Salmos 118
Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NVI
1 യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രം ചെയ്യുവീൻ; ദൈവം നല്ലവനല്ലയോ;
1 Dêem graças ao Senhor porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
2 ദൈവത്തിന്റെ ദയ എന്നേക്കുമുള്ളത്
2 Que Israel diga: "O seu amor dura para sempre! "
3 ദൈവത്തിന്റെ ദയ എന്നേക്കുമുള്ളത്
3 Os sacerdotes digam: "O seu amor dura para sempre! "
4 ദൈവത്തിന്റെ ദയ എന്നേക്കുമുള്ളത്
4 Os que temem o Senhor digam: "O seu amor dura para sempre! "
5 ഞെരുക്കത്തിൽ ഞാൻ യഹോവയെ വിളിച്ചപേക്ഷിച്ചു,
5 Na minha angústia clamei ao Senhor; e o Senhor me respondeu, dando-me ampla liberdade.
6 യഹോവ എന്റെ പക്ഷത്തുണ്ട്; ഞാൻ ഭയപ്പെടുകയില്ല;
6 O Senhor está comigo, não temerei. O que me podem fazer os homens?
7 എന്നെ സഹായിക്കുവാനായി യഹോവ എന്റെ പക്ഷത്തുണ്ട്;
7 O Senhor está comigo; ele é o meu ajudador. Verei a derrota dos meus inimigos.
8 മനുഷ്യനിൽ ആശ്രയിക്കുന്നതിനേക്കാൾ
8 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar nos homens.
9 പ്രഭുക്കന്മാരിൽ ആശ്രയിക്കുന്നതിനേക്കാൾ
9 É melhor buscar refúgio no Senhor do que confiar em príncipes.
10 സകലജനതകളും എന്നെ ചുറ്റിവളഞ്ഞു;
10 Todas as nações me cercaram, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
11 അവർ എന്നെ വളഞ്ഞു; അതേ, അവർ എന്നെ വളഞ്ഞു;
11 Cercaram-me por todos os lados, mas em nome do Senhor eu as derrotei.
12 അവർ തേനീച്ചപോലെ എന്നെ പൊതിഞ്ഞു;
12 Cercaram-me como um enxame de abelhas, mas logo se extinguiram como espinheiros em chamas. Em nome do Senhor eu as derrotei!
13 ഞാൻ വീഴുവാൻ തക്കവണ്ണം നീ എന്നെ തള്ളി;
13 Empurraram-me para forçar a minha queda, mas o Senhor me ajudou.
14 യഹോവ എന്റെ ബലവും എന്റെ കീർത്തനവും ആകുന്നു;
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; ele é a minha salvação.
15 ഉല്ലാസത്തിന്റെയും ജയത്തിന്റെയും ഘോഷം നീതിമാന്മാരുടെ കൂടാരങ്ങളിൽ ഉണ്ട്;
15 Alegres brados de vitória ressoam nas tendas dos justos: "A mão direita do Senhor age com poder!
16 യഹോവയുടെ വലങ്കൈ ഉയർന്നിരിക്കുന്നു;
16 A mão direita do Senhor é exaltada! A mão direita do Senhor age com poder! "
17 ഞാൻ മരിക്കുകയില്ല; ഞാൻ ജീവനോടെയിരുന്ന്
17 Não morrerei; mas vivo ficarei para anunciar os feitos do Senhor.
18 യഹോവ എന്നെ കഠിനമായി ശിക്ഷിച്ചു;
18 O Senhor me castigou com severidade, mas não me entregou à morte.
19 നീതിയുടെ വാതിലുകൾ എനിക്ക് തുറന്നു തരുവിൻ;
19 Abram as portas da justiça para mim, pois quero entrar para dar graças ao Senhor.
20 യഹോവയുടെ വാതിൽ ഇതുതന്നെ;
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual entram os justos.
21 അങ്ങ് എനിക്ക് ഉത്തരമരുളി എന്റെ രക്ഷയായി തീർന്നിരിക്കുകയാൽ
21 Dou-te graças, porque me respondeste e foste a minha salvação.
22 വീടുപണിയുന്നവർ തള്ളിക്കളഞ്ഞ കല്ല്
22 A pedra que os construtores rejeitaram tornou-se a pedra angular.
23 ഇത് യഹോവയാൽ സംഭവിച്ചു
23 Isso vem do Senhor, e é algo maravilhoso para nós.
24 ഇത് യഹോവ ഉണ്ടാക്കിയ ദിവസം;
24 Este é o dia em que o Senhor agiu; alegremo-nos e exultemos neste dia.
25 യഹോവേ, ഞങ്ങളെ രക്ഷിക്കേണമേ;
25 Salva-nos, Senhor! Nós imploramos. Faze-nos prosperar, Senhor! Nós suplicamos.
26 യഹോവയുടെ നാമത്തിൽ വരുന്നവൻ വാഴ്ത്തപ്പെട്ടവൻ;
26 Bendito é o que vem em nome do Senhor. Da casa do Senhor nós os abençoamos.
27 യഹോവ തന്നെ ദൈവം; അവിടുന്ന് നമുക്ക് പ്രകാശം തന്നിരിക്കുന്നു;
27 O Senhor é Deus, fez resplandecer sobre nós a sua luz. Juntem-se ao cortejo festivo, levando ramos até as pontas do altar.
28 അങ്ങ് എന്റെ ദൈവമാകുന്നു; ഞാൻ അങ്ങേക്കു സ്തോത്രം ചെയ്യും;
28 Tu és o meu Deus; graças te darei! Ó meu Deus, eu te exaltarei!
29 യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രം ചെയ്യുവീൻ;
29 Dêem graças ao Senhor, porque ele é bom; o seu amor dura para sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.