Jó 11
മലയാളം സത്യവേദപുസ്തകം 1910 - പരിഷ്കരിച്ച പതിപ്പ്, സമകാലിക ലിപിയിൽ (MAL2015) vs NVT
1 അതിന്നു നയമാത്യനായ സോഫർ ഉത്തരം പറഞ്ഞതെന്തെന്നാൽ:
1 Então Zofar, de Naamá, respondeu a Jó:
2 വാഗ്ബാഹുല്യത്തിന്നു ഉത്തരം പറയേണ്ടയോ?
2 “Não haverá resposta a essa torrente de palavras? Uma pessoa é inocentada só por falar muito?
3 നിന്റെ വായ്പട കേട്ടിട്ടു പുരുഷന്മാർ മിണ്ടാതിരിക്കുമോ?
3 Devem todos calar-se enquanto você continua a tagarelar? Quando zomba de Deus, ninguém o repreenderá?
4 എന്റെ ഉപദേശം നിർമ്മലം എന്നും
4 Você afirma: ‘Minhas crenças são puras’ e ‘Sou limpo aos olhos de Deus’.
5 അയ്യോ ദൈവം അരുളിച്ചെയ്കയും
5 Se ao menos Deus se pronunciasse e lhe dissesse o que pensa!
6 ജ്ഞാനമർമ്മങ്ങൾ വിവിധ സാഫല്യമുള്ളവ
6 Se ao menos lhe revelasse os segredos da sabedoria, pois a verdadeira sabedoria não é coisa simples! Escute! Deus sem dúvida o está castigando muito menos do que você merece.
7 ദൈവത്തിന്റെ ആഗാധതത്വം നിനക്കു ഗ്രഹിക്കാമോ?
7 “Acaso você pode desvendar os mistérios de Deus e descobrir tudo sobre o Todo-poderoso?
8 അതു ആകാശത്തോളം ഉയരമുള്ളതു; നീ എന്തു ചെയ്യും;
8 Esse conhecimento é mais alto que os céus, e o que você pode fazer? É mais profundo que o abismo, e o que você pode saber?
9 അതിന്റെ പരിമാണം ഭൂമിയെക്കാൾ നീളവും
9 É mais vasto que a terra e mais amplo que o mar.
10 അവൻ കടന്നുവന്നു ബന്ധിക്കയും
10 Se Deus passa e prende alguém ou convoca o tribunal, quem pode detê-lo?
11 അവൻ നിസ്സാരന്മാരെ അറിയുന്നുവല്ലോ;
11 Pois ele conhece os falsos e registra seus pecados.
12 പൊണ്ണനായവനും ബുദ്ധിപ്രാപിക്കും;
12 É tão impossível um tolo tornar-se sábio como um jumento selvagem dar à luz uma criança.
13 നീ നിന്റെ ഹൃദയത്തെ സ്ഥിരമാക്കി
13 “Se ao menos você preparasse o coração e levantasse as mãos a Deus em oração!
14 നിന്റെ കയ്യിൽ ദ്രോഹം ഉണ്ടെങ്കിൽ അതിനെ അകറ്റുക;
14 Livre-se de seus pecados e deixe toda a maldade para trás.
15 അപ്പോൾ നീ കളങ്കംകൂടാതെ മുഖം ഉയർത്തും;
15 Então seu rosto se iluminará com a inocência; você será forte e não terá medo.
16 അതേ, നീ കഷ്ടത മറക്കും;
16 Você se esquecerá de seus sofrimentos; serão como águas passadas.
17 നിന്റെ ആയുസ്സു മദ്ധ്യാഹ്നത്തെക്കാൾ പ്രകാശിക്കും;
17 Sua vida será mais luminosa que o meio-dia; até a escuridão será clara como a manhã.
18 പ്രത്യാശയുള്ളതുകൊണ്ടു നീ നിർഭയനായിരിക്കും;
18 Você se sentirá seguro, pois terá esperança; estará protegido e descansará tranquilo.
19 നീ കിടക്കും; ആരും നിന്നെ ഭയപ്പെടുത്തുകയില്ല;
19 Sem medo se deitará, e muitos buscarão sua ajuda.
20 എന്നാൽ ദുഷ്ടന്മാരുടെ കണ്ണു മങ്ങിപ്പോകും;
20 Os perversos, porém, ficarão cegos, sem ter para onde fugir; sua única esperança será a morte”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.