Provérbios 11

Indian Revised Version in Malayalam (MAL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 കള്ളത്തുലാസ്സ് യഹോവയ്ക്ക് വെറുപ്പ്;
1 O uso de balanças desonestas é detestável para o S enhor , mas ele se alegra com pesos exatos.
2 അഹങ്കാരം വരുമ്പോൾ ലജ്ജയും വരുന്നു;
2 O orgulho leva à desgraça, mas com a humildade vem a sabedoria.
3 നേരുള്ളവരുടെ സത്യസന്ധത അവരെ വഴിനടത്തും;
3 A honestidade guia os justos; a desonestidade destrói os desleais.
4 ക്രോധദിവസത്തിൽ സമ്പത്ത് ഉപകരിക്കുന്നില്ല;
4 As riquezas de nada ajudarão no dia do juízo, mas uma vida justa livra da morte.
5 നിഷ്കളങ്കന്‍റെ നീതി അവന് നേർവഴി ഒരുക്കും;
5 A integridade dirige os passos do justo, mas o peso do pecado cai sob os perversos.
6 നേരുള്ളവരുടെ നീതി അവരെ വിടുവിക്കും;
6 A justiça dos justos os livra; a ambição dos desleais os apanha numa armadilha.
7 ദുഷ്ടൻ മരിക്കുമ്പോൾ അവന്‍റെ പ്രതീക്ഷ നശിക്കുന്നു;
7 Quando o perverso morre, sua esperança morre com ele, pois confiou na própria força.
8 നീതിമാൻ കഷ്ടത്തിൽനിന്ന് രക്ഷപെടുന്നു;
8 O justo é salvo da angústia, mas o perverso a recebe em lugar dele.
9 വഷളൻ വായ്കൊണ്ട് കൂട്ടുകാരനെ നശിപ്പിക്കുന്നു;
9 O hipócrita, com suas palavras, destrói seus amigos, mas o conhecimento livra os justos.
10 നീതിമാന്മാർ ശുഭമായിരിക്കുമ്പോൾ പട്ടണം സന്തോഷിക്കുന്നു;
10 A cidade inteira comemora o sucesso dos justos; todos gritam de alegria quando morrem os perversos.
11 നേരുള്ളവരുടെ അനുഗ്രഹംകൊണ്ട് പട്ടണം ഉയർച്ച പ്രാപിക്കുന്നു;
11 A cidade prospera pelos benefícios que os justos trazem, mas as palavras dos perversos a destroem.
12 കൂട്ടുകാരനെ നിന്ദിക്കുന്നവൻ ബുദ്ധിഹീനൻ;
12 É falta de bom senso desprezar o próximo; a pessoa sensata permanece calada.
13 ഏഷണിക്കാരനായി നടക്കുന്നവൻ രഹസ്യം വെളിപ്പെടുത്തുന്നു;
13 O fofoqueiro espalha segredos, mas a pessoa confiável sabe guardar confidências.
14 മാർഗ്ഗനിർദ്ദേശം ഇല്ലാത്തയിടത്ത് ജനം അധോഗതി പ്രാപിക്കുന്നു;
14 Sem uma liderança sábia, a nação cai; ter muitos conselheiros lhe dá segurança.
15 അന്യനുവേണ്ടി ജാമ്യം നില്ക്കുന്നവൻ അത്യന്തം വ്യസനിക്കും!
15 Quem aceita ser fiador terá problemas; quem evita esse compromisso está seguro.
16 കൃപാലുവായ സ്ത്രീ മാനം സംരക്ഷിക്കുന്നു;
16 A mulher bondosa ganha respeito; tudo que os homens cruéis obtêm é riqueza.
17 ദയാലുവായവൻ സ്വന്തപ്രാണന് നന്മ ചെയ്യുന്നു;
17 Quem faz o bem beneficia a si mesmo; quem pratica o mal só se prejudica.
18 ദുഷ്ടൻ വൃഥാലാഭം ഉണ്ടാക്കുന്നു;
18 A riqueza do perverso dura apenas um momento, mas a recompensa do justo é duradoura.
19 നീതിയിൽ സ്ഥിരപ്പെട്ടിരിക്കുന്നവൻ ജീവനെ പ്രാപിക്കുന്നു;
19 O justo encontra a vida; o perverso encontra a morte.
20 വക്രബുദ്ധികൾ യഹോവയ്ക്ക് വെറുപ്പ്;
20 Os perversos de coração são detestáveis para o S enhor , mas ele se alegra com os que andam em integridade.
21 നിശ്ചയമായും ദുഷ്ടനു ശിക്ഷ വരാതിരിക്കുകയില്ല;
21 O perverso certamente será castigado, mas os justos serão poupados.
22 വിവേകമില്ലാത്ത ഒരു സുന്ദരി
22 A mulher bonita, mas indiscreta, é como anel de ouro em focinho de porco.
23 നീതിമാന്മാരുടെ ആഗ്രഹം നന്മ തന്നെ;
23 Os justos têm a expectativa de uma recompensa, enquanto os perversos só podem esperar o juízo.
24 ഒരുവൻ വാരിവിതറിയിട്ടും വർദ്ധിച്ചുവരുന്നു;
24 Quem dá com generosidade se torna mais rico, mas o mesquinho perde tudo.
25 ഔദാര്യമാനസൻ പുഷ്ടി പ്രാപിക്കും;
25 O generoso prospera; quem revigora outros será revigorado.
26 ധാന്യം പൂട്ടിയിട്ടുകൊണ്ടിരിക്കുന്നവനെ ജനങ്ങൾ ശപിക്കും;
26 O povo amaldiçoa quem esconde os cereais, mas abençoa quem os vende no tempo de necessidade.
27 നന്മയ്ക്കായി ഉത്സാഹിക്കുന്നവൻ പ്രീതി സമ്പാദിക്കുന്നു;
27 Quem procura o bem encontra favor; quem procura o mal será encontrado por ele.
28 തന്‍റെ സമ്പത്തിൽ ആശ്രയിക്കുന്നവൻ വീഴും;
28 Quem confia em seu dinheiro cairá, mas o justo floresce como a verde folhagem.
29 സ്വഭവനത്തെ വലയ്ക്കുന്നവന്‍റെ അവകാശം വായുവത്രെ;
29 Quem causa problemas à família herda o vento; o insensato se torna servo do sábio.
30 നീതിമാന് ജീവവൃക്ഷം പ്രതിഫലം;
30 O fruto do justo é árvore de vida; o sábio conquista pessoas.
31 നീതിമാന് ഭൂമിയിൽ പ്രതിഫലം കിട്ടുന്നു എങ്കിൽ
31 Se o justo recebe o que merece aqui na terra, quanto mais o pecador perverso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.