Apocalipse 4

Lologena Wo Kienane Yesu Kristo Kome Kewo (LWW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Pogos nap̃a nepisu pae sur la nene, nom̃al ke sina ga pulutava tai navaen loyum̃a ma e peni, m̃eke ga vamon inu. A nemloge ke sina ga pulgo nap̃a pis pan inu nanua, pis na pulgona miyelu keviu sane kumasua, ana pisa pan inu, sape “Ovam meta e nini sumo wa, vena nekila ovisu sur la nap̃a yoko aim sirau.”
1 Depois disso, tive uma visão: vi uma porta aberta no céu, e a voz que falara comigo, como uma trombeta, dizia: Sobe aqui e mostrar-te-ei o que está para acontecer depois disso.
2 Pisa sanene, ana veraga ga, nemloge sane Ninuna ne Ntewa p̃erelua ninuu, mligan inu ma e peni, ana nekira pa e pupia lele wa na totanoena tai m̃eke ga e marau, nap̃a yerkawa tai totano teke ea.
2 Imediatamente, fui arrebatado em espírito; no céu havia um trono, e nesse trono estava sentado um Ser.
3 Nepisu sa nap̃a pila, p̃ar maran kilavaru la nap̃a po na po, a kana kap nena miyervivia sa ga kuperierier.
3 E quem estava sentado assemelhava-se pelo aspecto a uma pedra de jaspe e de sardônica. Um halo, semelhante à esmeralda, nimbava o trono.
4 Kana pupia lele na totanoena nena m̃eke ga lika, a lele na totanoena m̃ena lap̃asa miyervivia, nopuloia tol lualima yam lua pa vari [24]. E la peve taaga, yar taaga teke e tai kila sane la m̃ena tol lualima yam lua pa vari [24], la nene ape nasumonena nae ma e peni lala. La nene, m̃ala kulsota la miyuwowo pap̃isi, a amien karo na p̃arila nap̃a pe kol.
4 Ao redor havia vinte e quatro tronos, e neles, sentados, vinte e quatro Anciãos vestidos de vestes brancas e com coroas de ouro na cabeça.
5 Nesum̃a nepisu ke sane, nemilan m̃ena yekarpla ke ga likan yo wa nap̃ani, amio m̃aagena na pupia polilu tera ke ea. Vamonia, kap vivaga la olua asum̃a apivavaga, naga nene nane ninuna ne Ntewa olua,
5 Do trono saíam relâmpagos, vozes e trovões. Diante do trono ardiam sete tochas de fogo, que são os sete Espíritos de Deus.
6 asm̃al asike e yotop tai, nap̃a meri ga m̃eke na sa ga sive, pilavila a merarava ruru po sa ga kupito.
6 Havia ainda diante do trono um mar límpido como cristal. Diante do trono e ao redor, quatro Animais vivos cheios de olhos na frente e atrás.
7 Yar mal p̃es nene, sa ga laion, na lua sa ga puluk nap̃a purwolu, na telu naga p̃ar ga maran yaru, na maro na sane pepaum̃a.
7 O primeiro animal vivo assemelhava-se a um leão; o segundo, a um touro; o terceiro tinha um rosto como o de um homem; e o quarto era semelhante a uma águia em pleno vôo.
8 La nene, la make ga kupela la orai, nap̃a kilamarala la kalo make ruru m̃ena kupela la nene, pa m̃ena e pulugala. Yoane pisu yar mali namaro, naga sane pepaum̃a|alt="Eagle Fly" src="67_Rev4.7_EagleFly.tif" size="col" loc="Top right" copy="Gordon Thompson" ref="4:7"
8 Estes Animais tinham cada um seis asas cobertas de olhos por dentro e por fora. Não cessavam de clamar dia e noite: Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus, o Dominador, o que é, o que era e o que deve voltar.
9 E visena la ne sanene, la asum̃a apisirlua ke kia kiena naga nap̃a totano teke lele wa likan la, apatanon ke naga, asum̃a apisa ke potena pa naga nap̃a yoko mal lue narui. Pogos nap̃a asum̃a apisa m̃aga,
9 E cada vez que aqueles Animais rendiam glória, honra e ação de graças àquele que vive pelos séculos dos séculos,
10 nasumonena m̃ena la nene apatanonia, amlotun ke naga nap̃a tap̃atete mare pogos tai. Ana siraunia, ap̃ar plan kiela karo na p̃arila nap̃a pe kol, amligan su tano se lana, asape:
10 os vinte e quatro Anciãos inclinavam-se profundamente diante daquele que estava no trono e prostravam-se diante daquele que vive pelos séculos dos séculos, e depunham suas coroas diante do trono, dizendo:
11 “Kiamim Sup̃e Ntewa, mesmesun nap̃a naurarena, navatanonena a nam̃areraena make ga, ala van ko, kiom̃a ko ga taaga. Ko ke nap̃a osii make sur narui,
11 Tu és digno Senhor, nosso Deus, de receber a honra, a glória e a majestade, porque criaste todas as coisas, e por tua vontade é que existem e foram criadas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.