Salmos 63

മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 - പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ്, സമകാലിക ലിപിയിൽ (MAL2015) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ദൈവമേ, നീ എന്റെ ദൈവം; അതികാലത്തേ ഞാൻ നിന്നെ അന്വേഷിക്കും;
1 Ó Deus, tu és o meu Deus; procuro estar na tua presença. Todo o meu ser deseja estar contigo; eu tenho sede de ti como uma terra cansada, seca e sem água.
2 അങ്ങനെ നിന്റെ ബലവും മഹത്വവും കാണേണ്ടതിന്നു
2 Quero ver-te no Templo; quero ver como és poderoso e
3 നിന്റെ ദയ ജീവനെക്കാൾ നല്ലതാകുന്നു;
3 O teu amor é melhor do que a própria vida, e por isso eu te louvarei.
4 എന്റെ ജീവകാലം ഒക്കെയും ഞാൻ അങ്ങനെ നിന്നെ വാഴ്ത്തും;
4 Enquanto viver, falarei da tua bondade e levantarei as mãos a ti em oração.
5 എന്റെ കിടക്കയിൽ നിന്നെ ഓർക്കയും
5 As tuas bênçãos são como alimentos gostosos; elas me satisfazem, e por isso canto alegremente canções de louvor a ti.
6 എന്റെ പ്രാണന്നു മജ്ജയും മേദസ്സുംകൊണ്ടു എന്നപോലെ തൃപ്തിവരുന്നു;
6 Quando estou deitado, eu lembro de ti. Penso em ti a noite toda
7 നീ എനിക്കു സഹായമായിത്തീർന്നുവല്ലോ;
7 porque sempre me tens ajudado. Na sombra das tuas asas eu canto de alegria.
8 എന്റെ ഉള്ളം നിന്നോടുപറ്റിയിരിക്കുന്നു;
8 A tua mão direita me segura bem firme, e eu me apego a ti.
9 എന്നാൽ അവർ സ്വന്തനാശത്തിന്നായി എനിക്കു പ്രാണഹാനി വരുത്തുവാൻ നോക്കുന്നു;
9 Porém aqueles que me querem matar descerão para o
10 അവരെ വാളിന്റെ ശക്തിക്കു ഏല്പിക്കും;
10 Eles serão mortos na batalha, e os corpos deles serão comidos pelos animais selvagens.
11 എന്നാൽ രാജാവു ദൈവത്തിൽ സന്തോഷിക്കും;
11 Mas o rei se alegrará porque Deus lhe dá a vitória. Os que fazem promessas em nome de Deus se alegrarão, mas a boca dos mentirosos será fechada.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.