Salmos 118

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs BKJ

Sair da comparação
1 യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രം ചെയ്യുവീൻ; ദൈവം നല്ലവനല്ലയോ;
1 Dai graças ao SENHOR, pois ele é bom, porque a sua misericórdia dura para sempre.
2 ദൈവത്തിന്‍റെ ദയ എന്നേക്കുമുള്ളത്
2 Que Israel agora diga que a sua misericórdia dura para sempre.
3 ദൈവത്തിന്‍റെ ദയ എന്നേക്കുമുള്ളത്
3 Que a casa de Arão agora diga que a sua misericórdia dura para sempre.
4 ദൈവത്തിന്‍റെ ദയ എന്നേക്കുമുള്ളത്
4 Que os que temem ao SENHOR agora digam que a sua misericórdia dura para sempre.
5 ഞെരുക്കത്തിൽ ഞാൻ യഹോവയെ വിളിച്ചപേക്ഷിച്ചു,
5 Eu clamei pelo SENHOR na aflição; o SENHOR me respondeu, e me colocou em um lugar largo.
6 യഹോവ എന്‍റെ പക്ഷത്തുണ്ട്; ഞാൻ ഭയപ്പെടുകയില്ല;
6 O SENHOR está do meu lado, não temerei; o que pode fazer o homem a mim?
7 എന്നെ സഹായിക്കുവാനായി യഹോവ എന്‍റെ പക്ഷത്തുണ്ട്;
7 O SENHOR toma minha parte com aqueles que me ajudam; portanto verei o meu desejo sobre aqueles que me odeiam.
8 മനുഷ്യനിൽ ആശ്രയിക്കുന്നതിനേക്കാൾ
8 É melhor confiar no SENHOR do que pôr a confiança no homem.
9 പ്രഭുക്കന്മാരിൽ ആശ്രയിക്കുന്നതിനേക്കാൾ
9 É melhor confiar no SENHOR do que pôr a confiança nos príncipes.
10 സകലജനതകളും എന്നെ ചുറ്റിവളഞ്ഞു;
10 Todas as nações me cercaram, mas no nome do SENHOR eu as destruirei.
11 അവർ എന്നെ വളഞ്ഞു; അതേ, അവർ എന്നെ വളഞ്ഞു;
11 Cercaram-me, sim, cercaram-me; mas no nome do SENHOR eu as destruirei.
12 അവർ തേനീച്ചപോലെ എന്നെ പൊതിഞ്ഞു;
12 Cercaram-me como abelhas; são apagadas como o fogo de espinhos; pois no nome do SENHOR eu as destruirei.
13 ഞാൻ വീഴുവാൻ തക്കവണ്ണം നീ എന്നെ തള്ളി;
13 Tu me impeliste duramente para que eu pudesse cair, mas o SENHOR me socorreu.
14 യഹോവ എന്‍റെ ബലവും എന്‍റെ കീർത്തനവും ആകുന്നു;
14 O SENHOR é a minha força e canção, e se tornou a minha salvação.
15 ഉല്ലാസത്തിന്‍റെയും ജയത്തിന്‍റെയും ഘോഷം നീതിമാന്മാരുടെ കൂടാരങ്ങളിൽ ഉണ്ട്;
15 A voz de regozijo e a salvação está nos tabernáculos dos justos; a mão direita do SENHOR age valentemente.
16 യഹോവയുടെ വലങ്കൈ ഉയർന്നിരിക്കുന്നു;
16 A mão direita do SENHOR é exaltada; a mão direita do SENHOR age valentemente.
17 ഞാൻ മരിക്കുകയില്ല; ഞാൻ ജീവനോടെയിരുന്ന്
17 Não morrerei, mas viverei; e declararei as obras do SENHOR.
18 യഹോവ എന്നെ കഠിനമായി ശിക്ഷിച്ചു;
18 O SENHOR me castigou duramente, mas ele não me entregou à morte.
19 നീതിയുടെ വാതിലുകൾ എനിക്ക് തുറന്നു തരുവിൻ;
19 Abri-me as portas da justiça; entrarei por elas, e louvarei ao SENHOR.
20 യഹോവയുടെ വാതിൽ ഇതുതന്നെ;
20 Este portão do SENHOR, pelo qual os justos entrarão.
21 അങ്ങ് എനിക്ക് ഉത്തരമരുളി എന്‍റെ രക്ഷയായി തീർന്നിരിക്കുകയാൽ
21 Louvar-te-ei, pois me ouviste, e te tornaste a minha salvação.
22 വീടുപണിയുന്നവർ തള്ളിക്കളഞ്ഞ കല്ല്
22 A pedra que os edificadores recusaram tornou-se a principal pedra da esquina.
23 ഇത് യഹോവയാൽ സംഭവിച്ചു
23 Este é o agir do SENHOR; ele é maravilhoso aos nossos olhos.
24 ഇത് യഹോവ ഉണ്ടാക്കിയ ദിവസം;
24 Este é o dia que o SENHOR fez; nós nos regozijaremos, e nos alegraremos nele.
25 യഹോവേ, ഞങ്ങളെ രക്ഷിക്കേണമേ;
25 Salva agora, te suplico, ó SENHOR; ó SENHOR, te suplico, envia agora a prosperidade.
26 യഹോവയുടെ നാമത്തിൽ വരുന്നവൻ വാഴ്ത്തപ്പെട്ടവൻ;
26 Bendito seja aquele que vem em nome do SENHOR; nós vos bendizemos de fora da casa do SENHOR.
27 യഹോവ തന്നെ ദൈവം; അവിടുന്ന് നമുക്ക് പ്രകാശം തന്നിരിക്കുന്നു;
27 Deus é o SENHOR que nos mostrou a luz; atai o sacrifício com cordas, até aos chifres do altar.
28 അങ്ങ് എന്‍റെ ദൈവമാകുന്നു; ഞാൻ അങ്ങേക്കു സ്തോത്രം ചെയ്യും;
28 Tu és o meu Deus, e eu te louvarei; tu és o meu Deus, e eu te exaltarei.
29 യഹോവയ്ക്കു സ്തോത്രം ചെയ്യുവീൻ;
29 Ó, dai graças ao SENHOR, porque ele é bom; porque a sua misericórdia dura para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.