Salmos 118

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രം ചെയ്യുവീൻ; ദൈവം നല്ലവനല്ലയോ;
1 Louvai ao SENHOR, porque ele é bom, porque a sua benignidade dura para sempre.
2 ദൈവത്തിന്‍റെ ദയ എന്നേക്കുമുള്ളത്
2 Diga agora Israel que a sua benignidade dura para sempre.
3 ദൈവത്തിന്‍റെ ദയ എന്നേക്കുമുള്ളത്
3 Diga agora a casa de Arão que a sua benignidade dura para sempre.
4 ദൈവത്തിന്‍റെ ദയ എന്നേക്കുമുള്ളത്
4 Digam agora os que temem ao Senhor que a sua benignidade dura para sempre.
5 ഞെരുക്കത്തിൽ ഞാൻ യഹോവയെ വിളിച്ചപേക്ഷിച്ചു,
5 Invoquei o Senhor na angústia; o Senhor me ouviu, e me tirou para um lugar largo.
6 യഹോവ എന്‍റെ പക്ഷത്തുണ്ട്; ഞാൻ ഭയപ്പെടുകയില്ല;
6 O Senhor está comigo; não temerei o que me pode fazer o homem.
7 എന്നെ സഹായിക്കുവാനായി യഹോവ എന്‍റെ പക്ഷത്തുണ്ട്;
7 O Senhor está comigo entre aqueles que me ajudam; por isso verei cumprido o meu desejo sobre os que me odeiam.
8 മനുഷ്യനിൽ ആശ്രയിക്കുന്നതിനേക്കാൾ
8 É melhor confiar no Senhor do que confiar no homem.
9 പ്രഭുക്കന്മാരിൽ ആശ്രയിക്കുന്നതിനേക്കാൾ
9 É melhor confiar no Senhor do que confiar nos príncipes.
10 സകലജനതകളും എന്നെ ചുറ്റിവളഞ്ഞു;
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do Senhor as despedaçarei.
11 അവർ എന്നെ വളഞ്ഞു; അതേ, അവർ എന്നെ വളഞ്ഞു;
11 Cercaram-me, e tornaram a cercar-me; mas no nome do Senhor eu as despedaçarei.
12 അവർ തേനീച്ചപോലെ എന്നെ പൊതിഞ്ഞു;
12 Cercaram-me como abelhas; porém apagaram-se como o fogo de espinhos; pois no nome do Senhor as despedaçarei.
13 ഞാൻ വീഴുവാൻ തക്കവണ്ണം നീ എന്നെ തള്ളി;
13 Com força me impeliste para me fazeres cair, porém o Senhor me ajudou.
14 യഹോവ എന്‍റെ ബലവും എന്‍റെ കീർത്തനവും ആകുന്നു;
14 O Senhor é a minha força e o meu cântico; e se fez a minha salvação.
15 ഉല്ലാസത്തിന്‍റെയും ജയത്തിന്‍റെയും ഘോഷം നീതിമാന്മാരുടെ കൂടാരങ്ങളിൽ ഉണ്ട്;
15 Nas tendas dos justos há voz de júbilo e de salvação; a destra do Senhor faz proezas.
16 യഹോവയുടെ വലങ്കൈ ഉയർന്നിരിക്കുന്നു;
16 A destra do Senhor se exalta; a destra do Senhor faz proezas.
17 ഞാൻ മരിക്കുകയില്ല; ഞാൻ ജീവനോടെയിരുന്ന്
17 Não morrerei, mas viverei; e contarei as obras do Senhor.
18 യഹോവ എന്നെ കഠിനമായി ശിക്ഷിച്ചു;
18 O Senhor me castigou muito, mas não me entregou à morte.
19 നീതിയുടെ വാതിലുകൾ എനിക്ക് തുറന്നു തരുവിൻ;
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas, e louvarei ao Senhor.
20 യഹോവയുടെ വാതിൽ ഇതുതന്നെ;
20 Esta é a porta do Senhor, pela qual os justos entrarão.
21 അങ്ങ് എനിക്ക് ഉത്തരമരുളി എന്‍റെ രക്ഷയായി തീർന്നിരിക്കുകയാൽ
21 Louvar-te-ei, pois me escutaste, e te fizeste a minha salvação.
22 വീടുപണിയുന്നവർ തള്ളിക്കളഞ്ഞ കല്ല്
22 A pedra que os edificadores rejeitaram tornou-se a cabeça da esquina.
23 ഇത് യഹോവയാൽ സംഭവിച്ചു
23 Da parte do Senhor se fez isto; maravilhoso é aos nossos olhos.
24 ഇത് യഹോവ ഉണ്ടാക്കിയ ദിവസം;
24 Este é o dia que fez o Senhor; regozijemo-nos, e alegremo-nos nele.
25 യഹോവേ, ഞങ്ങളെ രക്ഷിക്കേണമേ;
25 Salva-nos, agora, te pedimos, ó Senhor; ó Senhor, te pedimos, prospera-nos.
26 യഹോവയുടെ നാമത്തിൽ വരുന്നവൻ വാഴ്ത്തപ്പെട്ടവൻ;
26 Bendito aquele que vem em nome do Senhor; nós vos bendizemos desde a casa do Senhor.
27 യഹോവ തന്നെ ദൈവം; അവിടുന്ന് നമുക്ക് പ്രകാശം തന്നിരിക്കുന്നു;
27 Deus é o Senhor que nos mostrou a luz; atai a vítima da festa com cordas, até às pontas do altar.
28 അങ്ങ് എന്‍റെ ദൈവമാകുന്നു; ഞാൻ അങ്ങേക്കു സ്തോത്രം ചെയ്യും;
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രം ചെയ്യുവീൻ;
29 Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque a sua benignidade dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.