Jó 36
മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 - പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ്, സമകാലിക ലിപിയിൽ (MAL2015) vs VC
1 എലീഹൂ പിന്നെയും പറഞ്ഞതെന്തെന്നാൽ:
1 Depois Eliú prosseguiu nestes termos:
2 അല്പം ക്ഷമിക്ക, ഞാൻ അറിയിച്ചുതരാം;
2 Espera um pouco e te instruirei, tenho ainda palavras em defesa de Deus;
3 ഞാൻ ദൂരത്തുനിന്നു അറിവു കൊണ്ടുവരും;
3 irei buscar longe a minha ciência, e justificarei meu Criador.
4 എന്റെ വാക്കു ഭോഷ്കല്ല നിശ്ചയം;
4 Minhas palavras não são certamente mentirosas, estás tratando com um homem de ciência sólida.
5 ദൈവം ബലവാനെങ്കിലും ആരെയും നിരസിക്കുന്നില്ല;
5 Deus é poderoso, mas não é arrogante, é poderoso por sua ciência:
6 അവൻ ദുഷ്ടന്റെ ജീവനെ രക്ഷിക്കുന്നില്ല;
6 não deixa viver o mau, faz justiça aos aflitos,
7 അവൻ നീതിമാന്മാരിൽനിന്നു തന്റെ കടാക്ഷം മാറ്റുന്നില്ല;
7 não afasta os olhos dos justos; e os faz assentar com os reis no trono, numa glória eterna.
8 അവർ ചങ്ങലകളാൽ ബന്ധിക്കപ്പെട്ടു
8 Se vierem a cair presos, ou se forem atados com os laços da infelicidade,
9 അവൻ അവർക്കു അവരുടെ പ്രവൃത്തിയും
9 ele lhes faz reconhecer as suas obras, e as faltas que cometeram por orgulho;
10 അവൻ അവരുടെ ചെവി പ്രബോധനത്തിന്നു തുറക്കുന്നു;
10 e abre-lhes os ouvidos para corrigi-los, e diz-lhes que renunciem à iniqüidade.
11 അവർ കേട്ടനുസരിച്ചു അവനെ സേവിച്ചാൽ
11 Se escutam e obedecem, terminam seus dias na felicidade, e seus anos na delícia;
12 കേൾക്കുന്നില്ലെങ്കിലോ അവർ വാളാൽ നശിക്കും;
12 se não, morrem de um golpe, expiram por falta de sabedoria.
13 ദുഷ്ടമാനസന്മാർ കോപം സംഗ്രഹിച്ചുവെക്കുന്നു;
13 Os corações ímpios são entregues à cólera; não clamam a Deus quando ele os aprisiona,
14 അവർ യൗവനത്തിൽ തന്നേ മരിച്ചു പോകുന്നു;
14 morrem em plena mocidade, a vida deles passa como a dos efeminados.
15 അവൻ അരിഷ്ടനെ അവന്റെ അരിഷ്ടതയാൽ വിടുവിക്കുന്നു;
15 Mas Deus salvará o pobre pela sua miséria, e o instrui pelo sofrimento.
16 നിന്നെയും അവൻ കഷ്ടതയുടെ വായിൽ നിന്നു
16 A ti também retirará das fauces da angústia, numa larga liberdade, e no repouso de uma mesa bem guarnecida.
17 നീയോ ദുഷ്ടവിധികൊണ്ടു നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു;
17 E tu te comportas como um malvado, com o risco de incorrer em sentença e penalidade.
18 കോപം നിന്നെ പരിഹാസത്തിന്നായി വശീകരിക്കരുതു;
18 Toma cuidado para que a cólera não te inflija um castigo, e que o tamanho do resgate não te perca.
19 കഷ്ടത്തിൽ അകപ്പെടാതിരിപ്പാൻ നിന്റെ നിലവിളിയും
19 Levará ele em conta teu grito na aflição, e todos os esforços do vigor?
20 ജാതികൾ തങ്ങളുടെ സ്ഥലത്തുവെച്ചു
20 Não suspires pela noite, para que os povos voltem para seus lugares.
21 സൂക്ഷിച്ചുകൊൾക; നീതികേടിലേക്കു തിരിയരുതു;
21 Guarda-te de declinar para a iniqüidade, e de preferir a injustiça ao sofrimento.
22 ദൈവം തന്റെ ശക്തിയാൽ ഉന്നതമായി പ്രവർത്തിക്കുന്നു;
22 Vê, Deus é sublime em seu poder. Que senhor lhe é comparável?
23 അവനോടു അവന്റെ വഴിയെ കല്പിച്ചതാർ?
23 Quem lhe fixou seu caminho? Quem pode dizer-lhe: Fizeste mal?
24 അവന്റെ പ്രവൃത്തിയെ മഹിമപ്പെടുത്തുവാൻ നീ ഓർത്തുകൊൾക;
24 Antes pensa em glorificar sua obra, que os humanos celebram em seus cantos.
25 മനുഷ്യരൊക്കെയും അതു കണ്ടു രസിക്കുന്നു;
25 Todos os homens a contemplam; o mortal a considera de longe.
26 നമുക്കു അറിഞ്ഞുകൂടാതവണ്ണം ദൈവം അത്യുന്നതൻ;
26 Deus é grande demais para que o possamos conhecer; o número de seus anos é incalculável.
27 അവൻ നീർത്തുള്ളികളെ ആകർഷിക്കുന്നു;
27 Atrai as gotinhas de água para transformá-las em chuva no nevoeiro,
28 മേഘങ്ങൾ അവയെ ചൊരിയുന്നു;
28 as nuvens as espalham, e as destilam sobre a multidão dos homens.
29 ആർക്കെങ്കിലും മേഘങ്ങളുടെ വിരിവുകളെയും
29 Quem pode compreender como se estendem as nuvens, e o estrépito de sua tenda?
30 അവൻ തന്റെ ചുറ്റും പ്രകാശം വിരിക്കുന്നു;
30 Espalha em volta dele a sua luz, e cobre os cimos das montanhas.
31 ഇവയാൽ അവൻ ജാതികളെ ന്യായം വിധിക്കുന്നു;
31 É por esse meio que nutre os povos, e fornece-lhes abundância de alimentos.
32 അവൻ മിന്നൽകൊണ്ടു തൃക്കൈ നിറെക്കുന്നു;
32 Nas suas mãos estende o raio, fixa-lhe o alvo a atingir;
33 അതിന്റെ മുഴക്കം അവനെയും
33 seu estrondo o anuncia, o rebanho também anuncia aquele que se aproxima.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.