകെ തുറന്നുകിടക്കുന്നു;
11 O Seol e o Abadom estão abertos perante o Senhor; quanto mais o coração dos filhos dos homens!
12 പരിഹാസി ശാസന വെറുക്കുന്നു,
12 O escarnecedor não gosta daquele que o repreende; não irá ter com os sábios.
13 സന്തുഷ്ടഹൃദയം മുഖത്ത് പ്രസന്നതയുളവാക്കുന്നു,
13 O coração alegre aformoseia o rosto; mas pela dor do coração o espírito se abate.
14 വിവേകമുള്ള ഹൃദയം പരിജ്ഞാനം അന്വേഷിക്കുന്നു,
14 O coração do inteligente busca o conhecimento; mas a boca dos tolos se apascenta de estultícia.
15 പീഡിതന്റെ നാളുകളോരോന്നും ക്ലേശഭരിതം,
15 Todos os dias do aflito são maus; mas o coração contente tem um banquete contínuo.
16 യഹോവാഭക്തിയോടുകൂടെയുള്ള അൽപ്പധനമാണ്,
16 Melhor é o pouco com o temor do Senhor, do que um grande tesouro, e com ele a inquietação.
17 സ്നേഹപൂർവം വിളമ്പുന്ന സസ്യാഹാരമാണ്,
17 Melhor é um prato de hortaliça, onde há amor, do que o boi gordo, e com ele o ódio.
18 ക്ഷിപ്രകോപിയായ മനുഷ്യൻ കലഹത്തിനു തുടക്കംകുറിക്കുന്നു,
18 O homem iracundo suscita contendas; mas o longânimo apazigua a luta.
19 അലസരുടെ വഴി മുള്ളുകളാൽ തടസ്സപ്പെടുന്നു,
19 O caminho do preguiçoso é como a sebe de espinhos; porém a vereda dos justos é uma estrada real.
20 ജ്ഞാനിയായ മകൻ തന്റെ പിതാവിന് ആനന്ദം പകരുന്നു,
20 O filho sábio alegra a seu pai; mas o homem insensato despreza a sua mãe.
21 വിവേകശൂന്യർക്കു മടയത്തരം ആനന്ദംനൽകുന്നു,
21 A estultícia é alegria para o insensato; mas o homem de entendimento anda retamente.
22 ബുദ്ധിയുപദേശത്തിന്റെ അഭാവംമൂലം പദ്ധതികൾ പരാജയപ്പെടുന്നു,
22 Onde não há conselho, frustram-se os projetos; mas com a multidão de conselheiros se estabelecem.
23 ഉചിതമായ ഉത്തരം ഏവർക്കും ആനന്ദംനൽകുന്നു;
23 O homem alegra-se em dar uma resposta adequada; e a palavra a seu tempo quão boa é!
24 വിവേകിയുടെ ജീവിതപാത ഉയരങ്ങളിലേക്കു നയിക്കുന്നു
24 Para o sábio o caminho da vida é para cima, a fim de que ele se desvie do Seol que é em baixo.
25 അഹങ്കാരിയുടെ ഭവനം യഹോവ നശിപ്പിക്കും,
25 O Senhor desarraiga a casa dos soberbos, mas estabelece a herança da viúva.
26 ദുഷ്ടരുടെ ചിന്തകൾ യഹോവ വെറുക്കുന്നു,
26 Os desígnios dos maus são abominação para o Senhor; mas as palavras dos limpos lhe são aprazíveis.
27 അത്യാഗ്രഹം സ്വഭവനത്തെ നശിപ്പിക്കുന്നു,
27 O que se dá à cobiça perturba a sua própria casa; mas o que aborrece a peita viverá.
28 ഉത്തരം നൽകേണ്ടതെങ്ങനെയെന്ന് നീതിനിഷ്ഠരുടെ ഹൃദയം ആലോചിക്കുന്നു,
28 O coração do justo medita no que há de responder; mas a boca dos ímpios derrama coisas más.
29 യഹോവ ദുഷ്ടരിൽനിന്ന് അകന്നിരിക്കുന്നു,
29 Longe está o Senhor dos ímpios, mas ouve a oração dos justos.
30 പ്രസന്നതയോടെയുള്ള ഒരു നോട്ടം ഹൃദയത്തിന് ആനന്ദം പകരുകയും
30 A luz dos olhos alegra o coração, e boas-novas engordam os ossos.
31 ജീവദായകമായ ശാസന കേൾക്കുന്നവർ
31 O ouvido que escuta a advertência da vida terá a sua morada entre os sábios.
32 ശിക്ഷണം നിരാകരിക്കുന്നവർ സ്വയനിന്ദയ്ക്ക് ഇരയാകുന്നു,
32 Quem rejeita a correção menospreza a sua alma; mas aquele que escuta a advertência adquire entendimento.
33 യഹോവാഭക്തി ജ്ഞാനം അഭ്യസിപ്പിക്കുന്നു,
33 O temor do Senhor é a instrução da sabedoria; e adiante da honra vai a humildade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.