Salmos 20
Luther 1545 (LUTH1545) vs ARA
1 Ein Psalm Davids, vorzusingen.
1 O Senhor te responda no dia da tribulação; o nome do Deus de Jacó te eleve em segurança.
2 Der HErr erhöre dich in der Not; der Name des Gottes Jakobs schütze dich!
2 Do seu santuário te envie socorro e desde Sião te sustenha.
3 Er sende dir Hilfe vom Heiligtum und stärke dich aus Zion!
3 Lembre-se de todas as tuas ofertas de manjares e aceite os teus holocaustos.
4 Er gedenke all deines Speisopfers, und dein Brandopfer müsse fett sein. Sela.
4 Conceda-te segundo o teu coração e realize todos os teus desígnios.
5 Er gebe dir, was dein Herz begehret, und erfülle alle deine Anschläge!
5 Celebraremos com júbilo a tua vitória e em nome do nosso Deus hastearemos pendões; satisfaça o
6 Wir rühmen, daß du uns hilfst; und im Namen unsers Gottes werfen wir Panier auf. Der HErr gewähre dir alle deine Bitte!
6 Agora, sei que o Senhor salva o seu ungido; ele lhe responderá do seu santo céu com a vitoriosa força de sua destra.
7 Nun merke ich, daß der HErr seinem Gesalbten hilft und erhöret ihn in seinem heiligen Himmel; seine rechte Hand hilft gewaltiglich.
7 Uns confiam em carros, outros, em cavalos; nós, porém, nos gloriaremos em o nome do
8 Jene verlassen sich auf Wagen und Rosse; wir aber denken an den Namen des HErrn, unsers Gottes.
8 Eles se encurvam e caem; nós, porém, nos levantamos e nos mantemos de pé.
9 Sie sind niedergestürzt und gefallen; wir aber stehen aufgerichtet.
9 Ó Senhor , dá vitória ao rei; responde-nos, quando clamarmos.
10 Hilf, HErr! Der König erhöre uns, wenn wir rufen!
10 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.