Salmos 129
മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 - പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ്, സമകാലിക ലിപിയിൽ (MAL2015) vs ARIB
1 യിസ്രായേൽ പറയേണ്ടതെന്തെന്നാൽ:
1 Gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel;
2 അവർ എന്റെ ബാല്യംമുതൽ പലപ്പോഴും എന്നെ ഉപദ്രവിച്ചു;
2 gravemente me angustiaram desde a minha mocidade, todavia não prevaleceram contra mim.
3 ഉഴവുകാർ എന്റെ മുതുകിന്മേൽ ഉഴുതു;
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; compridos fizeram os seus sulcos.
4 യഹോവ നീതിമാനാകുന്നു;
4 O Senhor é justo; ele corta as cordas dos ímpios.
5 സീയോനെ പകെക്കുന്നവരൊക്കെയും
5 Sejam envergonhados e repelidos para trás todos os que odeiam a Sião.
6 വളരുന്നതിന്നുമുമ്പെ ഉണങ്ങിപ്പോകുന്ന
6 Sejam como a erva dos telhados, que seca antes de florescer;
7 കൊയ്യുന്നവൻ അതുകൊണ്ടു തന്റെ കൈയാകട്ടെ
7 com a qual o segador não enche a mão, nem o regaço o que ata os feixes;
8 യഹോവയുടെ അനുഗ്രഹം നിങ്ങൾക്കുണ്ടാകട്ടെ;
8 nem dizem os que passam: A bênção do Senhor seja sobre vós; nós vos abençoamos em nome do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.