Salmos 129

മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 - പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ്, സമകാലിക ലിപിയിൽ (MAL2015) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 യിസ്രായേൽ പറയേണ്ടതെന്തെന്നാൽ:
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel.
2 അവർ എന്റെ ബാല്യംമുതൽ പലപ്പോഴും എന്നെ ഉപദ്രവിച്ചു;
2 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade; todavia, não prevaleceram contra mim.
3 ഉഴവുകാർ എന്റെ മുതുകിന്മേൽ ഉഴുതു;
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; compridos fizeram os seus sulcos.
4 യഹോവ നീതിമാനാകുന്നു;
4 O Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 സീയോനെ പകെക്കുന്നവരൊക്കെയും
5 Sejam confundidos e tornem atrás todos os que aborrecem a Sião!
6 വളരുന്നതിന്നുമുമ്പെ ഉണങ്ങിപ്പോകുന്ന
6 Sejam como a erva dos telhados, que se seca antes que a arranquem,
7 കൊയ്യുന്നവൻ അതുകൊണ്ടു തന്റെ കൈയാകട്ടെ
7 com a qual o segador não enche a mão, nem o que ata os feixes enche o braço,
8 യഹോവയുടെ അനുഗ്രഹം നിങ്ങൾക്കുണ്ടാകട്ടെ;
8 nem tampouco os que passam dizem: A bênção do Senhor seja sobre vós! Nós vos abençoamos em nome do Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.